Translation of "negative spillover" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Negative - translation : Negative spillover - translation : Spillover - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm confident that the degree of harm or spillover effect, whatever subprime mortgages go bad, that the market will devise ways to minimize and diffuse the negative effects.
أنا متأكد من أن درجة الأذى أو الاعتداء عندما تظهر، سوف يبتكر السوق طرق ا لتقليل وتوزيع النتواتج السلبي.
What can explain these huge spillover effects of education?
ما الذي قد يفسر ظاهرة التداعيات الضخمة على التعليم
There were, of course, some less desirable spillover effects on others.
بطبيعة الحال، تعرض آخرون لبعض التأثيرات الجانبية غير المرغوبة.
The spillover reports are currently being discussed by the IMF s board.
والآن يقوم مجلس إدارة صندوق النقد الدولي بمناقشة هذه التأثيرات غير المباشرة.
Let's go negative, negative 1, negative 2, negative 3, negative 4, negative 5, negative 6.
لنذهب الى الجهه السالبه 1 , 2, 3, 4 , 5, 6,
1.4 Concerned about the risks for a spillover of the conflict to the former Yugoslav Republic of Macedonia the Ministers instructed the CSCE Spillover Monitor Mission to Skopje to continue its activities unabated.
١ ٤ وإذ أعرب الوزراء عن قلقهم إزاء احتماﻻت ﻻنتشار النزاع الى جمهورية مقدونيا اليوغوسﻻفية السابقة، فقد أصدروا تعليمات لبعثة رصد انتشار الحرب التابعة لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا المرسلة الى سكوبيي لمواصلة أنشطتها دون فتور.
That lack of spillover will reflect the recovery s focus on expansion of domestic demand.
وهذه الحقيقة تعكس تركيز الصين على التوسع في الطلب الداخلي في إطار جهودها الرامية إلى استرداد العافية الاقتصادية.
Yet there are several reasons why the Greek crisis is having substantial spillover effects.
ورغم ذلك فهناك العديد من الأسباب التي تجعل الأزمة اليونانية تخلف تأثيرات غير مباشرة كبيرة.
Negative 10, negative 9, negative 8, negative 7.
السلبية 10، السلبية 9، السلبيةسلبية 7.
Already, signs of spillover effects can be seen in clashes between Sunni and Alawite militias.
وبالفعل، بات بوسعنا أن نرى علامات التأثر غير المباشر بالأوضاع في سوريا في الاشتباكات بين الس ن ة والمليشيات العلوية.
Negative 5. Negative 6. Negative 7.
5، 6، 7
In designing new institutions and strengthening existing ones, the spatial dimension is therefore important in respect of ensuring that spillover effects and the positive and negative externalities arising from national and local actions and multilateral legislation are considered and internalized.
ولذلك فإن البعد المكاني هام في تصميم المؤسسات الجديدة وتعزيز الموجود منها، وذلك لكفالة مراعاة الآثار العرضية والعوامل الخارجية، الايجابية والسلبية، الناشئة عن الإجراءات الوطنية والمحلية والتشريعات المتعددة الأطراف، وأخذها في الاعتبار.
And spillover effects from Greece will continue to affect Balkan and other emerging European banking markets.
وسوف تستمر التأثيرات غير المباشرة من اليونان في التأثير على منطقة البلقان وغيرها من الأسواق المصرفية الناشئة في أوروبا.
This is negative 1, negative 2, negative 3.
هذا 1 ،2 ، 3
If x is negative 7, so it's negative 1. Negative 2. Negative 3.
اذا كانت x 7، اذا 1، 2، 3، 4
Negative 1, negative 1.5.
1، 1.5
Negative 1, negative 2.
سالب 1، سالب 2.
Negative 4, negative 4.
4، 4
Negative 1, negative 1.
سالب 1، سالب 1
So negative B, so it's negative times negative 9.
B، بارة عن سالب 9
And negative 7 plus negative 7 is negative 14.
و 7 7 14
This is x is equal to negative 1, negative 2, negative 3, negative 4.
x هذه تساوي 1، 2، 3 4
This is y is equal to negative 1, negative 2, negative 3, negative 4.
y هذه تساوي 1، 2، 3 4
3 times negative 5 is negative 15, 3 plus negative 5 is negative 2.
3 5 15، و 3 5 2
Plus negative two. which would be equal to well, negative two plus negative two is negative four, plus another negative two is negative six.
و الذي يساوي حسنا , سالب 2 زائد سالب 2 هو سالب 4, زائد سالب 2 أخرى فهو سالب 6.
But preventing the spillover into Xinjiang of Taliban inspired religious extremism remains a high priority as well.
ولكن منع التطرف الديني المستلهم من طالبان من الامتداد إلى شينجيانج يظل أيضا يشكل أولوية قصوى.
The crisis could have social and the political spillover effects that go well beyond the economic realm.
ذلك أن الأزمة قد تخلف تأثيرات اجتماعية وسياسية تتجاوز المجالات الاقتصادية بكافة أبعادها.
Greece and Yemen have no relevant similarities, except the contrast between their size and possible spillover effects.
لا توجد أوجه شبه ذات أهمية بين اليونان واليمن، باستثناء التناقض بين حجمها والتأثيرات غير المباشرة المحتملة.
In short, implementation of fiscal, financial, and structural reforms can mitigate the spillover effects from China s slowdown.
وباختصار فإن تنفيذ الإصلاحات الضريبية والمالية والبنيوية من شأنه أن يخفف من التأثيرات المترتبة على التباطؤ في الصين.
This case is an example of cross border anti competitive mergers' spillover effects emanating from other jurisdictions.
49 هذه الحالة هي مثال على الآثار الممتدة العابرة للحدود، المترتبة على عمليات اندماج مانعة للمنافسة والنابعة من بلدان أخرى.
The Special Rapporteur continues to be particularly indebted to UNPROFOR and to the CSCE Spillover Monitor Mission.
والمقرر الخاص ﻻ يزال مدينا بوجه خاص لقوة اﻷمم المتحدة للحماية ولبعثة رصد انتشار الحرب التابعة لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا.
Negative 4 minus negative 2 or negative 4 plus 2 is equal to negative 2.
4 2 او 4 2 2
Negative two is here. It's more negative than negative two.
النقطتين السالبة هنا. إنها أكثر سالب من النقطتين السالبة.
Negative 3 plus negative 8 is equal to negative 11.
3 8 موجب 11
Negative 6 comma negative 4.
6، 4 6، 4
That's negative 1, negative 2.
ذلك 1، 2
Negative 1 versus negative 2?
1 مقابل 2
Negative 4 over negative 6.
فتصبح 6 4
A negative times a positive is a negative, or a positive times a negative is negative.
سالب x موجب سالب، او موجب xسالب سالب
I'll have let's say that's negative 75, that's negative 74, that's negative 73, that's negative 76.
سوف يكون لدي لنفترض ان هذه 75، وتلك 74، تلك 73، وتلك 76
The international framework should, above all, capture the risks and spillover effects arising from systemically important financial institutions.
وينبغي للإطار الدولي في المقام الأول أن يدرك المخاطر والتأثيرات الممتدة التي قد تخلفها مؤسسات مالية مهمة على مستوى النظام بالكامل.
To close these gaps, the IMF is now experimenting with spillover reports that focus on cross country impacts.
ولسد هذه الثغرات يعمل صندوق النقد الدولي الآن على تجربة تقارير التأثيرات غير المباشرة والتي تركز على رصد التأثيرات عبر البلاد.
CAMBRIDGE The world s major central banks continue to express concern about inflationary spillover from their recession fighting efforts.
كمبريدج ــ لا تزال البنوك المركزية الكبرى على مستوى العالم مستمرة في الإعراب عن قلقها إزاء التأثيرات التضخمية غير المباشرة الناجمة عن الجهود التي تبذلها لمكافحة الركود.
Although the spillover effects of major environmental concerns dictate global and regional approaches, most tangible actions remain national.
55 وبالرغم من أن الآثار العرضية الناتجة عن الشواغل البيئية تفرض اتباع نهج عالمي وإقليمي، فإن معظم الأعمال الملموسة لا تزال ذات طابع وطني.
Then it goes slightly negative, even more negative, even more negative.
ثم يذهب سلبيا بصورة طفيفة، حتى أكثر سلبية، حتى أكثر سلبية.

 

Related searches : Negative Spillover Effect - Spillover Benefits - Technology Spillover - Positive Spillover - Spillover Effect - Knowledge Spillover - Spillover From - Spillover Costs - Economic Spillover - Spillover Effects From - Risk Of Spillover