Translation of "needs significant improvement" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

C. Staff training needs improvement
جيم التعلم الذاتي بحاجة إلى تحسن
Such cooperation had led to significant improvement.
وقال إن هذا التعاون أدى إلى تحسن كبير.
However, in some respects it needs improvement.
ولكنها بحاجة الى التحسين من بعض الجوانب.
Third, there has been significant improvement in China s external imbalance.
وثالثا، شهد اختلال التوازن الخارجي الصيني تحسنا كبيرا في الآونة الأخيرة.
7. The proposed mechanism of establishing the court needs some improvement
٧ وتحتاج اﻵلية المقترحة ﻹنشاء المحكمة إلى شيء من التحسين
However, it is quite obvious that the quality of response needs improvement.
بيد أن من الواضح تماما أن نوعية الاستجابة بحاجة إلى تحسين.
A significant improvement in the Organization apos s finances is now an urgent priority.
إن التحسين الكبير لتمويل المنظمة اﻵن يحظى بأولوية ملحة.
(d) The area of reducing the negative health and social consequences needs improvement
(د) يحتاج مجال الحد من العواقب الصحية والاجتماعية السلبية إلى تحسين
OIOS observed that the system for information security needs improvement in peacekeeping operations.
45 لاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن نظام تأمين المعلومات بحاجة إلى تحسين في عمليات حفظ السلام.
Two weeks after treatment with phenytoin, significant improvement was observed in the gait abnormality of horses affected with Australian stringhalt at the trot and canter, but no significant improvement was observed at the walk or while turning.
حيث لوحظ تحسن كبير بعد أسبوعين من العلاج بالفينيتوين (phenytoin) في المشية غير الطبيعية للخيول المصابة بالتواء القدم الأسترالي عند الهرولة والجري ولكن لم يلاحظ أي تحسن ملحوظ في المشي أو أثناء الدوران.
As in April, May did not witness a significant improvement in the protection situation in Darfur.
16 وعلى غرار ما شهده نيسان أبريل، لم يشهد أيار مايو تحسنا ملموسا في حالة الحماية في دارفور.
But no significant improvement on these fronts can occur without thoroughly refashioning the country s decision making process.
لكن أي تحسن ملموس على هذه الجبهات لن يحدث بدون تجديد شامل لعملية اتخاذ القرار في البلاد.
V.12 With regard to vacancy rates, the Advisory Committee notes a significant improvement in certain commissions.
خامسا 12 وفيما يتعلق بمعدلات الشغور، تلاحظ اللجنة الاستشارية حدوث تحسن كبير في بعض اللجان.
IS3 Significant improvement has been made in the sale of publications during the current and preceding bienniums.
ب إ٣ ٤٩ وقد تحقق تحسن ملموس في بيع المنشورات خﻻل فترتي السنتين الحالية والسابقة.
It still needs improvement, but at least it sounds like me and not like HAL 9000.
انه مازال في حاجة للتطوير ولكنه على الاقل يشبه صوتي انه ليس ك
It still needs improvement, but at least it sounds like me and not like HAL 9000.
انه مازال في حاجة للتطوير ولكنه على الاقل يشبه صوتي انه ليس ك ( هال 9000 )
There has been no significant improvement in the human rights situation in the Democratic Republic of the Congo.
48 لم يطرأ تحسن ملحوظ على حالـة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
There, and in the volatile Caucasus, a significant improvement in Europe s relations with Russia is crucial to defusing tensions.
لقد بات تحسن العلاقات بصورة ملموسة بين أوروبا وروسيا يشكل عاملا حاسما في نزع فتيل الأزمة والتوتر في الشرق الأوسط، وأيضا في منطقة القوقاز المضطربة.
This score represented a significant improvement since 2007, when the country scored 2.1 and ranked 150th of 180 countries.
يمثل ذلك تحسن ا كبير ا منذ عام 2007 عندما كان سجل البلاد 2.1 وفي المرتبة 150 بين 180 دولة.
They constitute a significant improvement in both the material and the political situation of the beleaguered citizens of Bosnia.
وهي تمثل تحسنا كبيرا، سواء في الوضع المادي أو الوضع السياسي لمواطني البوسنة المحاصرين.
Significant resources are needed to plan and service the training needs of these missions.
وهناك حاجة الى موارد كبيرة لتخطيط وخدمة اﻻحتياجات التدريبية لهذه البعثات.
The capacity of developing countries to manage the maturity structure and currency composition of debt needs further improvement.
35 وتحتاج قدرة البلدان النامية على إدارة آجال الاستحقاق وتكوين العملة من الاحتياجات المتعلقة بالديون لمزيد من التحسين.
While the security situation has remained stable in recent months, the safety of minorities still needs further improvement.
وبينما ظلت الحالة الأمنية مستقرة في الأشهر الأخيرة، فإن سلامة الأقليات ما زالت بحاجة إلى المزيد من التحسين.
Target 11 By 2020 to have achieved a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers
الغاية 11 تحقيق تحس ن كبير بحلول عام 2020 في معيشة ما لا يقل عن 100 مليون من قاطني الأحياء الفقيرة
However, it has since strengthened its procedures, and the response rate for the period ending December 2004 showed significant improvement.
إلا أنه عزز منذ ذلك الحين من إجراءاته وتحسن بشكل كبير معدل الاستجابة للفترة المنتهية في كانون الأول ديسمبر 2004.
Attempts to introduce partial reimbursement procedures, useful as they are, have not led to a significant improvement of the situation.
٦٤ ولم تؤد محاوﻻت اﻷخذ بإجراءات السداد الجزئي، بالرغم من أنها مفيدة، إلى تحسن ملموس في الحالة.
In general, legislation before 2000 imposed on employers enormous firing costs, while new legislation in both Entities represents a significant improvement.
105 وعلى العموم، فقد كانت التشريعات قبل عام 2000 تفرض على أرباب العمل تكاليف ضخمة في حالة تسريح العمال، في حين أن التشريعات الجديدة في كلا الكيانين تجسد تحسنا هاما .
Noting the significant improvement in the situation in most parts of the country achieved by the United Nations Operation in Somalia,
وإذ تﻻحظ تحسن الحالة الملموس في معظم أنحاء الصومال الذي حققته عمليتا اﻷمم المتحدة في الصومال،
3. To state that there is no significant improvement in the situation prevailing in East Timor is utterly contrary to reality.
٣ والقول بعدم وجود أي تحسن له شأنه في الحالة السائدة في تيمور الشرقية قول يناهض الواقع تماما.
Lecker called for a significant improvement in conditions of detention. (Ha apos aretz, 24 September 1993 Jerusalem Post, 23 September 1993)
وطالب ليكر بإجراء تحسين هام في أحوال اﻻحتجاز. )هآرتس، ٢٤ أيلول سبتمبر ١٩٩٣ جروسالم بوست، ٢٣ أيلول سبتمبر ١٩٩٣(
(b) The needs of members who establish and manage significant conservation programmes in timber producing forests.
)ب) احتياجات البلدان الأعضاء التي تضع وتدير برامج هامة لحفظ الغابات المنتجة للأخشاب.
Underlining the need for further improvement in information and analyses available regarding needs, responses and funding related to natural disasters,
وإذ تشدد على الحاجة إلى مزيد من التحسين في المعلومات والتحليلات المتاحة بشأن الاحتياجات المتعلقة بالكوارث الطبيعية وطرق التصدي لها وتمويلها،
Underlining the need for further improvement in information and analyses available regarding needs, responses and funding related to natural disasters,
وإذ تشدد على الحاجة إلى زيادة تحسين المعلومات والتحليلات المتاحة بشأن الاحتياجات المتعلقة بالكوارث الطبيعية وطرق التصدي لها وتمويلها،
There is a high correlation between those countries with significant economic improvement and those that have made substantial investment in R D.
18 هنالك ارتباط وثيق بين البلدان التي حققت تحسنا اقتصاديا هاما وتلك التي استثمرت بشكل كبير في مجال البحث والتطوير.
While this represents a significant improvement, serious concerns remain regarding the lack of institutional capacity, resources, and qualified prosecutors and defence counsel.
ولئن كان هذا يمثل تحسنا ذا شأن فما زالت هناك مخاوف شديدة إزاء الافتقار إلى القدرة المؤسسية والموارد والمدعين العامين المؤهلين والمحامين.
9. Problems relating to voter registration continue to be a major concern although there has been a significant improvement in recent weeks.
٩ ﻻ تزال المشاكل المتعلقة بسجل الناخبين مصدر قلق على الرغم ما تحقق من تحسن بارز في اﻷسابيع اﻷخيرة.
There had also been significant improvement in law reform, particularly in the area of family legislation, including domestic violence and sexual offences.
كذلك حدث تحسن هام في إصﻻح القوانين، ﻻ سيما في مجال التشريع اﻷسري، بما في ذلك العنف في اﻷسرة والجرائم الجنسية.
improvement and major improvement and major
٣٠ التشييد والتعديﻻت والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية
To do that, we must find a balance between current development needs that ensure an improvement in the living standards of present generations and the projected needs of future generations.
ولكي نفعل ذلك ﻻبد لنا من أن نحقق توازنا بين اﻻحتياجات اﻹنمائية الحالية التي تضمن تحسين مستويات المعيشة لﻷجيال الحالية واﻻحتياجات المتوقعة لﻷجيال المقبلة.
This focus on material improvement aimed at meeting basic needs makes sense for a country at Bhutan s relatively low income level.
وهذا التركيز على التحسين المادي الذي يهدف إلى تلبية الاحتياجات الأساسية أمر منطقي في بلد ذي دخل منخفض نسبيا مثل بوتان.
Customs. Customs and border enforcement of arms flows needs further improvement to implement effectively the United Nations arms embargo on Somalia.
76 الجمارك بخصوص الحالة الراهنة لتدفق الأسلحة إلى المنطقة، لا بد من زيادة عدد أفراد الجمارك وأفراد ضبط الحدود من أجل تنفيذ حظر توريد الأسلحة الذي فرضته الأمم المتحدة على الصومال تنفيذا فعالا.
The improvement in the quality of data reported since 1989 and later again in 1994 partly explained the significant increase in OFDI flows.
والتحسن الذي شهدته نوعية البيانات المبل غ عنها منذ عام 1989 ثم في عام 1994 يفس ر جزئيا الزيادة الهامة التي شهدتها تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر الموج ه إلى الخارج().
quot Noting also the significant improvement in the situation in most parts of the country achieved by the United Nations Operations in Somalia,
quot وإذ تﻻحظ أيضا تحسن الحالة الملموس في معظم أنحاء الصومال الذي حققته عمليتا اﻷمم المتحدة في الصومال،
This is a significant improvement, in that there is now a clear indication of the source from which such assistance would be provided.
وهذا يعد تحسنا كبيرا، حيث أنه توجد اﻵن إشارة واضحة إلى المصدر الذي تقدم منه هذه المساعدة.
He observed that there was significant room for improvement, and expressed his delegation apos s willingness to assist the Department in that endeavour.
وﻻحظ أن هناك مجاﻻ كبيرا للتحسين. وأعرب عن رغبة وفده في مساعدة اﻹدارة في هذا المسعى.

 

Related searches : Significant Improvement - Needs Improvement - No Significant Improvement - A Significant Improvement - Significant Greater Improvement - Statistically Significant Improvement - Needs For Improvement - Capability Improvement Needs - Overall Improvement - Great Improvement - Improvement Notice