Translation of "needs further evaluation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Evaluation - translation : Further - translation : Needs - translation : Needs further evaluation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) This commitment needs a sound information base and evaluation mechanism | (ج) يحتاج هذا الالتزام إلى قاعدة معلومات مستقر ة وآلية تقييم دقيق |
(a) Senior management needs to unequivocally emphasize self evaluation as a priority | (أ) على كبار المديرين التشديد بصورة صريحة لا لبس فيها على أن التقييم الذاتي هو أولوية من الأولويات |
Recognizing further the special needs of Africa, | وإذ تدرك كذلك الاحتياجات الخاصة لأفريقيا، |
This process needs to be further consolidated. | وينبغي المضـي قدما في تقوية هذه العملية. |
This information further addresses the operational mechanisms for monitoring and evaluation | كما تتناول هذه المعلومات الآليات التنفيذية للرصد والتقييم |
For that to happen, a system of high quality monitoring and evaluation which meets the needs of managers and stakeholders should be further developed and put to practical use. | وكيما يتسنى تحقيق هذا الأمر، ينبغي زيادة تطوير نظام للرصد والتقييم عالي المستوى يلبي احتياجات المديرين وأصحاب المصلحة ووضعه موضع التطبيق. |
Those and other proposals, however, still require further critical evaluation, discussion and development. | على أن هذه المقترحات وغيرها، لا تزال تقتضي مزيدا من التقييم النقدي، والمناقشة والتطوير. |
Further provisions related to effectiveness evaluation are stipulated elsewhere in the ain Arrticle | وتم النص على أحكام أخرى تتصل بتقييم الفعالية في مواضع أخرى من المادة. |
The identification of resources related to evaluation activities requires further review and attention. | 49 وتحديد الموارد المتصلة بأنشطة التقييم أمر يستلزم مزيدا من الاستعراض والاهتمام. |
Wouldn't you shade your evaluation even further? And this is actually quite important. | لن يمكنك تظليل التقييم الخاص بك أكثر من ذلك وهذا في الواقع مهمة جدا . |
The urgency of this item needs no further explanation. | إن الطابع الملح لهذه المسألة ﻻ تعوزه حجج أخرى. |
Rather, it too needs further strengthening in all aspects. | فهي بدورها في حاجة الى مزيد من التعزيز من كل الجوانب. |
The magnitude of the crisis needs no further explanation. | فضخامة اﻷزمة ليست بحاجة الى مزيد من التوضيح. |
At the corporate level, focus will be ensured through the global Evaluation Committee, and organizational evaluation and research trends will be monitored and their needs coordinated. | وعلى المستوى التجاري سيتم التركيز، عن طريق لجنة التقييم العالمية، كما سيتم رصد التقييم التنظيمي واتجاهات البحوث وتنسيق الاحتياجات المتعلقة بهما. |
In order to further enhance the monitoring and evaluation function, a P 4 post will be redeployed to the Monitoring, Evaluation and Consulting Division. | ولزيادة تحسين وظيفة الرصد والتقييم، ستنقل وظيفة برتبة ف 4 إلى شعبة الرصد والتقييم والمشورة. |
Further information and evaluation of this initiative should be included in the next procurement report. | وينبغي أن يتضمن التقرير المقبل المتعلق بنظام الشراء مزيدا من المعلومات والتقييم بشأن هذه المبادرة. |
Those reviews are followed by needs analysis and evaluation of established post requirements, reporting and corrective action. | ويلي تلك الاستعراضات تحليل للحاجات وتقييم للاحتياجات من الوظائف الثابتة، والإبلاغ واتخاذ إجراءات تصحيحية. |
The cube was updated in August 2004 but needs further enhancement. | وقد تم تجديد محتويات المكعب في آب أغسطس 2004 ولكنه يحتاج إلى مزيد من التحسين. |
It needs further discussion above all, among and with African countries. | إنه يحتاج الى مزيــد من المناقشة، وقبل كل شيء، مع البلدان اﻻفريقية وفيما بينها. |
The verification regime of the Treaty needs to be further strengthened. | فنظام التحقق الخاص بالمعاهدة يحتاج إلى مزيد من التعزيز. |
This coverage needs to be further consolidated and expanded if assistance and protection needs are to be addressed consistently. | وإن كان الأمر بحاجة إلى توسيع نطاق هذه التغطية وتوطيد دعائمها بما يتيح تلبية متطلبات المساعدة ومقتضيات الحماية على نحو متسق. |
These will be further refined, adapted to specific needs and client groups and enriched to meet new assessed needs. | وسيزداد تبسيطها وتكييفها لاحتياجات محددة وفئات محددة من العملاء، وستعزز من أجل تلبية احتياجات مقدرة جديدة. |
Such selective and ad hoc liberalization is unlikely to enhance efficiency and needs careful evaluation before being undertaken. | ومن غير المرجح أن يؤدي هذا التحرير الانتقائي والمخصص إلى تعزيز الكفاءة ويحتاج إلى تقييم دقيق قبل الشروع في اتخاذها. |
There was a need to link evaluation more to planning and to develop further the necessary modalities. | ودعت الحاجة الى المزيد من ربط التقييم بالتخطيط ولمزيد من تطوير الطرائق الﻻزمة. |
The evaluation recommends a special corporate gender budget exercise to determine what financial resources UNDP needs for gender mainstreaming. | 119 ويوصي التقييم بإجراء عملية وضع ميزانية مشتركة خاصة للمنظور الجنساني لتحديد الموارد المالية التي يحتاجها البرنامج لتعميم المنظور الجنساني. |
Likewise, there remained a need for advisory services for Member States and an evaluation of their needs and capacities. | وإنه ينبغي أيضا تقييم احتياجات الدول اﻷعضاء وقدراتها وتقديم الخدمــات )السيد سيسويو، اندونيسيا( اﻻستشارية لها. |
The Department of Humanitarian Affairs is carrying out an inter agency re evaluation of the humanitarian needs of Tajikistan. | وتقوم ادارة الشؤون اﻹنسانية بعملية مشتركة بين الوكاﻻت ﻹعادة تقييم اﻻحتياجات اﻹنسانية لطاجيكستان. |
In the case of Senegal, however, this relationship needs to be further developed. | أم ا بالنسبة للسنغال في توق ع أن تحظى هذه العلاقة بمزيد من التطوير. |
Several political crises in Africa during 1992 gave rise to further resettlement needs. | ونتيجة لوقوع عدة أزمات سياسية في أفريقيا في عام ٢٩٩١ نشأت احتياجات اضافية ﻹعادة التوطين. |
Africa further needs a viable and comprehensive solution for its huge debt burden. | وتحتاج افريقيا أيضا إلى حل ناجع وشامل لمشكلة عبء مديونيتها الثقيل. |
Identify areas for further improvement of the document management system, following the completion of the self evaluation project | تحديد مجالات لإدخال مزيد من التحسين في نظام إدارة الوثائق، إثر إنجاز مشروع التقييم الذاتي |
Further, the Board may recognize the progress made in building the results based evaluation capacity of UNDP staff, and moreover the support of broader national and international professional evaluation coalitions. | ويعكس ذلك الأهمية التي تولى لتقييم المشاريع في هذه المجال. |
The situation and needs of LDCs were given special priority in Agenda 21 which needs to be made operational without further delay. | وقد من حت حالة أقل البلدان نموا واحتياجاتها أولوية خاصة في جدول أعمال القرن ٢١ الذي يلزم وضعه موضع التطبيق دون مزيد من التأخير. |
(b) Complete the review of at least 10 further reports and 50 needs assessments | (ب) إنجاز استعراض 10 تقارير أخرى على الأقل، مع إنجاز 50 تقييما |
Further consultations and or missions to assess needs may be initiated on that basis. | ويمكن الشروع على هذا اﻷساس في إجراء مشاورات و أو إيفاد بعثات لتقييم اﻻحتياجات. |
We shall continue to monitor humanitarian needs and shall consider further funding as required. | وسنواصل رصـــــد اﻻحتياجات اﻻنسانية وسننظــــر فــــي المزيد من اﻻعتمادات على النحو المطلوب. |
The Integrated Monitoring and Evaluation Framework (IMEF) focuses on information needs required to manage the MTSP and assess its overall success. | 1 يركز الإطار المتكامل للرصد والتقييم على الاحتياجات من المعلومات اللازمة لإدارة الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، ولتقييم نجاحها عموما. |
61. The Unit will make further efforts to ensure that its work is characterized by inspection, investigation or evaluation. | ٦١ وستبذل الوحدة مزيدا من الجهود لضمان أن يكون الطابع الغالب على عملها هو التفتيش والتحقيق والتقييم. |
However, the Committee is of the opinion that such cooperation needs to be further improved. | غير أن اللجنة ترى أنه لا بد من زيادة النهوض بهذا التعاون. |
International law needs a further evolution of substantive provisions and consensual mechanisms for their implementation. | يحتاج القانون الدولي إلى زيادة تطوير اﻷحكام المضمونية وآليات اﻻتفاق الرضائي من أجل تنفيذ تلك اﻷحكام. |
As a result of evaluation findings, YES programs were realigned in 2003 2004 to better meet the needs of the labour market. | 104 وكنتيجة للاستنتاجات التي خلص إليها تقييم الاستراتيجية، أ عيدت صياغة برامج هذه الاستراتيجية في الفترة 2003 2004 لتحسين قدرتها على تلبية احتياجات سوق العمل. |
So let's go back even further, to Plutarch, who said that, The mind is not a vessel that needs filling, but wood that needs igniting. | إذن لنرجع إلى ما قبل ذلك، إلى بلوتارخ، الذي قال أن العقل ليس وعاء تحتاج لملئه لكنه خشب تحتاج لإشعاله. |
Evaluation | التقييم |
Evaluation | التقيـيـم |
Evaluation | دال التقييم |
Related searches : Further Evaluation - Needs Further - Evaluation Of Needs - For Further Evaluation - Needs Further Clarification - Needs Further Consideration - Needs Further Investigation - Needs Further Research - Expert Evaluation - Evaluation Agreement - Internal Evaluation