Translation of "needs further evaluation" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(c) This commitment needs a sound information base and evaluation mechanism
(ج) يحتاج هذا الالتزام إلى قاعدة معلومات مستقر ة وآلية تقييم دقيق
(a) Senior management needs to unequivocally emphasize self evaluation as a priority
(أ) على كبار المديرين التشديد بصورة صريحة لا لبس فيها على أن التقييم الذاتي هو أولوية من الأولويات
Recognizing further the special needs of Africa,
وإذ تدرك كذلك الاحتياجات الخاصة لأفريقيا،
This process needs to be further consolidated.
وينبغي المضـي قدما في تقوية هذه العملية.
This information further addresses the operational mechanisms for monitoring and evaluation
كما تتناول هذه المعلومات الآليات التنفيذية للرصد والتقييم
For that to happen, a system of high quality monitoring and evaluation which meets the needs of managers and stakeholders should be further developed and put to practical use.
وكيما يتسنى تحقيق هذا الأمر، ينبغي زيادة تطوير نظام للرصد والتقييم عالي المستوى يلبي احتياجات المديرين وأصحاب المصلحة ووضعه موضع التطبيق.
Those and other proposals, however, still require further critical evaluation, discussion and development.
على أن هذه المقترحات وغيرها، لا تزال تقتضي مزيدا من التقييم النقدي، والمناقشة والتطوير.
Further provisions related to effectiveness evaluation are stipulated elsewhere in the ain Arrticle
وتم النص على أحكام أخرى تتصل بتقييم الفعالية في مواضع أخرى من المادة.
The identification of resources related to evaluation activities requires further review and attention.
49 وتحديد الموارد المتصلة بأنشطة التقييم أمر يستلزم مزيدا من الاستعراض والاهتمام.
Wouldn't you shade your evaluation even further? And this is actually quite important.
لن يمكنك تظليل التقييم الخاص بك أكثر من ذلك وهذا في الواقع مهمة جدا .
The urgency of this item needs no further explanation.
إن الطابع الملح لهذه المسألة ﻻ تعوزه حجج أخرى.
Rather, it too needs further strengthening in all aspects.
فهي بدورها في حاجة الى مزيد من التعزيز من كل الجوانب.
The magnitude of the crisis needs no further explanation.
فضخامة اﻷزمة ليست بحاجة الى مزيد من التوضيح.
At the corporate level, focus will be ensured through the global Evaluation Committee, and organizational evaluation and research trends will be monitored and their needs coordinated.
وعلى المستوى التجاري سيتم التركيز، عن طريق لجنة التقييم العالمية، كما سيتم رصد التقييم التنظيمي واتجاهات البحوث وتنسيق الاحتياجات المتعلقة بهما.
In order to further enhance the monitoring and evaluation function, a P 4 post will be redeployed to the Monitoring, Evaluation and Consulting Division.
ولزيادة تحسين وظيفة الرصد والتقييم، ستنقل وظيفة برتبة ف 4 إلى شعبة الرصد والتقييم والمشورة.
Further information and evaluation of this initiative should be included in the next procurement report.
وينبغي أن يتضمن التقرير المقبل المتعلق بنظام الشراء مزيدا من المعلومات والتقييم بشأن هذه المبادرة.
Those reviews are followed by needs analysis and evaluation of established post requirements, reporting and corrective action.
ويلي تلك الاستعراضات تحليل للحاجات وتقييم للاحتياجات من الوظائف الثابتة، والإبلاغ واتخاذ إجراءات تصحيحية.
The cube was updated in August 2004 but needs further enhancement.
وقد تم تجديد محتويات المكعب في آب أغسطس 2004 ولكنه يحتاج إلى مزيد من التحسين.
It needs further discussion above all, among and with African countries.
إنه يحتاج الى مزيــد من المناقشة، وقبل كل شيء، مع البلدان اﻻفريقية وفيما بينها.
The verification regime of the Treaty needs to be further strengthened.
فنظام التحقق الخاص بالمعاهدة يحتاج إلى مزيد من التعزيز.
This coverage needs to be further consolidated and expanded if assistance and protection needs are to be addressed consistently.
وإن كان الأمر بحاجة إلى توسيع نطاق هذه التغطية وتوطيد دعائمها بما يتيح تلبية متطلبات المساعدة ومقتضيات الحماية على نحو متسق.
These will be further refined, adapted to specific needs and client groups and enriched to meet new assessed needs.
وسيزداد تبسيطها وتكييفها لاحتياجات محددة وفئات محددة من العملاء، وستعزز من أجل تلبية احتياجات مقدرة جديدة.
Such selective and ad hoc liberalization is unlikely to enhance efficiency and needs careful evaluation before being undertaken.
ومن غير المرجح أن يؤدي هذا التحرير الانتقائي والمخصص إلى تعزيز الكفاءة ويحتاج إلى تقييم دقيق قبل الشروع في اتخاذها.
There was a need to link evaluation more to planning and to develop further the necessary modalities.
ودعت الحاجة الى المزيد من ربط التقييم بالتخطيط ولمزيد من تطوير الطرائق الﻻزمة.
The evaluation recommends a special corporate gender budget exercise to determine what financial resources UNDP needs for gender mainstreaming.
119 ويوصي التقييم بإجراء عملية وضع ميزانية مشتركة خاصة للمنظور الجنساني لتحديد الموارد المالية التي يحتاجها البرنامج لتعميم المنظور الجنساني.
Likewise, there remained a need for advisory services for Member States and an evaluation of their needs and capacities.
وإنه ينبغي أيضا تقييم احتياجات الدول اﻷعضاء وقدراتها وتقديم الخدمــات )السيد سيسويو، اندونيسيا( اﻻستشارية لها.
The Department of Humanitarian Affairs is carrying out an inter agency re evaluation of the humanitarian needs of Tajikistan.
وتقوم ادارة الشؤون اﻹنسانية بعملية مشتركة بين الوكاﻻت ﻹعادة تقييم اﻻحتياجات اﻹنسانية لطاجيكستان.
In the case of Senegal, however, this relationship needs to be further developed.
أم ا بالنسبة للسنغال في توق ع أن تحظى هذه العلاقة بمزيد من التطوير.
Several political crises in Africa during 1992 gave rise to further resettlement needs.
ونتيجة لوقوع عدة أزمات سياسية في أفريقيا في عام ٢٩٩١ نشأت احتياجات اضافية ﻹعادة التوطين.
Africa further needs a viable and comprehensive solution for its huge debt burden.
وتحتاج افريقيا أيضا إلى حل ناجع وشامل لمشكلة عبء مديونيتها الثقيل.
Identify areas for further improvement of the document management system, following the completion of the self evaluation project
تحديد مجالات لإدخال مزيد من التحسين في نظام إدارة الوثائق، إثر إنجاز مشروع التقييم الذاتي
Further, the Board may recognize the progress made in building the results based evaluation capacity of UNDP staff, and moreover the support of broader national and international professional evaluation coalitions.
ويعكس ذلك الأهمية التي تولى لتقييم المشاريع في هذه المجال.
The situation and needs of LDCs were given special priority in Agenda 21 which needs to be made operational without further delay.
وقد من حت حالة أقل البلدان نموا واحتياجاتها أولوية خاصة في جدول أعمال القرن ٢١ الذي يلزم وضعه موضع التطبيق دون مزيد من التأخير.
(b) Complete the review of at least 10 further reports and 50 needs assessments
(ب) إنجاز استعراض 10 تقارير أخرى على الأقل، مع إنجاز 50 تقييما
Further consultations and or missions to assess needs may be initiated on that basis.
ويمكن الشروع على هذا اﻷساس في إجراء مشاورات و أو إيفاد بعثات لتقييم اﻻحتياجات.
We shall continue to monitor humanitarian needs and shall consider further funding as required.
وسنواصل رصـــــد اﻻحتياجات اﻻنسانية وسننظــــر فــــي المزيد من اﻻعتمادات على النحو المطلوب.
The Integrated Monitoring and Evaluation Framework (IMEF) focuses on information needs required to manage the MTSP and assess its overall success.
1 يركز الإطار المتكامل للرصد والتقييم على الاحتياجات من المعلومات اللازمة لإدارة الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، ولتقييم نجاحها عموما.
61. The Unit will make further efforts to ensure that its work is characterized by inspection, investigation or evaluation.
٦١ وستبذل الوحدة مزيدا من الجهود لضمان أن يكون الطابع الغالب على عملها هو التفتيش والتحقيق والتقييم.
However, the Committee is of the opinion that such cooperation needs to be further improved.
غير أن اللجنة ترى أنه لا بد من زيادة النهوض بهذا التعاون.
International law needs a further evolution of substantive provisions and consensual mechanisms for their implementation.
يحتاج القانون الدولي إلى زيادة تطوير اﻷحكام المضمونية وآليات اﻻتفاق الرضائي من أجل تنفيذ تلك اﻷحكام.
As a result of evaluation findings, YES programs were realigned in 2003 2004 to better meet the needs of the labour market.
104 وكنتيجة للاستنتاجات التي خلص إليها تقييم الاستراتيجية، أ عيدت صياغة برامج هذه الاستراتيجية في الفترة 2003 2004 لتحسين قدرتها على تلبية احتياجات سوق العمل.
So let's go back even further, to Plutarch, who said that, The mind is not a vessel that needs filling, but wood that needs igniting.
إذن لنرجع إلى ما قبل ذلك، إلى بلوتارخ، الذي قال أن العقل ليس وعاء تحتاج لملئه لكنه خشب تحتاج لإشعاله.
Evaluation
التقييم
Evaluation
التقيـيـم
Evaluation
دال التقييم

 

Related searches : Further Evaluation - Needs Further - Evaluation Of Needs - For Further Evaluation - Needs Further Clarification - Needs Further Consideration - Needs Further Investigation - Needs Further Research - Expert Evaluation - Evaluation Agreement - Internal Evaluation