Translation of "need to complete" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Complete - translation : Need - translation : Need to complete - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Or complete the square, whatever you need to do. | او نكمل المربع، اي شيئ تحتاج بفعله |
All files need to be analysed to complete this operation. | لا بد من تحليل جميع الملفات لإكمال هذه المهمة. |
Such risk only strengthens the need to work towards complete nuclear disarmament. | وليـس هذا الخطـر إلا برهانـا آخـر على ضرورة العمل من أجل تحقيق نـزع السـلاح النـووي بالكامل. |
You will likely need to deburr the jaws when the machining is complete | سوف تحتاج على الأرجح دبور الفكين عند اكتمال القطع |
How many complete laps would he need to do to run at least 2 miles? | كم عدد الجولات التي سوف يركضها عندما يقطع 2 ميل |
Consequently, there is a need to estimate the time required to complete the trials of these persons. | وتبعا لذلك، من الضروري تقدير الوقت اللازم لإنهاء محاكمة هؤلاء الأشخاص. |
We need final and complete ratification of the Lisbon Treaty in order to have the institutionally and internationally stronger European Union we need. | ولقد بات لزاما علينا الآن أن نصدق على معاهدة لشبونة بشكل نهائي وكامل حتى يتسنى لنا ترسيخ الاتحاد الأوروبي على الصعيدين المؤسسي والدولي. |
Therefore, there is a need to estimate the time required to complete twenty trials involving thirty six detainees. | لذا من الضروري تقدير الوقت اللازم لإنهاء عشرين محاكمة تشمل ستة وثلاثين محتجزا(). |
If yes, please provide complete the following table (use additional sheets if need). | 21 إذا كان الرد بنعم، فقم بملء الجدول التالي (استخدم ورقات إضافية إذا لزم الأمر). |
The need to complete the work on the draft comprehensive convention on international terrorism was highlighted by most speakers. | وسلط معظم المتكلمين الضوء على الحاجة إلى إكمال العمل فيما يتعلق بمشروع الاتفاقية الشاملة بشأن الإرهاب الدولي. |
My delegation would like to take this opportunity to endorse the Secretary General's position concerning the need to complete the Doha round and the compelling need to discharge that development promise. | ويود وفدي أن يغتنم هذه الفرصة لتأييد موقف الأمين العام بشأن ضرورة إتمام جولة الدوحة والحاجة الماسة إلى الوفاء بذلك الوعد الإنمائي. |
We need to complete past disarmament initiatives that we have agreed to and begun, and both confirm and expand existing tools. | إننا نحتاج إلى استكمال مبادرات نزع السﻻح السابقة التي اتفقنا عليها وبدأنا العمل فيها، وأن نؤكد ونوسع نطاق اﻷدوات الحالية. |
As a result, there is a need to step up efforts to attain the final objective of general and complete disarmament. | ونتيجـة لذلك هناك حاجة إلى زيادة الجهود لتحقيق الهدف النهائي وهو نزع السﻻح العام الكامل. |
However, there is need to complete the process of making it structurally stronger in order to allow for quick responses to problems. | بيد أن من المتعين استكمال عملية زيادة قوتها كبنيان لكفالة التصدي السريع للمشاكل. |
In fact, humans are often driven to help those in need, even complete strangers, by feelings of empathy and compassion. | والواقع أن البشر تدفعهم غالبا الرغبة في مساعدة المحتاجين، وحتى الغرباء منهم، انطلاقا من مشاعر التعاطف والتراحم. |
Nevertheless, the Court remains determined to complete the trials expeditiously, without sacrificing the integrity of the judicial process or the need for a fair trial to the need for expedition. | ومع ذلك، فإن المحكمة ما زالت مصممة على إنجاز المحاكمات بشكل عاجل، مـن دون التضحية بنـزاهة العملية القضائية أو ضرورة إجراء محاكمة عادلة لحساب ضرورة الإسراع بالمحاكمات. |
Nor should today s uncertainties become an excuse to call into question the need to continue and complete the process of EU enlargement. | ولا ينبغي للشكوك السائدة اليوم أن تتحول إلى عذر للتشكيك في الحاجة إلى استكمال عملية توسعة الاتحاد الأوروبي. |
Mozambique has been a bright spot in a gloomy year please give us the support we need to complete that operation. | وقد كانت موزامبيق نقطة مضيئة في عام مظلم وأرجو منحنا الدعم الذي نحتاجه ﻻنجاز تلك العملية. |
We still need to complete the screening study using the low dose, and then our findings will need to be replicated at other institutions, and this could take five or more years. | مازلنا نحتاج ان نكمل دراسة التصوير باستخدام جرعات الاشعاع القليلة ومن ثم ما نكتشفه يجب ان ينتشر في الهيئات والمنظمات الاخرى وهذا قد يتطلب اكثر من 5 سنوات |
We still need to complete the screening study using the low dose, and then our findings will need to be replicated at other institutions, and this could take five or more years. | مازلنا نحتاج ان نكمل دراسة التصوير باستخدام جرعات الاشعاع القليلة ومن ثم ما نكتشفه يجب ان ينتشر في الهيئات والمنظمات الاخرى |
It agreed with previous speakers about the need speedily to complete work on the unification of norms regulating the procurement of services. | وهو يتفق مع المتكلمين السابقين فيما يتعلق بالحاجة إلى سرعة إكمال العمل بشأن توحيد المعايير المنظمة ﻻشتراء الخدمات. |
There has been much discussion of the need to complete the Doha Round of global trade negotiations and increase development assistance to poor countries. | كانت المناقشات كثيرة حول الحاجة إلى إتمام جولة الدوحة من مفاوضات التجارة العالمية وزيادة مساعدات التنمية للبلدان الفقيرة. |
If the distance around the field is 300 yards, how many complete laps would he need to do to run at least 2 miles? | فاذا كانت المسافة حول الملعب هي 300 يارد، فكم جولة يحتاج حتى يقطع على الاقل 2 ميل |
Comment by the Administration. The Accounts Division continues to emphasize the need for complete and accurate data submissions in its year end instructions. | 45 تعليقات الإدارة تواصل شعبة الحسابات في تعليماتها الصادرة في نهاية السنة التشديد على الحاجة إلى تقديم بيانات كاملة وصحيحة. |
Earlier in the session, in the outcome document of the world summit, our leaders stressed the need to complete that work this session. | وفي وقت مبكر خلال هذه الدورة، شدد قادتنا، في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي، على ضرورة إنجاز ذلك العمل في هذه الدورة. |
Convert to Black White complete | تم تحويل الى ابيض و اسود |
Minimal word length to complete | أصغر طول للكلمة حتى تتمم |
Unable to complete LIST operation. | غير قادر على إكمال عملية LIST. |
Complete | تام |
Complete | الانتهاء |
Complete | تام |
Complete. | ساحق |
Not 100 complete vacuum, but almost complete vacuum. | ليس 100 فراغ كامل , ولكن بالغالب فراغ كامل |
We are therefore all the more convinced of the timeliness of our initiatives and of the need to carry on and complete their implementation. | مما يزيدنا يقينا بجدوى مبادراتنا، وضرورة استكمال تنفيذها. |
Cognizant of the need to complete all trials by May 2005, SCU has refrained from filing indictments which would be likely to result in additional trials. | 42 وإدراكا لضرورة إنهاء جميع المحاكمات بحلول أيار مايو 2005، امتنعت وحدة الجرائم الخطيرة عن تسجيل تهم ي حتمل أن تفضي إلى إجراء محاكمات إضافية. |
To complete the argument or to warn . | عذ را أو نذرا أي للإعذار والإنذار من الله تعالى وفي قراءة بضم ذال نذرا وقرئ بضم ذال عذرا . |
Settings are not complete, complete them and try again... | التعيينات غير كاملة ، أكملها و حاول مرة ثانية... |
We're going to complete the square. | سنقوم باكمال المربع |
The Arab Group wishes to declare here its complete solidarity with Lebanon on the need for the immediate implementation of Security Council resolution 425 (1978). | وتود المجموعة العربية أن تعرب هنا عن تضامنها الكامل مع لبنان حول ضرورة تنفيذ قرار مجلس اﻷمن ٤٢٥ )١٩٧٨( بصورة فورية. |
Log complete. | اكتمل التسجيل. |
Complete Round. | 17 الطلقة الكاملة. |
Complete Text | اكمل النص |
Backup complete. | تمت عملية النسخ الاحتياطي بنجاح. |
Restore complete. | تمت الاستعادة بنجاح. |
Verify complete. | التحقق اكتمل |
Related searches : To Complete - Costs To Complete - Strive To Complete - Take To Complete - Necessary To Complete - Left To Complete - Mandatory To Complete - Ability To Complete - Needs To Complete - Aim To Complete - Days To Complete - Seek To Complete - To Help Complete - Prior To Complete