Translation of "mutual administrative assistance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Administrative - translation : Assistance - translation : Mutual - translation : Mutual administrative assistance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the area of Mutual Administrative Assistance, the WCO Council has recently adopted an international Convention on Mutual Administrative Assistance in Customs Matters (Johannesburg Convention), which is now available for accession. | 5 وفي مجال المساعدة الإدارية المشتركة، اعتمد مجلس منظمة الجمارك العالمية مؤخرا اتفاقية المساعدة الإدارية المتبادلة في المسائل الجمركية (اتفاقية جوهانسبرغ)، والمفتوحة الآن للانضمام إليها. |
Mutual legal assistance | المساعدة القانونية المتبادلة |
mutual legal assistance. | المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية. |
mutual legal assistance | المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية |
Legal and technical assistance to such States would enable them to develop the administrative machinery to participate in mutual legal assistance and information sharing. | ومن شأن المساعدات القانونية والتقنية المقدمة إلى هذه الدول أن تتمكن من تطوير الآلية الإدارية للمشاركة في المساعدة القانونية المتبادلة وتقاسم المعلومات. |
Requests for mutual legal assistance | 1 طلبات تبادل المساعدة القانونية |
The Mutual Legal Assistance Act | قانون المساعدة القانونية المتبادلة |
Mutual legal assistance (art. 18) | 2 المساعدة القانونية المتبادلة (المادة 18) |
Mutual assistance in criminal proceedings | تبادل المساعدة في اﻹجراءات الجنائية |
Agreement on mutual administrative cooperation to prevent customs violations | اتفاقية تعاون إداري متبادل للوقاية من المخالفات الجمركية. |
(vii) Mutual legal assistance (article 18) | 7 المساعدة القانونية المتبادلة (المادة 18) |
(viii) Mutual legal assistance (article 18) | 8 المساعدة القانونية المتبادلة (المادة 18) |
Mutual legal assistance (art. 18, para. | 144 وذكرت السويد أن التسليم مشروط بوجود معاهدة. |
Mutual legal assistance (art. 18, para. | 214 وذكرت النمسا أن اللغة المقبولة لديها هي الألمانية. |
quot Mutual assistance in criminal matters | quot تبادل المساعدة في المسائل الجنائية |
quot Mutual assistance in criminal proceedings | quot تبادل المساعدة في اﻹجراءات الجنائية |
quot Mutual assistance in criminal matters | quot تبادل المساعدة في اﻷمور الجنائية |
21. Mutual legal assistance may be refused | 21 يجوز رفض تقديم المساعدة القانونية المتبادلة في الحالات التالية |
21. Mutual legal assistance may be refused | 21 يجوز رفض تقديم المساعدة القانونية المتبادلة |
C. Mutual legal assistance treaties 8 8 | جيم معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة 8 8 |
Thailand is also in the process of considering becoming a party to the International Convention on Mutual Administrative Assistance in Customs Matters (Johannesburg Convention). | وتايلند بصدد النظر أيضا في إمكانية الانضمام إلى الاتفاقية الدولية المتعلقة بالمساعدة الإدارية المتبادلة في المسائل الجمركية (اتفاقية جوهانسبرغ). |
Advised investigative authorities on mutual assistance and extradition | أسدت المشورة لسلطات التحقيق بشأن تبادل المساعدة وتسليم المجرمين |
15. A request for mutual legal assistance shall contain | 15 يتضمن طلب المساعدة القانونية المتبادلة |
(l) International cooperation, including mutual legal assistance and extradition | (ل) التعاون الدولي، بما في ذلك المساعدة القانونية المتبادلة وتسليم المجرمين |
(a) Agreement on mutual legal assistance and judicial cooperation | )أ( اتفاق بشأن تبادل المساعدة القانونية والتعاون القضائي |
Agreement between the United Mexican States and Spain on mutual administrative assistance with a view to the prevention, investigation and suppression of customs fraud (8 February 1982) | الاتفاق المبرم بين الولايات المتحدة المكسيكية وإسبانيا بشأن المساعدة الإدارية المتبادلة بغرض منع الاحتيال الجمركي والتحقيق فيه وقمعه (8 شباط فبراير 1982) |
Australia has extensive mutual legal assistance and information exchange mechanisms in place to provide significant assistance to another country in regard to criminal, civil and administrative investigations and proceedings relating to the financing of terrorism. | تقدم أستراليا مساعدات قانونية متبادلة واسعة النطاق ولديها آليات لتبادل المعلومات، وذلك لتقديم مساعدات هامة لبلدان أخرى تتعلق بالتحقيقات والقضايا الجنائية والمدنية والإدارية ذات الصلة بتمويل الإرهاب. |
Report of the informal working group on mutual legal assistance | تقرير الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمساعدة القانونية المتبادلة |
Development of regional instruments on extradition and mutual legal assistance | 1 وضع صكين إقليميين بشأن تسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة |
Australia's mutual assistance agreements further facilitated cooperation with overseas agencies. | وتسه ل الاتفاقات الأسترالية للمساعدة المتبادلة التعاون مع الأجهزة الأجنبية. |
Furthermore, under the Mutual Assistance in Criminal and Related Matters Act 2003, the Attorney General is the central authority for receiving all requests for mutual assistance. | ويعتبر المدعي العام، بموجب قانون المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية والمسائل ذات الصلة لعام 2003، السلطة المركزية التي تتلقى كافة الطلبات المتعلقة بالمساعدة المتبادلة. |
Technical assistance in administrative and customs procedures. | مساعدة تقنية في اﻹجراءات اﻻدارية والجمركية |
Some described their national legislation on extradition and mutual legal assistance. | وقد مت بعض الدول عرضا لتشريعاتها الوطنية المتعلقة بتسليم المطلوبين وتبادل المساعدة القانونية. |
Thirdly, we should strengthen mutual assistance and give prominence to Africa. | ثالثا، ينبغي لنا تعزيز المساعدات المتبادلة وإعطاء الأولوية لأفريقيا. |
In 1990, Botswana enacted the Mutual Assistance in Criminal Matters Act. | وفـــي عـــام ١٩٩٠ سنت بوتسوانـــــا قانون المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية. |
Most States (82 per cent) responding in the third reporting period had adopted legislation on mutual legal assistance approximately one third had also reviewed mutual legal assistance procedures. | 29 واعتمدت غالبية الدول المجيبة (82 في المائة) في فترة الإبلاغ الثالثة تشريعات بشأن تبادل المساعدة القانونية، وأجرى ما يقارب ثلث الدول أيضا مراجعة لإجراءات المساعدة القانونية المتبادلة. |
Strengthening judicial cooperation (such as in the field of administrative and mutual legal assistance, initiation and implementation of joint international investigation proceedings, perhaps stronger involvement of international courts of justice). | 4 تطوير لمحة عن حياة السائحين وإنشاء نقاط مركزة للتنسيق بين الدول وفي داخلها بشأن القضايا التي تتعلق بمكافحة الإرهاب. |
(b) Assistance for the administrative and judicial reform | )ب( تقديم المساعدة من أجل اﻹصﻻح اﻻداري والقضائي |
23. Reasons shall be given for any refusal of mutual legal assistance. | 23 يتعين إبداء أسباب أي رفض للمساعدة القانونية المتبادلة. |
23. Reasons shall be given for any refusal of mutual legal assistance. | 23 تبدي أسباب أي رفض لتقديم المساعدة القانونية المتبادلة. |
Organize a specific national training workshop on extradition and mutual judicial assistance | 2 تنظيم حلقة عمل وطنية للتدريب المتخصص في مجال تسليم المجرمين والتعاون القضائي |
The responses also indicate growing cooperation and mutual assistance between different stakeholders. | وتشير الردود كذلك إلى تزايد التعاون والمساعدة المتبادلة بين مختلف أصحاب المصلحة. |
IOC has existing programmes on training and mutual assistance of developing countries. | وللجنة اﻷوقيانوغرافية برامج قائمة بشأن التدريب والمساعدة المشتركة للبلدان النامية. |
The Convention also stipulates procedures for mutual assistance in case of emergency. | وتنص اﻻتفاقية أيضا على اﻻجراءات المتعلقة بالمساعدة في حالة الطوارئ. |
While fewer States were using mutual legal assistance than extradition, there seemed to be fewer legal and formal difficulties in sending and executing requests for mutual legal assistance than for extradition. | وبينما استخدم المساعدة القانونية المتبادلة عدد من الدول أقل ممن استخدم التسليم، يبدو أن هناك صعوبات قانونية وشكلية في إرسال وتنفيذ طلبات المساعدة القانونية المتبادلة أقل مما يواجه في تسليم المجرمين. |
Related searches : Mutual Assistance - Providing Administrative Assistance - Mutual Judicial Assistance - Mutual Assistance Agreement - Mutual Legal Assistance - Mutual Assistance Directive - Administrative Employee - Administrative Personnel - Administrative Center - Administrative Experience - Administrative Power