Translation of "must not worry" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Must - translation : Must not worry - translation : Worry - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You must not worry about anything.
عليك أل ا تقلقي على أي شيء.
Don't worry. Akiko, you must hold on!
اكيكو، يجب أن تصمدي
Not to worry.
لا تقلق
Do not worry.
لا تقلقي ومن فضلك اخرجي
Do not worry.
لا تقلقي
Do not worry.
لا تقلق
Do not worry.
لا تقلقا ... ستتم معاملتكما بعدل
Do not worry.
لاتقلقي ..
Do not worry.
لا تقلقي
But not to worry.
ولكن لا داعي للقلق.
Please do not worry.
أرجوك لاتقلق
Try not to worry.
حاول الا تقلق
Let's not worry yet.
لا تقلقي
Do not worry. It's nothing.
لا يقلقنك الامر، انه لا شيء
Tell her not to worry.
أخبريها أن لا تقلق.
Do not worry, it's nothing.
لا تقلقي، لم يحدث شيء
Do not worry, Sir Wilfrid.
لاتقلق,سيد (ويلفريد).
He say not to worry.
هو رأي ألا تقلق
We'll see. Let's not worry.
لا اقلق، نعم
It's not serious, don't worry.
الأمر ليس خطير، لا تقلق.
Perhaps the Chinese should not worry.
ربما لا يستحق الأمر القلق من جانب الصين.
Not to worry, some economists, say.
ولكن بعض خبراء الاقتصاد لا يرون في هذا مدعاة للقلق.
That he need not to worry.
اذن هو ليس فى حاجه الى القلق
Do not worry about making mistakes.
لا تقلق بشأن ارتكاب الأخطاء
Please do not worry too much.
من فضلك لا تقلقي
Do not worry dear. It Ny.
ستعيش أيامك تحت ضوء الشمس من جديد، دع الأمر لي
I'm not staying here. Don't worry.
أأنت (جو جوفاهوفيتز)
You've gotta learn not to worry.
آلم تتعلمى بعد ، عدم القلق
Don't worry. It's not your fault.
لا تقلقي إنهـا ليست غلطتك
I'd worry about Sefton, not SchuIz.
من الأفضل أن تقلقوا من (سيفتون) ,وليس (شويذ
Let's not worry about money, Dad
دعنا لا نقلق بشأن المال، يا أبي
Try not to worry, Mrs. Obregón.
حاولي ألا تقلقـي، س يدة (أوبريجــون) ســأعود قريبـا
Don't worry, Emily. It's not alcoholism.
لا تقلقي يا أميلي, هذا ليس ادمانا
Don't worry, I'm not the serpent.
لا تقلقى إننى لست الأفعى يا حواء الصغيرة
Well, tell him not to worry.
إذ ا أخبريه ألا يقلق
Oh dear, but the worry of love is not like the worry of occupation.
يا الله بس هم الحب مش زي هم الاحتلال.
He said not to worry about him. He's doing the book. I worry plenty.
قال لى ألا أقلق بشأنه إنه يكتب الكتاب , أنا قلق كثيرا
We're not going to worry about it.
نحن لن نقلق بشأن ذلك
Do not worry, sir. You'll be fine.
أعدك بأنك ستشرب شاي ا بارد ا لبقية حياتك
Do not worry about your wife, Graham.
لا تقلق بشأن زوجتك يا جراهام
It's not the backs that worry me.
ليس الأمر يتعلق بالظهر
Not in any condition to worry about.
ليس هناك ما تخشاه
Arnav, worry not, I will not tell Sasuma (Nani) anything
بني أرنف ولما لا أنا لن أخبر جدتي
Inflation not jobs should be the main worry.
وهنا ينبغي أن تثور المخاوف بشأن التضخم وليس بشأن فرص العمل.
So do not worry. Hurry and come in.
لا تقلقي لندخل بسرعة

 

Related searches : Worry Not - Not To Worry - Do Not Worry - Not Worry About - Not Must - Must Not - Must Not Require - Must Not Affect - Must Not Smoke - Must Not Mean - Must Not Hold - Must Not Move - Must Not Know