Translation of "must not hold" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I hold the initiative now. I must not lose it. | سأمسك بهذه المبادرة الآن و يجب ألا أفقدها |
Somebody must hold it. | على أحدهم أن يمسك به |
We must hold on love | لا بد أن الحب يتخللها |
You must hold your temper. | لا بد أن تلتزم ضبط النفس |
Then they must hold bad news. | اذن لابد انها تحمل اخبار سيئه |
Don't worry. Akiko, you must hold on! | اكيكو، يجب أن تصمدي |
For now, this is what we must hold. | بالنسبة لنا الان يجب ان نصمد هنا |
And G 8 citizens must hold their governments accountable for what they have pledged but not delivered. | ويتعين على مواطني دول مجموعة الثماني أن يحملوا حكوماتهم على تنفيذ تعهداتها التي قطعتها ولم تف بها. |
India must hold its own in China s lengthening shadow. | والهند يتعين عليها أن تحافظ على تواجدها في ظل تواجد الصين المتعاظم. |
Hold this up a week, two if you must. | اوقفها لمدة اسبوع.. اسبوعين اذا كان لابد من ذلك |
Not yet hold on | ليس بعد تماسكوا |
Oh, no, not that way. Hold it, Clementine. Hold it. | ـ لا ، ليس من هذا الطريق |
Northern Europe must hold up its side of the bargain. | إذ يتعين على دول شمال أوروبا أن تحترم جانبها من الصفقة. |
Well you must take hold of me as if you meant it. I'm not fragile, you know I won't break. | فاذا لابد أن تضمني بقوة و كأنك تعني ذلك فعلا و لا تخف فأنا لست هشة و لن أنحطم |
The first thing you must learn is how to hold it | أول شيء ي ج ب أ ن تتعل م ة هو ك يف تمسكة |
While we hold you alive, the Khan must hear our demands. | وأنت على قيد الحياة خان سيستمع لمطالبنا |
I must hold him all I can and then give him line when he must have it. | يجب أن أمسكها بقدر ما يمكننى و أرخى لها الحبل طالما لابد من ذلك |
Likewise, those who hold human survival hostage to their political agendas cannot and must not be regarded as anything but criminals. | وبالمثل، فإن من يحتفظون ببقاء بني اﻻنسان على قيد الحياة رهينة لجداول أعمالهم السياسية ﻻ يمكن إﻻ أن يعتبروا مجرمين وﻻبد أن يعتبروا مجرمين. |
quot democratization must not only take hold inside a State, but among States in the international community quot . (ibid., para. 10) | quot ﻻينبغي للديمقراطيــة أن تستقر داخل الدولة فحســـب، ولكــــن فيما بين الدول في المجتمع الدولي quot )المصدر نفسه، الفقرة ١٠(. |
To ensure such an achievement, democratization must not only take hold inside a State, but among States in the international community. | ولكي يتأتى ذلك، ﻻ ينبغي للديمقراطية أن تستقر داخل الدولة فحسب، ولكن فيما بين الدول في المجتمع الدولي. |
Then we must reevaluate the truths we hold to be self evident. | ثم يجب علينا إعادة تقويم الحقائق التي نعتبرها بديهية. |
Woburn, Special Branch. Hold on. I must ring off now, Mrs. McKenna. | (وبرن) من الشرطة الخاصة سأغلق السماعة سيدة (مكينا) |
Yes, you can, but you must have something to hold on to. | بلى,تستطيع, ولكن لابد و أن يكون لديك شىء تتمسك به. |
That does not hold for emotions. | هذا لا ينطبق على المشاعر. |
NM I'm not tuned. Hold on. | نتالي ماكماستر لا أستطيع اللحاق بك. إنتظر. |
I will not hold thee long. | لن أبقيك طويلا |
I'm not one to hold grudges. | لست ممن يحملون الضغائن |
Not over me. Hold your fire! | ليس علي, أنتظر |
Social development, if it is to take hold, must spring from society itself. | وإذا ما كان للتنمية اﻻجتماعية أن تترسخ، فإنها ينبغي أن تنبع من واقع المجتمع ذاته. |
This is what we must fight hard to hold like it is now. | لهذا يجب علينا أن نقاتل بقوة لنحافظ عليها كما هي الآن. |
Dessalines was not one to hold back. | ديسالين لم يكن ليتراجع |
Now but hold on, I'm not finished. | وأخيرا، ولكن القصة لم تنتهي |
That's not so bad. Hold it together. | الوضـع ليس بـالغ السوء |
Whether you're gonna hold together or not. | السؤال عن كونك ستحتمل ماهو قادم أم لا |
The international community must hold the occupying Power accountable for its actions and must demand compliance with its legal obligations. | وينبغي للمجتمع الدولي أن يحاسب الدولة القائمة بالاحتلال وأن يطالبها بالوفاء بالتزاماتها القانونية. |
RW Do you want me to hold you or not? DH Don't hold me that hard. | دان هولزمان لاتمسكني بهذه القوة |
And ehm nobody can hold them not to. | ولا يمكن لأحد أن يمنعهم من ذلك |
I hope you'll not hold it against me. | أمل أن لاتحملها فى مواجهتي |
Hold still, I'm not going to hurt you. | انتظر، أنا لن اضر بك |
Hold everything, Papa. We may not be leaving. | أوقف كل شيء يا بابا ربما لن نرحل |
No, not like that, take hold of it. | لا , ليس هكذا أمسك بها |
All cabinet members must resign from parliament, as the constitution does not allow a cabinet member to hold a seat in the House of Representatives. | يجب على جميع اعضاء مجلس الوزراء الاستقالة من البرلمان ، و الدستور لا يسمح عضو مجلس الوزراء لعقد مقعد في مجلس النواب . |
We hold that the Court's advisory opinion and international law in general must be respected. | ونرى أنه يجب احترام فتوى المحكمة والقانون الدولي بوجه عام. |
He caught hold of his books. I must be getting on, I think, he said. | القبض عليه عقد من كتبه. يجب ان يكون الحصول على ، كما أعتقد ، قال. |
You must make people feel you want them and that you'll hold on to them. | يجب عليك أن تجعل الناس يشعرون بأن ك ترغب بهم وبأن ك متمس ك بهم. |
Related searches : Must Hold - Not Hold - Not Must - Must Not - It Must Hold - Must Hold True - Must Be Hold - Conditions Must Hold - Not Hold True - Will Not Hold - Need Not Hold - Might Not Hold - Do Not Hold - Did Not Hold