Translation of "must be posted" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Summary records will also be posted on the site. | كما ستعرض المحاضر الموجزة بالموقع. |
The law demands that bond be posted in cash. | إن القانون يطالب أن تكون الكفالة نقدا |
Nobody's posted. | لا أحد منفي. |
A woman generally cannot also be posted away from her husband. | ولا تعين المرأة عادة في منصب بعيد عن زوجها. |
The information should also be posted on a prominent announcement board. | (13) A 52 136، المرفق الأول، الفقرة 1. |
Those will be posted as of 600 p.m. On Sunday evening, | سوف يتم نشر المحاضرات الساعة 6 00 مساء يوم الأحد |
Posted by mohammedalouda | شاركها mohammedalouda |
Who posted scout? | من الذى قام بالإستكشاف |
It must be noted that the United States Government insisted that its own diplomats, wherever posted, pay fines as part of observing local traffic and parking regulations. | وتجدر اﻹشارة إلى أن حكومة الوﻻيات المتحدة أصرت على أن يدفع دبلوماسيوها، حيثما ع ينوا، الغرامات احترام أنظمة المرور والوقوف المحلية. |
You must always obtain someone's permission before sharing or re using their work even when it is posted online. | يجب أن تحصل على موافقة المؤلف قبل قبل مشاركة وإعادة استخدام انتاجه وإن كان مرفوعا على الانترنت |
And those men from San Pablo will be posted out of town. | وأولئك الرجال م ن سان بابلو سوف يتم نشرهم خارج البلدة. |
We'll keep you posted! | ابقوا معنا! |
(Video posted by mediacentersanaa). | (الفيديو مرفوع بواسطة mediacentersanaa). |
(Video posted by la7jPress). | (فيديو مرفوع بواسطة صحافة لحج la7jPress). |
(Video posted by KareemooS). | (فيديو مرفوع من قبل KareemooS). |
(Video posted by FiredoglakeTV). | (الفيديو بواسطة FiredoglakeTV). |
He posted this photo | معشوقة الغواص |
Image posted to Weibo. | الصورة من موقع ويبو. |
Image posted by beautifultango7. | نشرت الصورة بواسطة مستخدم تويتر بيوتفل تانجو07. |
Image posted by LivinginDoha. | نشر الصورة مستخدم تويتر LivinginDoha (العيش في دوحة). |
'Cause I posted it. | لأني سجلتها |
These reports will be posted on the secretariat web site at http www.unccd.int. | وسوف يتم نشر هذه الوثائق على موقع الأمانة على الشبكة العالمية http www.unccd.int. |
The site should be updated frequently and new developments posted as they happen. | وينبغي إضافة الجديد إلى الموقع دائما، مع نشر المستجدات لدى حدوثها. |
Information not posted to Launchpad. | لم ت رسل المعلومات إلى لانشباد. |
Originally posted on Rising Voices. | نشرت في الأصل على موقع الأصوات النامية |
He posted on July 6 | حيث كتب مأسود في السادس من شهر يوليو تموز |
Brand new blog Rectified.name posted | نشرت المدونة الحديثة ريسيتفد. |
Facebook user HoneyJam Barbados posted | قال مستخدم فيسبوك هاني جام باربادوس |
And when this story posted, | وعندما نشرت تلك القصة |
And we've posted some pictures. | المقدرة على المشاركة. أيضا قد نشرنا بعض الصور. |
It's posted land, that's why. | إنها أرض م سجلة ، ذلك السبب |
Sami posted the video on YouTube. | نشر سامي الفيديو على اليوتوب. |
Sami posted some videos on YouTube. | نشر سامي بعض الفيديوهات على اليوتوب. |
Picture posted on Twitter by almakna | صورة من تويتر ل almakna |
Picture posted on Twitter by SanabisVoice | صورة من تويتر ل SanabisVoice صوت السنابس |
Image posted by Twitter user kalrowaie. | تصوير خالد آل خليفة على تويتر |
Image posted by Twitter user sorr0w. | صورة من قبل sorr0w على تويتر. |
For example, Rami from Jordan posted | كتب رامي من الأردن |
The account posted on April 22 | كتبت المبادرة على حسابها يوم الثاني والعشرين من إبريل نيسان |
I posted this poster on Facebook. | قمت بعمل مشاركة علي الفيس بوك. |
Posted some things on the web. | نشرت بعض الاشياء على الإنترنت |
Keep me posted on the weather. | أبقني على دراية بحالة الجو |
The reports should be posted on the OHCHR website as soon as they became available. | وينبغي أن ت عر ض التقارير في موقع المفوضية على الإنترنت حال إتاحتها. |
Two electoral officers, both with electoral voter education backgrounds, will be posted in each region. | وسيعين في كل مقاطعة موظفان انتخابيان من ذوي الدراية بالشؤون اﻻنتخابية وشؤون تثقيف الناخبين على السواء. |
That will also be helpful both to host States and posted United Nations and associated personnel. | وسيكون ذلك مفيدا أيضا لكل من الدول المضيفة ولأفراد الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها الذين يتخذون مواقعهم في أداء الوظائف المسندة إليهم. |
Related searches : Be Posted Away - May Be Posted - Shall Be Posted - Can Be Posted - To Be Posted - Will Be Posted - Must Be - Must Be Rebuilt - Must Be Pleased - Must Be Lit - Must Be Revoked - Must Be Sourced