Translation of "much more pronounced" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Instead, these disparities have become more pronounced than ever before.
بل على العكس من ذلك، أصبحت هذه الفوارق واضحة أكثر من ذي قبل.
But anyway, these don't tell you much about how these things are pronounced.
لكن على اية حال، تلك الكلمات لا تخبركم الكثير حول كيفية نطق هذه الاشياء.
This is particularly important for the least developed countries where the gender gap in education is much more pronounced than developing countries as a whole.
ويكتسب هذا أهمية خاصة في أقل البلدان نموا حيث الفجوة القائمة بين الجنسين في مجال التعليم أوسع منها في البلدان النامية ككل.
For Iraq, the complexities and contradictions of the war were even more pronounced.
وبالنسبة للعراق، فإن التعقيدات والتناقضات التي أحاطت بالحرب كانت أكثر وضوحا.
Much, much, much more.
اكثر بكثير جدا
The trend has become even more pronounced since the end of the cold war.
لقد أخذ هذا اﻻتجاه يزداد وضوحا منذ نهاية الحرب الباردة.
It's pronounced Cehcil.
تنطق سيهسيل
It's much more organic. It's much more nuanced.
إنها أكثر عضوية بكثير. وأكثر دقة بكثير.
Without a regional focus, WANA countries risk sleepwalking into conflict and more pronounced economic decline.
ففي غياب التركيز الإقليمي تخاطر بلدان منطقة غرب آسيا وشمال أفريقيا بالانزلاق إلى الصراعات والمزيد من الانحدار الاقتصادي الصريح.
But we need much more privacy and much more freedom and much more autonomy at work.
ولكن نحتاج حقا حرية أكثر و خصوصية أكثر وتفرد أكثر في العمل.
It's so much more subtle, so much more visceral
أنه ممتلئ للغاية، ومحشو بشدة
Inequality in general and gender inequality in particular are more pronounced under conflict and crisis situations.
47 إن انعدام المساواة عموما وانعدامها ما بين الجنسين بوجه خاص يظهر بشكل أبرز في ظل الصراع والأوضاع المتأزمة.
These appear to be more pronounced at the central than at the provincial and district levels.
ويبدو أن هذه المتطلبات أوضح على الصعيد المركزي منها على صعيدي المقاطعات واﻻقاليم.
Much more.
فجأة لدي ديناميكية أكثر مع جهد أقل. أكثر بكثير.
Much more.
أكثر كثيرا
And the difference is even more pronounced among men, who are expected to live about 11 years
والاختلاف يكون واضح أكثر في أوساط الرجال , الذين من المتوقع أن يعيشوا 11 عاما
Such dialogue is much more democratic and thus much more complicated.
وهذا الحوار أكثر ديمقراطية بكثير وبالتالي أكثر تعقيدا بكثير.
AK A little faster. And much more easy, much more natural.
أ.ك. أسرع نوعا ما ، وأسهل بكثير ، وطبيعية أكثر.
The sentence has been pronounced.
لقد صدر الحكم.
Indeed, terms of trade do not have much of a long term trend and show very pronounced reversion to the mean.
والواقع أن سعر الصادرات نسبة إلى سعر الواردات لا يظهر الكثير من الميل الطويل الأجل، بل إنه يظهر ارتدادا واضحا إلى الوسط.
For a lake in a region with pronounced wet and dry seasons, Mweru does not change much in level and area.
ونظر ا لوجودها في منطقة تتمتع بمواسم مطيرة وجافة، فإن بحيرة مويرو لا تشهد تغير ا كبير ا في المستوى والمساحة.
In other words, banks undergoing examination lend more and make riskier loans and these findings are even more pronounced in CRA eligible tracts.
وبعبارة أخرى، فإن البنوك الخاضعة للفحص تقدم قروضا أكثر وتقدم قروضا أكثر مجازفة ــ وتصبح هذه النتائج أكثر وضوحا في المناطق التي يغطيها القانون.
Its coloration is tan to gray with a bluish cast that is more pronounced during the breeding season and more so in males.
تلوينها منه هو تان او اسمر إلى رمادي مزرق مع المدلى بها التي هي أكثر وضوحا خلال موسم التكاثر وأكثر من ذلك في الذكور.
And much more.
والكثير.
How much more
إلى متى يمكنني
Much more worthwhile.
أنه أكثر نفعا
Much more important.
المال أهم كثيرا من ذلك
They found it much more motivational, much more exciting than traditional education.
و قد وجودوها محفزة و مشوقة اكثر من التعليم التقليدي.
And then here's what really happened, much more complicated, much more specific.
ثم هذا ما حدث فعلا، أكثر تعقيدا و تخصيصا بمراحل.
We must do more much more.
إذ لا بـد أن نفعل أكثر من ذلك بل أكثر بكثير.
Actually, I want more, much more!
في الواقع، أريد أكثر من ذلك!
It's more than that. Much more.
بل أكثر من ذلك أكثر بكثير
Right. More money. How much more?
ومدربون كى يدربوهم على الاسلحة حسنا
Well, I've seen much more formidable objectives. Much, much worse.
رأيت أهدافا عظيمة أسوأ من هذا بكثير
I hope I pronounced that word...
كنت أود أن أنطق تلك الكلمة
Speech is much looser. It's much more telegraphic.
الكلام أكثر مرونة و ذو طبيعة تلغرافية
She's fairer than Semadar. Much, much more beautiful.
انها أكثر جمالا من سيمادار
Consequently, the difficulties faced by the Court in terms of its personnel and financial resources are becoming more pronounced.
وبناء على ذلك، فإن الصعوبات التي تواجهها المحكمة في ما يتعلق بموظفيها ومواردها المالية أصبحت أكثر وضوحا.
The focus of our official development aid is even more pronounced when the acceding countries are taken into account.
إن تركيز مساعدتنا اﻻنمائية الرسمية تعد حتى أكثر أهمية عندما تؤخذ البلدان المنضمة في اﻻعتبار.
Much more than acknowledged.
أكثر مما ص رح به.
It's much more interactive.
انها أكثر تفاعلية.
It's much more memorable.
فذلك قابل للتذكر بشكل أكبر
Yet much more profitable.
إنها مربحة للغاية
You're much more handsome.
بالتأكيد أنت اجمل بكثير يا عمي
But worth much more.
لكنها تساوي اكثر بكثير

 

Related searches : More Pronounced - Much Less Pronounced - Much Much More - Are More Pronounced - More Pronounced Than - Became More Pronounced - More Pronounced Effect - More Pronounced For - Even More Pronounced - Is More Pronounced - Becomes More Pronounced - Was More Pronounced - Become More Pronounced - Were More Pronounced