Translation of "much more effective" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Effective - translation : More - translation : Much - translation : Much more effective - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Instead, this example slide by Genevieve Brown is much more effective.
عوضا ، هذه الشريحة المثال من جينيفيف بروان هي أكثر فاعلية. إنها تعرض ذلك الهيكل المميز
...how much more effective our State's security works, as is generally believed.
عرضت الاطار الذي تدور حولة قصتى يجب أن نؤمن بإحصائيات الأمن القومي
So, why is civil resistance so much more effective than armed struggle?
إذ ا، لماذا تكون المقاومة المدنية أكثر فاعلية من الصراعات المسلحة
Many of these buildings are incredibly beautiful, and also much more effective.
العديد من المباني الجميلة لحد الإدهاش، هي كذلك اكثر كفاءة بكثير.
I would say with intellectuals, the mental approach is more effective... and much quicker.
حسنا , سأقول بأنه فيما يتعلق بالأشخاص المثقفين... فان طريقة الصدمة الذهنية هي أكثر فعالية و أسرع تأثيرا
This is much harder than doling out credit, but more effective in the long run.
وهذا أصعب كثيرا من توزيع الهبات الائتمانية، ولكنه أكثر فعالية في الأمد البعيد.
In conclusion, much could and should be done to make the disarmament machinery more effective.
وختاما، يمكن وينبغي عمل الكثير من أجل جعل آلية نزع السلاح أكثر فعالية.
The problem is that green energy mostly is still much more expensive, less effective, and more intermittent than the alternatives.
والمشكلة هي أن الطاقة الخضراء لا تزال في أغلبها أكثر تكلفة وأقل كفاءة وأكثر تقطعا من البدائل.
Much, much, much more.
اكثر بكثير جدا
Payroll tax relief and spending on programs like food stamps and unemployment compensation are much more effective.
والواقع أن تخفيف الضرائب على الرواتب والإنفاق على برامج مثل كوبونات الطعام وتعويضات البطال سيكون أكثر فعالية.
And, while it is cost effective, recent published estimates indicate that golden rice is much more so.
ورغم كونه وسيلة فع الة من حيث التكاليف، فإن التقديرات المنشورة حديثا تشير إلى أن الأرز الذهبي أكثر فعالية من حيث التكاليف.
We believe that this shift is not only possible but that it is much more cost effective.
ونعتقد أن هذا التحول ليس ممكنا فحسب بل أنه فعال التكلفة أكثر بكثير.
It's much more organic. It's much more nuanced.
إنها أكثر عضوية بكثير. وأكثر دقة بكثير.
But we need much more privacy and much more freedom and much more autonomy at work.
ولكن نحتاج حقا حرية أكثر و خصوصية أكثر وتفرد أكثر في العمل.
It's so much more subtle, so much more visceral
أنه ممتلئ للغاية، ومحشو بشدة
But, as with malaria, all of the evidence shows that direct policies are much more effective than carbon cuts.
ولكن كما هي الحال مع الملاريا فإن كل الأدلة تشير إلى أن السياسات المباشرة أكثر فعالية من خطط الحد من الانبعاثات الكربونية.
And we have to think much more in terms of narratives and whose narrative is going to be effective.
وهذا يحتم علينا أن نفكر أكثر في مفاهيم سرد حكاياتنا وأي حكاية ستكون الأكثر تأثيرا.
Much more.
فجأة لدي ديناميكية أكثر مع جهد أقل. أكثر بكثير.
Much more.
أكثر كثيرا
More effective national measures
ألف تدابير وطنية أكثر فع الية
More effective international cooperation
باء زيادة فع الية التعاون الدولي
By giving charities an incentive to become more transparent and more focused on being demonstrably effective, GiveWell could make our charitable donations do much more good than ever before.
وبإعطاء مؤسسات العمل الخيري الحافز لكي تصبح أكثر شفافية وأكثر تركيزا على العمل بصورة يمكن إثبات فعاليتها فقد يصبح بوسع مؤسسة GiveWell أن تعظم من قدرة تبرعاتنا وهباتنا على تحقيق أعظم قدر من النفع.
Note also that this would also be a much more effective disciplining mechanism than the defunct Stability and Growth Pact.
وعليكم أن تلاحظوا أيضا أن هذه الطريقة سوف تكون بمثابة آلية انضباط أكثر فعالية مقارنة بمعاهدة الاستقرار والنمو البائدة.
These States are generally much more effective in their implementation of the measures than those that lack such coordination mechanisms.
وتتسم جهود هذه الدول، بصفة عامة، بدرجة من الفعالية في تنفيذها للتدابير تفوق كثيرا جهود تلك الدول التي تفتقر إلى مثل هذه الآليات التنسيقية.
Such dialogue is much more democratic and thus much more complicated.
وهذا الحوار أكثر ديمقراطية بكثير وبالتالي أكثر تعقيدا بكثير.
AK A little faster. And much more easy, much more natural.
أ.ك. أسرع نوعا ما ، وأسهل بكثير ، وطبيعية أكثر.
It needs more effective and more accountable governments.
بل إنها تحتاج إلى حكومات أكثر فعالية وقابلية للمساءلة.
And much more.
والكثير.
How much more
إلى متى يمكنني
Much more worthwhile.
أنه أكثر نفعا
Much more important.
المال أهم كثيرا من ذلك
They found it much more motivational, much more exciting than traditional education.
و قد وجودوها محفزة و مشوقة اكثر من التعليم التقليدي.
And then here's what really happened, much more complicated, much more specific.
ثم هذا ما حدث فعلا، أكثر تعقيدا و تخصيصا بمراحل.
We must do more much more.
إذ لا بـد أن نفعل أكثر من ذلك بل أكثر بكثير.
Actually, I want more, much more!
في الواقع، أريد أكثر من ذلك!
It's more than that. Much more.
بل أكثر من ذلك أكثر بكثير
Right. More money. How much more?
ومدربون كى يدربوهم على الاسلحة حسنا
If we really do care about saving polar bears, we could do something much simpler and more effective ban hunting them.
إذا كنا نهتم حقا بإنقاذ الدببة القطبية، فبوسعنا أن نقوم بشيء أكثر بساطة وفعالية فما علينا إلا أن نحظر صيدها.
During Elizabeth's reign, which was much more effective than those of her immediate predecessors, a modernised Russian culture began to emerge.
أثناء حكم اليزابيث، التي كانت أكثر فعالية بكثير من تلك من من سبقوها، بدأت الثقافة العصرية الروسية في الظهور.
There is a need for a much more cohesive and coordinated approach to harness available resources in the most effective manner.
وثمة حاجة إلى نهج أكثر اتساقا وتنسيقا لاستخدام الموارد المتوافرة على النحو الأكثر فعالية.
She was confident that, as a result, the third national policy would be much more cooperative and effective than previous ones.
وأعربت عن ثقتها بأن السياسة الوطنية الثالثة ستكون، نتيجة لذلك، أكثر اتساما بالطابع التعاوني والفعالية من السياستين السابقتين بكثير.
Well, I've seen much more formidable objectives. Much, much worse.
رأيت أهدافا عظيمة أسوأ من هذا بكثير
Towards more effective international cooperation
ثالثا نحو تعاون دولي أكثر فعالية
More effective than wolfbane, Count.
أكثر فاعلية من الأقونيطن, كونت
But the human rights treaty bodies, too, need to be much more effective and more responsive to violations of the rights that they are mandated to uphold.
147 لكن ينبغي كذلك أن تكون الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان أكثر فعالية وأقدر على التصدي لانتهاكات حقوق الإنسان التي ك لفت بصونها.

 

Related searches : Much Much More - Much More - More Effective Way - More Effective Outcome - More Effective Than - More Cost Effective - Be More Effective - Make More Effective - Is More Effective - Become More Effective - Prove More Effective - More Effective Result