Translation of "more effective result" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Effective - translation : More - translation : More effective result - translation : Result - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Impact is the work unit (and ultimately the organization) more effective as a result? | اﻷثر هل وحدة العمل )والمنظمة في نهاية اﻷمر( أكثر فعالية كنتيجة للتدريب |
Fortunately, more and more people are understanding this idea, and the result is a growing movement effective altruism. | والنتيجة هي حركة متنامية من الإيثار الفع ال. إنها مهمه لأنه تجمع بين كل من القلب والرأس. |
They become actors rather than passive recipients of aid, and aid is more effective as a result. | وهذا من شأنه أن يحولهم إلى مشاركين فع الين بدلا من متلقين سلبيين للمساعدات، وبهذا تصبح المساعدات أكثر فعالية كنتيجة. |
The Board found that, in some respects, UNFPA is certainly more efficient and effective as a result. | ووجد المجلس أنه، في بعض الجوانب، من المؤكد أن الصندوق قد أصبح أكثر كفاءة وفعالية نتيجة لذلك. |
Such integration should only be considered if it is likely to result in a more cost effective programme. | ولا ينبغي النظر في هذا الاندماج إلا إذا كان من المحتمل أن يسفر عن برنامج أكثر فعالية من حيث التكلفة. |
An expected result will be the development of comprehensive guidelines for more effective ODA programmes and their better management. | وستكون النتيجة المتوقعة من ذلك هي وضع مبادئ توجيهية شاملة من أجل وضع برامج أكثر فعالية للمساعدة اﻻنمائية الرسمية وادارتها على نحو أفضل. |
She hoped that joint offices would help to reduce transaction costs and would result in more effective support for countries. | وهي تأمل في أن تساعد المكاتب المشتركة في تخفيض تكاليف المعاملات وتؤدي إلى زيادة تقديم الدعم الفعال إلى البلدان. |
Implementation approach B links strategic result 2 (institutional frameworks) to strategic result 3 (effective coverage). | 33 يربط نهج التنفيذ باء النتيجة الاستراتيجية 2 ( الأطر المؤسسية) بالنتيجة الاستراتيجية 3 (التغطية الفعالة). |
She was confident that, as a result, the third national policy would be much more cooperative and effective than previous ones. | وأعربت عن ثقتها بأن السياسة الوطنية الثالثة ستكون، نتيجة لذلك، أكثر اتساما بالطابع التعاوني والفعالية من السياستين السابقتين بكثير. |
More effective national measures | ألف تدابير وطنية أكثر فع الية |
More effective international cooperation | باء زيادة فع الية التعاون الدولي |
It needs more effective and more accountable governments. | بل إنها تحتاج إلى حكومات أكثر فعالية وقابلية للمساءلة. |
Towards more effective international cooperation | ثالثا نحو تعاون دولي أكثر فعالية |
More effective than wolfbane, Count. | أكثر فاعلية من الأقونيطن, كونت |
We must become faster, more flexible, and more effective more modern. | فلابد وأن نكون أسرع حركة وأكثر مرونة وأشد فعالية ـ وأكثر حداثة. |
(c) Strategic result 3 large scale acceleration of effective coverage of interventions. | (ج) النتيجة الاستراتيجية 3 التعجيل الواسع النطاق لتحقيق تغطية فعالة للتدخلات. |
As a result, jurisdictional claims by organizations wishing to provide assistance may often be based more on interpretations of mandate than on effective field experience. | ونتيجة لذلك، فإن اﻻختصاصات التي تظن بعض المنظمات الراغبة في تقديم المساعدة أنها اختصاصاتها غالبا ما تكون قائمة على تفسيرات لﻻختصاصات أكثر منها على مجال الخبرة الفعلي. |
As a result of the training programme, United Nations country teams were more focused on the priority Millennium Development Goals and were more effective in the planning and implementation of those goals. | ونتيجة لبرنامج التدريب، تولي أفرقة الأمم المتحدة القطرية اهتماما أكبر للأهداف الإنمائية للألفية التي لها الأولوية، كما أن لهذه الأفرقة فعالية أكبر في تخطيط هذه الأهداف وتنفيذها. |
EASlER and more effective than ever! | وأسهل، وأكثر فعالية عما سبق! |
Outcomes plotted in Quadrant I are more effective and more expensive, those in Quadrant II are more effective and less expensive, those in Quadrant III are less effective and less expensive, and those in Quadrant IV are less effective and more expensive. | النتائج المرسومة في ربع الدائرة الأول هي الأكثر فعالية والأعلى تكلفة، والنتائج المرسومة في الربع الثاني هي الأكثر فعالية والأقل تكلفة، والمرسومة في الربع الثالث هي الأقل فعالية والأقل تكلفة، أما المرسومة في الربع الرابع فهي الأقل فعالية والأعلى تكلفة. |
Outcomes plotted in Quadrant I are more effective and more expensive, those in Quadrant II are more effective and less expensive, those in Quadrant III are less effective and less expensive, and those in Quadrant IV are less effective and more expensive. | وتعتبر النتائج المحددة في الربع الأول أكثر فعالية وأكثر تكلفة، أما الموجودة في الربع الثاني فتتميز بأنها أكثر فعالية وأقل تكلفة، وبالنسبة لتلك الموجودة في الربع الثالث فتعتبر أقل فعالية وأقل تكلفة، أما الموجودة في الربع الرابع فإنها أقل فعالية وأكثر تكلفة. |
Let it be renewed, better, more effective and more equitable. | فلنعمل على إعادة تجديد المنظمة، وعلى جعلها أفضل وأكثر فعالية وإنصافا. |
She was optimistic that in the long term the restructuring would result in a more effective group of programmes and activities for the advancement of women. | وأعربت عن تفاؤلها، بقولها إن عملية اعادة التشكيل ستؤدي في اﻷمد الطويل الى وجود مجموعة أفعل من برامج وأنشطة ترمي الى النهوض بالمرأة. |
The result could be more failed states and more conflict between states. | وقد يسفر كل ذلك عن فشل المزيد من الدول وانتشار الصراعات بين بلدان العالم. |
We would have liked a more ambitious result. | وكنا نتمنى أن نحقق نتيجة أكثر طموحا. |
But other options are more cost effective. | إلا أن هناك خيارات أكثر كفاءة من حيث التكلفة. |
Reform for a more effective multilateral response | 3 الإصلاح من أجل استجابة أكثر فعالية ومتعددة الأطراف |
Prevention is always more effective than protection. | إن الوقاية غالبا ما تكون أكثر فعالية من الحماية. |
It's more effective than just computational aids. | عوضا عن العصر الحسابي فقط. |
The Council must be more representative and, thus, more legitimate and effective. | ويجب أن يكون المجلس أكثر تمثيلا ، وبالتالي أكثر شرعية وفعالية. |
First of all, it needs to be made more representative, more effective and more transparent. | وينبغي، في المقام الأول، أن نجعله أكثر تمثيلا وأكثر فعالية وأكثر شفافية. |
The result will be more incentives to assume risk. | والنتيجة سوف تكون المزيد من الحوافز للتشجيع على خوض المجازفة. |
The result is more obvious than it is tragic. | والنتيجة أكثر بداهة مما هي مأساوية. |
Finally, the Treaty will make Europe more effective. | وأخيرا ، فإن المعاهدة ستجعل أوروبا أكثر فعالية وتأثيرا . |
They want opportunity based on more effective aid. | إنهم يريدون فرصة تقوم على أساس تقديم مساعدة أفعل. |
More effective development tools must be found urgently. | ويجب أن توجد على وجه اﻻستعجال، أدوات أكثر فعالية للتنمية. |
Some teachers are far more effective than others. | فبعض المدرسين هم أكثر فعالية من غيرهم. |
This is not the result of efficiency (the most effective cosmetics frequently become pharmaceutical drugs). | وهذا ليس نتيجة للكفاءة (فمستحضرات التجميل الأكثر فعالية تصبح في الكثير من الأحيان عقاقير دوائية صيدلانية). |
Implementation approach C links the third strategic result (effective coverage) with the first (situation analysis). | 38 يربط النهج التنفيذي جيم النتيجة الاستراتيجية الثالثة (التغطية الفعالة) بالنتيجة الأولى (تحليل الحالات). |
This exercise will result in future project closures occurring in a timely and effective manner. | وستؤدي هذه العملية في المستقبل الى إنهاء المشاريع في موعد مناسب وبأسلوب فعال. |
In these other developing countries, the improvement and enhancement of aid coordination could result in increased resource flows for development financing and a more effective use of available resources. | ففي هذه البلدان وفي البلدان النامية اﻷخرى، يمكن أن يؤدي تحسين وتعزيز تنسيق المعونات الى زيادة تدفقات الموارد من أجل تمويل التنمية، والى تحقيق اﻻستخدام اﻷكثر فعالية للموارد المتاحة. |
Also, as a result of surveys conducted by ONUMOZ, it was determined that, in some areas, it was more cost effective to rent premises rather than purchase accommodation units. | وتقرر أيضا نتيجة لدراسات استقصائية أجرتها العملية، أنه من اﻷمور اﻷكثر فاعلية من حيث التكاليف في بعض المناطق استئجار اﻷماكن بدﻻ من شراء وحدات إقامة. |
The result hedgehogs make more mistakes, but they pile up more hits on Google. | والنتيجة الطبيعية لهذا أن يرتكب القنافذ قدرا أكبر من الأخطاء، لكنهم في نفس الوقت يحرزون المزيد والمزيد من النقاط والأصوات على صفحات موقع جوجل . |
As a result, humanitarian emergency activities are becoming more and more complex and dangerous. | ونتيجــة لذلك، فـإن اﻷنشطــة المتصلــة بحــاﻻت الطوارئ اﻻنسانية تزداد تعقيدا وخطورة. |
First of all, the Council needs to be made more representative, more effective and more transparent. | ويلزم قبل كل شيء جعل المجلس أصدق تمثيلا وأمضى فعالية وأكثر شفافية. |
Related searches : More Effective - More Effective Way - More Effective Outcome - More Effective Than - More Cost Effective - Be More Effective - Make More Effective - Is More Effective - Even More Effective - Become More Effective - Much More Effective - Prove More Effective - Far More Effective - Significantly More Effective