Translation of "much different from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Different - translation : From - translation : Much - translation : Much different from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's much less reflective very different from writing. | وهو أقل إنعكاسية ، يختلف جدا عن الكتابة |
However, I don't consider his actions not much different from that. | رغم ذلك اشعر ان لا فرق هناك |
Not much different from sand. Yeah. It's just like plain sand. | لا يختلف كثيرا عن الرمل آجل , أنه مجرد رمل عادى |
And I know, it doesn't really look much different from the original. | و انا اعلم انه لا يبدو مختلفا كثيرا من الاصل |
The global realities today are much different from those of 1945 and 1963. | إن الواقع العالمي اليوم شديد اﻻختﻻف عما كان عليه في عامي ١٩٤٥ ١٩٦٣. |
As much as is different from frame to frame, it really is personal. | مساهم 5 على الرغم من الاختلاف من لقطة الى لقطة ولكنه شخصي جدا. |
Collaborator Five As much as is different from frame to frame, it really is personal. | مساهم 5 على الرغم من الاختلاف من لقطة الى لقطة ولكنه شخصي جدا. |
Things won t be much different in Portugal. | ولن يختلف الأمر كثيرا بالنسبة للبرتغال. |
I didn't see much different in her. | لم أرى اختلاف كبير بها |
Yeah, maybe it doesn't sound that much different. | صحيح .. انه لا يبدو مختلفا كثيرا |
As the December 18 presidential elections approach, the front runners could not look much different from one another. | مع اقتراب انتخابات الثامن عشر من ديسمبر الرئاسية، فلن تجد فرقا ملحوظا بين المرشحين الرئيسيين. |
different from | مختلف عن |
Different from. | تختلف عن |
Oh, I liked her very much. But she kept saying that I was quite different from what she expected. | لكنها كانت تقول أننى مختلفة عما كانت تتوقع |
We are all different from different perspectives. | لأننا جميعا مختلفون من المناظير المختلفة |
Mozambique is different larger and historically in much worse shape, it suffered a terrible civil war from 1977 to 1992. | وتختلف عنهما موزمبيق فهي دولة أكبر وفي حال أسوأ كثيرا تاريخيا، فقد عانت من حرب أهلية رهيبة في الفترة 1977 1992. وحتى بعد عقدين من التحسن السياسي والاقتصادي القوي، لا تزال تحتل مرتبة منخفضة في أغلب مؤشرات التنمية. |
Mozambique is different larger and historically in much worse shape, it suffered a terrible civil war from 1977 to 1992. | وتختلف عنهما موزمبيق فهي دولة أكبر وفي حال أسوأ كثيرا تاريخيا، فقد عانت من حرب أهلية رهيبة في الفترة 1977 1992. |
However, the scenery along the way is not that much different from what it was for many years before this. | إﻻ أن المنظر الطبيعي على جانبي الطريــــق ﻻ يختلف كثيرا عما كان عليه منذ سنوات عديدة سابقة على ذلك. |
I think actually this is not so much a shift from the West to the East something different is happening. | أعتقد في الواقع هذا ليس حقيقة تحولا من الغرب إلى الشرق شيء مختلف يحدث. |
Stuff the normal guys were doing was very much different. | الأشياء التي كان يفعلها الفتية العاديون كانت مختلفة جدا. |
And really they're not much different at all, are they? | و حقيقة، هما ليسا كثيرتا الإختلاف،أليس كذلك |
How are they so much greater and different than me? | ياله من فرق شاسع بيني وبينهم |
Twelve different minds, 12 different hearts... from 12 different walks of life. | إثنا عشر عقل مختلف، 12 قلب مختلف... 12 مستوى معيشة مختلف. |
A different form of transparency received much more attention last month. | والواقع أن شكلا مختلفا من أشكال الشفافية استحوذ على قدر أعظم من الانتباه في الشهر الماضي. |
But the history of such negotiations tells a much different story. | ولكن تاريخ مثل هذه المفاوضات ينبئنا بقصة مختلفة تمام الاختلاف. |
The longer run impact is thus different and much less negative. | وعلى هذا فإن التأثير الأطول أمدا مختلف وأقل سلبية إلى حد كبير. |
How much will it compress when you apply a different force? | إذن بكم ستنضغط إذا طبقنا قوة مختلفة |
So different from today. | لكنه مختلف عن اليوم |
Monkeys from different places | القرود من اماكن مختلفة |
In fact, Siberia is not much different from China s own almost empty mountain desert borderlands, where even agriculture is a daunting task. | والحقيقة أن سيبريا لا تختلف كثيرا عن الأراضي الحدودية الجبلية الصحراوية الصينية التي تكاد تكون خالية من السكان، حيث تشكل حتى الزراعة مهمة بالغة المشقة. |
Art is about going a little nuts and justifying the next sentence, which is not much different from what a kid does. | وذلك صحيح. الفن هو حول القليل من الجنون و تبرير العبارة القادمة، وهو لا يختلف عما يفعله الطفل. |
They're radically different. They come from a radically different environment. | إنهم مختلفون جذريا. إنهم من بيئة جد مختلفة. |
From then on, different Islamic societies experimented with different approaches and moved in different directions. | ومنذ ذلك الحين، خاضت مجتمعات إسلامية مختلفة تجربة اتباع ن هج مختلفة وتحركت في اتجاهات مختلفة. |
With music, you open up the mind of a child in a very special way, different from drama, different from dance, and different from visual arts. | الموسيقى، تفتح ذهن الطفل بطريقة مميزة للغاية، ومختلفة عن تأثير الدراما، أو الرقص، |
In the case of Ireland, the situation was initially not much different. | وفي حالة أيرلندا، لم يكن الموقف في البداية مختلفا بشكل كبير. |
The name might not be much different, but the imagery sure is. | قد لا تختلف مسمياتهم التجارية كثيرا عن المنظمات المانحة، ولكن يكمن الفرق في عكس الصور. |
And it pretty much goes through eight different forms in its lifetime. | ولحد كيبر تمر خلال ثمانية أشكال في عمرها. |
I said, Thank you very much. Who can do a different pattern? | قلت له شكرا جزيلا . من يستطيع أداء النغمة بشكل مختلف |
And something like that is much different than stop motion, for example. | أمر كهذا يختلف تماما عن تقنية إيقاف الصورة على سبيل المثال |
Their priorities will be different, they will be much more internally focused. | ستكون أولوياتهم مختلفة، سيكون تركيزهم موجه للداخل أكثر. |
Let's think about how much money we can make in different scenarios. | دعونا نفكر كم نستطيع الحصول عليه من خلال طرق مختلفة |
I think different from you. | أفك ر بشكل مختلف عنك. |
It's different from being shy. | انها أمر مختلف عن كون المرء خجولا . |
was different from any other. | وفقا للمدونة |
From different cultures, communities, religions. | من مختلف الجنسيات والديانات والمجتماعات |
Related searches : Much Different - Different From - How Much Different - Much Different Than - Not Much Different - So Much Different - Much More Different - Is Much Different - That Much Different - From Different Litters - As Different From - Different View From - Somewhat Different From - From Different Sectors