Translation of "different from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
different from | مختلف عن |
Different from. | تختلف عن |
We are all different from different perspectives. | لأننا جميعا مختلفون من المناظير المختلفة |
Twelve different minds, 12 different hearts... from 12 different walks of life. | إثنا عشر عقل مختلف، 12 قلب مختلف... 12 مستوى معيشة مختلف. |
So different from today. | لكنه مختلف عن اليوم |
Monkeys from different places | القرود من اماكن مختلفة |
They're radically different. They come from a radically different environment. | إنهم مختلفون جذريا. إنهم من بيئة جد مختلفة. |
From then on, different Islamic societies experimented with different approaches and moved in different directions. | ومنذ ذلك الحين، خاضت مجتمعات إسلامية مختلفة تجربة اتباع ن هج مختلفة وتحركت في اتجاهات مختلفة. |
With music, you open up the mind of a child in a very special way, different from drama, different from dance, and different from visual arts. | الموسيقى، تفتح ذهن الطفل بطريقة مميزة للغاية، ومختلفة عن تأثير الدراما، أو الرقص، |
I think different from you. | أفك ر بشكل مختلف عنك. |
It's different from being shy. | انها أمر مختلف عن كون المرء خجولا . |
was different from any other. | وفقا للمدونة |
From different cultures, communities, religions. | من مختلف الجنسيات والديانات والمجتماعات |
It's different from being shy. | إنها أمر مختلف عن كون المرء خجولا . |
People come from different cultures. | يأتي الناس من ثقافات مختلفة |
Very different from us all | لكن وراء هذه الهيئة الذكي ة أخشى أنها غريبة غير عادي ة |
Yeah, entirely different from us. | نعم,نعم,إنهم مختلفين عنا تماما |
Different, anyway, from other people. | مختلف بأي طريقة عن باقي الناس |
'Cause they're different from men. | أنهن مختلفان عن الرجال |
He put together two different media from different periods of time. | وضع معا اثنين من وسائل الإعلام المختلفة من فترات زمنية مختلفة. |
Needless to say, different populations from different parts of the world have different sorts of contact. | وغني عن القول، المجتمعات المختلفة من أنحاء مختلفة من العالم لديها أنواع مختلفة من الاتصال. |
Bringing together young people from different backgrounds and from different countries helps combat negative prejudices and stereotypes. | والجمع بين شباب من مختلف الخلفيات ومختلف البلدان يساعد في مكافحة التحيزات السلبية والأنماط المتحجرة. |
Bringing together young people from different backgrounds and from different countries helps combat negative prejudices and stereotypes. | فجمع الشباب من خلفيات مختلفة ومن بلدان مختلفة يساعد في مكافحة التحيز والنماذج النمطية. |
We're continuously trying to straddle different worlds, different cultures and trying to meet the challenges of a different expectation from ourselves and from others. | نحن نحاول باستمرار ان نقارب ما بين مختلف العوالم والثقافات المختلفة ونحاول مواجهة التحديات لتوقعات مختلفة من أنفسنا ومن الآخرين. |
We're continuously trying to straddle different worlds, different cultures and trying to meet the challenges of a different expectation from ourselves and from others. | نحن نحاول باستمرار ان نقارب ما بين مختلف العوالم والثقافات المختلفة ونحاول مواجهة التحديات |
You know, people are no different from, from flowers. | فالناس لا يختلفون كثير ا عن الأزهار! |
It is different from holistic perception. | إنها تختلف عن الشمولية. |
Postal address (if different from above) | 3 العنوان البريدي (إذا كان مختلفا عن العنوان أعلاه) |
Postal address (if different from above) | 11 العنوان البريدي (إذا كان مختلفا عن العنوان أعلاه) |
Postal address (if different from above) | 9 العنوان البريدي (إذا كان مختلفا عن العنوان أعلاه) |
Job descriptions, if different from standard | وصف الوظيفة، إذا كانت مختلفة عن الوظيفة القياسية |
It comes from a different galaxy. | نجم غريب, قادم من مجرة أخرى. |
The seven is different from them. | وهذه السبع عربات مختلفون |
They're different from me and you. | إنهم مختلفون عني و عنك. |
Countries are different from each other. | البلدان مختلفة عن بعضها |
These are all from different insects. | كل هذه من حيوانات مختلفة. |
No different from the dog barking. | لا تختلف عن نباح الكلب. |
People come from different historical backgrounds. | يأتي الناس من خلفيات تاريخية مختلفة |
Very different from a certain someone. | إنه مختلف جدا عن شخص ما |
He's no different from anybody else. | إنه لا يختلف عن أي أحد آخر |
You are different from other girls. | انت مختلفة عن سائر الفتيات |
My son's different from your type. | ابني مختلف عن أمثالك |
Are you any different from sheep? | هل تختلفون بشيء عن الخراف |
It's different from Algeria, my dear. | إنه مختلف عن الجزائر، عزيزي |
All different materials, all different styles, all different times, drawings from sketchbooks looking at the details of Rome. | كل المواد المختلفة,كل الاساليب المختلفة, كل الازمنة المختلفة. رسوم من كراسات الرسم , النظر الى تفاصيل من روما. |
Related searches : From Different Litters - As Different From - Different View From - Somewhat Different From - From Different Sectors - Too Different From - From Different Nations - From The Different - So Different From - From Different Corners - Different From Above - Feel Different From - Different From Ours - From Different Fields