Translation of "most relevant area" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Area - translation : Most - translation : Most relevant area - translation : Relevant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
List of the most relevant publications | قائمة بالمنشورات الأكثر اتصالا بالموضوع |
This Bill is also relevant to the area of civil rights. | ومشروع القانون هذا وثيق الصلة أيضا بالحقوق المدنية. |
Second, most board members lack sufficient relevant expertise. | والسبب الثاني أن أغلب أعضاء مجالس الإدارة يفتقرون إلى القدر الكافي من الخبرة في مجال عملهم. |
The most relevant amendment concerns rule 98 bis. | ويتعلق أكثر التعديلات صلة بالموضوع بالمادة 98 مكررا. |
We had eliminated most shooters enemies in this area. | كان لدينا أعداء القضاء على معظم الرماة في هذا المجال. |
The most extensive apple orchard area is in eastern Washington state, with a lesser but significant apple orchard area in most of Upstate New York. | ولعل أكثر مناطق بساتين التفاح رحابة في شرق ولاية واشنطن، مع وجود منطقة بستان تفاح أصغر لكنها هامة في معظم ولاية نيويورك. |
The two most important parts of the brain associated with language are Wernicke's area and Broca's area. | أهم جزئين مرتبطين باللغة في الدماغ هما منطقة فيرنيك ومنطقة بروكا. |
The most dangerous insurgent area is the Sunni Triangle, a mostly Sunni Muslim area just north of Baghdad. | المنطقة المتمردة الأكثر خطورة هي المثلث السني، وهي منطقة غالبية سنية مسلمة إلى الشمال مباشرة من بغداد. |
The one area that we have the most room to improve | أحد النطاقات التي لدينا مجال لتحسينها هي |
It is one of the most interesting spots in this area. | إنه واحدة من أكثر الأماكن إثارة في المنطقة. |
Name up to five most relevant acts and laws and or regulations. | اذكر حتى خمس أهم مراسيم وقوانين و أو أنظمة. |
In accordance with relevant COP decisions, this constitutes another key area of activity for the secretariat. | ووفقا لمقررات مؤتمر الأطراف ذات الصلة، يشكل هذا البرنامج مجالا رئيسيا آخر من مجالات نشاط الأمانة. |
The most logical and potentially fruitful area of collaboration is climate change. | إن قضية تغير المناخ تشكل المجال الأكثر منطقية، وربما الأكثر إثمارا ، بين مجالات التعاون المختلفة بين البلدين. |
Some say it is the most polluted urban area in the world. | كما يقال بأنها أكثر المدن تلوثا في العالم. |
More advances have been made in that area than in most others. | وقد اتخذت خطوات إلى الأمام في هذا المجال أكثر مما اتخذت في غالبية المجالات الأخرى. |
Most importantly, it set forth the obligation of States in that area. | وأهم من هذا كله أنه يبين التزام الدول في هذا المجال. |
Most area based programmes of non governmental organizations also include school reconstruction. | ومعظم البرامج الشاملة لمناطق بأكملها التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية تشمل هي اﻷخرى إعادة تشييد المدارس. |
Active United Nations CSCE interaction in this area would be most welcome. | وسيلقى التفاعل الناشط بين اﻷمم المتحدة والمؤتمر أشد ترحيب. |
(Teacher Oldest sunbaes most experience and skilled in their area of expertise) | المعلمون الآساتذة الكبار gt gt وتعني الآكثر خبرة ومهارة فى مجال عملهم |
Here are were some of the most relevant conclusions written by the trackers | إليكم بعض الاستنتاجات والآراء وثيقة الصلة بالموضوع يكتبها المتابعون |
Certainly the questions related to the NPT regime and CTBT are most relevant. | ولا جرم أن المسائل المتعلقة بنظام معاهدة عدم الانتشار ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية أوثق صلة بالموضوع. |
The five expected accomplishments seem relevant, but they are not specific, measurable, area defined or time bound. | وتبدو الإنجازات المتوقعة الخمسة مناسبة، ولكنها لا تتسم بالتحديد أو القابلية للقياس وليست محددة المناطق ولا محددة زمنيا. |
Banking regulation is the most topical area in which collective action makes sense. | ويعد التنظيم المصرفي المنطقة الأكثر موضوعية في هذا السياق، حيث ي ع د العمل الجماعي منطقيا. |
The Mission apos s area of operations remained calm for the most part. | ٥٥٥ وظلت منطقة عمليات البعثة هادئة معظم الوقت. |
Most of them were from the Jenin area. (Jerusalem Post, 22 April 1994) | ومعظمهم من منطقة جنين. )جروسالم بوست، ٢٢ نيسان أبريل ١٩٩٤( |
In this area of transparency more than most, regional efforts complement global measures. | والجهود اﻹقليمية في مجال الشفافية هذا أكثر من غيره من المجاﻻت تكمل التدابير العالمية. |
The focus should be on those indicators that are most relevant to their circumstances. | وينبغي التركيز على أكثر المؤشرات صلة بظروف تلك البلدان. |
Most women's rights issues required the comprehensive and combined efforts of all relevant bodies. | 7 وأوضحت أن معظم القضايا المتعلقة بحقوق المرأة تتطلب بذل جهود شاملة ومجم عة من جانب جميع الهيئات ذات الصلة. |
But in the end, the most relevant change must occur first inside of you. | ولكن في النهاية ، فإن التغيير الأكثر أهمية يجب أن تحدث داخل أول من أنت. |
It is important to provide for the inclusion of States with relevant technology and expertise in the area. | ومن المهم اتاحة الفرصة ﻹضافة دول تمتلك التكنولوجيا والخبرة الﻻزمتين في هذا المجال. |
Activities relevant to the Committee Concentrates on environment and sustainable development focusing on desertification as a priority area. | اﻷنشطة ذات الصلة باللجنة يركز على البيئة والتنمية المستدامة مع إيﻻء أولوية خاصة للتصحر. |
Most of the social condition complaints were in the area of access to housing. | ومعظم الشكاوى المتعلقة بالوضع الاجتماعي كانت في مجال الحصول على السكن. |
One of our most urgent priorities is the area of disarmament and non proliferation. | ومجال نزع السلاح ومنع الانتشار هو من أكثر أولوياتنا إلحاحا. |
Sub Saharan Africa has been the area of the world most resistant to growth. | جنوب الصحراء الكبرى في أفريقيا كانت المنطقة من العالم الأكثر مقاومة للنمو. |
This is because, in the mid area here, people are at their most active, and over here they're at their most frail. | هذا لأن، في منتصف المنطقة هنا ، الناس في حالاتهم الأكثر نشاطا ، ومن هنا فانهم في حالاتهم الأكثر ضعفا. |
Reaffirming its relevant resolutions, including the most recent, resolution 57 220 of 18 December 2002, | وإذ تعيد تأكيد قراراتها ذات الصلة، بما في ذلك أحدثها، وهو القرار 57 220 المؤرخ 18 كانون الأول ديسمبر 2002، |
Perhaps the most contentious area of industrial policy is governments role in research and development. | ولعل النقطة الأكثر إثارة للجدال في السياسة الصناعية تتلخص في الدور الذي تلعبه الحكومات في البحث والتطوير. |
The Sadr City district of the capital is the most densely populated area in Iraq. | حي مدينة الصدر في العاصمة هي المنطقة الأكثر كثافة سكانية في العراق. |
Most of the area on which modern Ikebukuro is built was historically known as Sugamo. | ومعظم المساحة التي بنيت عليها إكه بوكورو الحديثة كانت تعرف سابقا باسم سوغامو. |
By June 8, 1967, most of the Sinai area had been occupied by Israeli forces. | وبحلول 8 يونيو 1967، كانت القوات الإسرائيلية قد أحتلت معظم منطقة سيناء. |
Besides, Belize is the most centrally located area in Central America and the wider Caribbean. | وإلى جانب ذلك، فإن بليز تقع في قلب أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي اﻷوسع. |
When dotted formatting is omitted, most implementations expand area 1 to the area identifier 0.0.0.1 , but some have been known to expand it as 1.0.0.0 . | معظم تطبيقات توسيع مساحة 1 إلى معرف 0.0.0.1 المنطقة، ولكن بعضها كان معروفا لتوسيعه كما 1.0.0.0. |
Most claim to circulate it appropriately to banks, ports of entry and other relevant national authorities. | وتفيد أغلبها بتعميمها بشكل ملائم على المصارف ونقاط الدخول وعلى السلطات الوطنية الأخرى المعنية. |
To date, those have been Mexico's most relevant contributions to the pacification and stabilization of Haiti. | تلك هي أهم مساهمات المكسيك حتى الآن في مجال إحلال السلام والاستقرار في هايتي. |
Most of the material is soft law , contained in resolutions of the relevant United Nations bodies. | ومعظم هذه المواد هو قواعد قانونية لـي ـنـة ترد في قرارات صادرة عن هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة. |
Related searches : Most Relevant - Relevant Area - Considered Most Relevant - Are Most Relevant - Most Relevant Competitors - Most Relevant Information - Most Relevant For - Most Relevant Data - Most Relevant Experience - Is Most Relevant - Most Relevant Issues - Most Relevant Way - Most Critical Area