Translation of "most feasible" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Feasible - translation : Most - translation : Most feasible - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Instead, it addressed those that were deemed most critical, most essential and most feasible.
بل عالج بدﻻ من ذلك تلك المشاكل التي اعتبرت أشد خطورة وأكثر ضرورة وأكثر قابلية للتنفيذ.
Therefore, this option was not considered feasible by most members of the Bureau.
لذلك، لم يعتبر معظم أعضاء المكتب هذا الخيار مجديا.
Feasible precautions
الاحتياطات الممكن اتخاذها
Where feasible.
حيث أمكن
Is this feasible?
ولكن هل هذا أمر ممكن
It is feasible.
وهذا أمر يمكن تحقيقه.
It's not feasible.
انه ليس بالمجان
I don't mind, if it's the most feasible way. I'm sure this is how I want it handled.
لايهمنى, لو كانت وسيلة عملية جدا انا واثق ان هذا هو الأسلوب الذى اريده
But political integration is feasible.
ولكن التكامل السياسي ممكن.
This idea is clearly feasible.
إن هذه الفكرة قابلة للتنفيذ.
Success becomes more feasible if
ويصبح النجاح أقرب منالا لو
Since then, a consensus has emerged that the most feasible option might be a protection force fielded by the African Union.
ومنذ ذلك الحين، ظهر في الأفق توافق في الآراء على أن أجدى خيار ربما يتمثل في قوة حماية يوفدها الاتحاد الأفريقي.
Undoubtedly, the perpetrators must be brought to justice. The question is What is the most effective and feasible approach in this connection?
وما من شك في أن مرتكبي هذه الانتهاكات يجب أن تتم إحالتهم إلى العدالة.
Skeptics doubt that this is feasible.
ويذهب المرتابون إلى التشكيك في إمكانية حدوث أمر كهذا.
A Fair, Efficient, and Feasible Climate Agreement
اتفاق مناخي عادل وكفؤ وعملي
Within this possibility, several variations were feasible.
وفي إطار هذه الإمكانية، توجد عدة خيارات.
In practice, this suggestion is not feasible.
ولكن هذا اﻻقتراح غير ممكن عمليا.
That interpretation is quite possible and feasible.
واعادة التفسير يمكن ان تتم بصورة سلسلة
Isn't his story in any way feasible?
ليس قصته بأي شكل من الأشكال ممكنا
No guarantee, but the theory's perfectly feasible.
لا يوجد ضمان ولكن النظريات تقول ذلك
I'm sorry but it's absolutely not feasible.
متأسف لكنه غير عملي على الإطلاق،
The most urgent, feasible, and relevant steps involve electoral and legal reforms aimed at avoiding a repeat of the current protests over the presidential vote.
وأكثر هذه الحلول إلحاحا وأقربها إلى الواقع تتلخص في اتخاذ خطوات تتضمن إصلاحات انتخابية وقانونية تهدف إلى تجنب تكرار الاحتجاجات الحالية بشأن الاقتراع على الرئاسة.
However, this approach remains the most feasible if NTBs' impacts have to be estimated systematically and for a large number of products industries and countries.
24 وغير أن هذا النهج يظل هو الأجدى إن تعين تقدير آثار الحواجز غير التعريفية تقديرا منهجيا وبالنسبة إلى عدد كبير من المنتجات الصناعات والبلدان.
But it is feasible only if humanity changes.
ولكن هذه المساعي لن تكون منطقية أو معقولة ما لم تتغير البشرية.
It is the only feasible long term policy.
هذه هي السياسة الوحيدة الصالحة للبقاء على المدى الطويل.
Whenever feasible, OIOS identifies quantifiable savings and recoveries.
وكلما أمكن، يحدد المكتب ما يمكن حسابه من وفورات ومستردات.
But when something is feasible in thousands of
و لكن عندما يكون هناك شيء يمكن فعله في الآلاف من
(c) Which preventive measures are feasible (technologically and economically)
(ج) ما هي التدابير الوقائية المجدية (تكنولوجيا واقتصاديا )
A common United Nations thesaurus is therefore not feasible
ولذلك فﻻ جدوى من إنشاء مكنز مشترك لﻷمم المتحدة
(5) Be acceptable and feasible for all States concerned.
)٥( أن تكون مقبولة وممكنة التطبيق من جانب جميع الدول المعنية.
SIDS NET and SDNP should be integrated where feasible.
وينبغي أن تتكامل شبكة المعلومات مع برنامج الربط الشبكي في مجال التنمية المستدامة حيثما أمكن ذلك.
Their abolition does not seem to be realistically feasible.
فإلغاؤها ﻻ يبدو ممكنا من الناحية الواقعية.
Conditions in Africa had not made those goals feasible.
وقد حالت اﻷوضاع السائدة في افريقيا دون امكانية تحقيق هذه اﻷهداف.
Fortunately, such a way immensely challenging but nonetheless feasible exists.
ومما يدعو إلى التفاؤل أن السبيل متاح حقا رغم كل ما يحيط به من تحديات.
Such a treaty is feasible and must be urgently pursued.
والواقع أن إبرام مثل هذه المعاهدة أمر ممكن ولابد من السعي إليه على نحو عاجل.
This should allow higher productivity than was feasible in 1960.
ومن المؤكد أن كل هذا يسمح بإنتاجية أعلى مما كان ممكنا في عام 1960.
But it also becomes less feasible as the violence mounts.
ولكن التوصل إلى هذه النتيجة يصبح أيضا أقل إمكانية مع تصاعد العنف.
Starting in the 1950s, numerical forecasts with computers became feasible.
في 1950، أصبحت التنبؤات العددية باستخدام الحاسب الآلي ممكنة.
That condition is simply unrealistic. It is simply not feasible.
وهذا شرط غير واقعي وغير قابل للتنفيذ.
You can't kill people whenever you want. It's not feasible.
لايمكنك قتل الناس وقتما تريد هذا غير معقول
First, you need to make an invention, and then you need to produce it at a feasible price, and then comes the most difficult step which is marketing it.
أولا، عليك أن تعمل اختراعا، و بعدها يلزمك أن تنتجها و بسعر ملائم، بعدها تأتي أصعب خطوة و هي التسويق.
Through careful diplomacy and precisely measured incentives, some rapprochement is feasible.
ومن خلال الدبلوماسية الحذرة والحوافز المحسوبة بدقة، فإن بعض التقارب بين الجانبين ممكن.
IAEA Decisions taken by legislative If feasible, referred to Board of
تبلغ القرارات التي تتخذها الهيئة التشريعية عادة الى أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية برسالة ترفق بها الوثائق ذات الصلة
The dispatch of water trucks is undertaken when and where feasible.
ويجري حاليا ارسال شاحنات المياة كلما، وأينما، أمكن.
Discussions have already started on whether such a code is feasible.
وبدأ إجراء مناقشات بالفعل بشأن جدوى مدونة قواعد السلـــوك هذه.

 

Related searches : Most Feasible Solution - Most Feasible Option - Financially Feasible - Feasible Solution - Feasible Way - Practically Feasible - Commercially Feasible - Hardly Feasible - Be Feasible - Make Feasible - Economic Feasible - Feasible Deadline - Feasible Level