Translation of "most challenging issues" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Challenging - translation : Most - translation : Most challenging issues - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Emerging and challenging issues deriving from implementation | زاي وصول البلدان الأطراف المتأثرة، ولا سيما الأطراف من البلدان النامية المتأثرة، إلى التكنولوجيا والمعارف والدراية الملائمة 89 18 |
You know the uni is the most challenging, so number ten is challenging. | و بالأخص صناعة اليوني سوشي هو أكثر تحديا، و كذلك القانون رقم عشرة أكثر تحديا |
Beyond coordination, the requirement to build sustainable capacity is one of the most significant issues challenging technical cooperation activities. | 46 ويأتي ما بعد التنسيق، الاحتياج لبناء قدرة مستدامة حيث يعتبر واحدا من أهم القضايا التي تعترض أنشطة التعاون التقني. |
DM She's very tough it's most challenging. | دوكو إنها صعبة جدا ، وهذا أكثر تحدي. |
Emerging and challenging issues deriving from implementation and necessary | دال القضايا المستجدة التي تشكل تحديا والناشئة عن التنفيذ، والتعديلات اللازمة لعملية إعداد وتنفيذ برامج العمل |
Of course, the issues are highly complex and challenging. | بالطبع إن المسائل في غاية التعقيد والصعوبة. |
The International Conference on Population and Development sought to articulate, and succeeded in demonstrating, the interconnectedness of the most challenging issues confronting humanity today. | وقد سعى المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الى توضيح العﻻقة الترابطية الوثيقة بين القضايا التي تشكل أكبر تحد يواجه اﻹنسانية اليوم، ونجح في البرهنة على وجود هذه العﻻقة. |
Rushmore, which happened to be one of our most challenging projects. | أكثر مشاريعنا تحديا. |
Most should be able to grow strongly, despite the challenging global environment. | ولابد وأن تكون غالبية هذه الأسواق قادرة على تحقيق النمو القوي، على الرغم من التحديات التي تفرضها البيئة العالمية الصعبة. |
Of these three imperatives, sustainability may be the most complex and challenging. | وبين هذه الضرورات الثلاث، لعل الاستدامة هي الضرورة الأكثر تعقيدا وصعوبة. |
Even the idea of us as a family was challenging to most people. | حتى فكرة كوننا عائلة كانت مصدر اشكال لأكثر الناس. |
They attract the strongest principals into the toughest schools, and the most talented teachers into the most challenging classroom. | يوظفون أقوى المديرينلأصعب المدارس وأمهر المدرسين لأكثر الأقسام تحديا. |
We wish High Commissioner Ayala Lasso success in this most important and challenging endeavour. | وإننا لنتمنى للمفوض السامي أياﻻ ﻻسو النجاح في هذه المهمة البالغة اﻷهمة وفي هذا المسعى المليء بالتحديات. |
The most difficult things to X ray, the most technically challenging things to X ray are the lightest things, the most delicate things. | ان اصعب شيء في التصوير بأشعة إكس اي اصعب شيء تقنيا .. لأشعة إكس هو تصوير الاشياء ذات الالوان الكاشفة .. والاشياء الرقيقة |
We must not abandon our efforts to find common ground on those most challenging tasks. | ويجب ألا نتخلى عن جهودنا الرامية إلى إيجاد تفاهم مشترك بشأن تلك المهام الشاقة للغاية. |
Indeed, this has been a most challenging, crucial and fruitful year in United Nations history. | في الحقيقة أن هذه السنة سنة شكلت تحديا أكبر وكانت الأكثر إنتاجا وحسما في تاريخ الأمم المتحدة. |
But, following monetary easing and fiscal expansion, it is Abenomics third arrow that will prove most important and most politically challenging. | ولكن في أعقاب التيسير النقدي والتوسع المالي، فإن السهم الثالث في جعبة آبي هو الأكثر أهمية ــ والأكثر تحديا على المستوى السياسي. |
After all, host countries have been able to contain nuclear risks in the most challenging circumstances. | فعلى أية حال، كانت البلدان المضيفة قادرة على احتواء المخاطر النووية في ظل أصعب الظروف. |
What's the best part of working with your mother, and the most challenging part for you? | في العمل مع والدتك وأكثر الأجزاء صعوبة بالنسبة لك |
Tremendously challenging. | صعبة بصورة هائلة .. |
PM What's the best part of working with your mother, and the most challenging part for you? | بات ما هو أفضل جزء في العمل مع والدتك وأكثر الأجزاء صعوبة بالنسبة لك |
We are meeting today in the middle of one of the most challenging periods in international relations. | نلتقي اليوم في خضم احدى أشد الفترات تحديا في العﻻقات الدولية. |
Another participant emphasized the importance of the Global Compact as a forum for discussion on challenging issues facing the sector. | وأكد مشارك آخر أهمية الميثاق العالمي كمنتدى لمناقشة المسائل العويصة التي يواجهها هذا القطاع. |
That was challenging. | لقد كان هذا تحديا كبيرا |
Why so challenging? | لماذا يبدو تحديا كبيرا لأن بينما الكمبيوترات قادرة على تعل م |
(c) Conduct of inspection and compliance missions, with a particular focus on the most challenging locations worldwide (40) | (ج) تنفيذ بعثات التفتيش والتحقق من الامتثال مع التركيز بصفة خاصة على أشد المواقع صعوبة في جميع أنحاء العالم (40) |
First, it has become increasingly difficult to find sufficient troops and other personnel for the most challenging operations. | فهناك أوﻻ الصعوبة المتزايدة في الحصول على ما يكفي من القوات وغيرهم من اﻷفراد للخدمة في أكثر العمليات تحديا. |
The accomplishment of civic virtue is tied to the uses of intellect and imagination at their most challenging. | إنجاز الفضيلة المدنية ويرتبط لإستخدامات الفكر والخيال في إجتماعهم الأكثر تحديا. |
The open meeting aimed at flagging the most important and challenging issues related to the establishment of the continental shelf beyond 200 miles, in accordance with the legal and scientific requirements of article 76 of the Convention. | 4 وكان الهدف من الاجتماع المفتوح إبراز أهم الصعوبات فيما يختص بتحديد الجرف القاري إلى ما بعد 200 ميل، وفقا للمتطلبات القانونية والعلمية للمادة 76 من الاتفاقية. |
Challenging gender based violence | 4 التصدي للعنف المرتكب بسبب نوع الجنس |
Not a challenging task. | ليست مهمة صعبة. |
But these are not the most pressing issues. | ولكن هذه ليست القضايا الأكثر إلحاحا الآن. |
Reform of the security sector has therefore been one of the most important and challenging items on the institutional agenda. | لذا ما برح إصلاح قطاع الأمن واحدا من أكثر البنود أهمية وصعوبة على البرنامج المؤسسي. |
The response of the international community in support of the Palestinian people at this challenging time has been most encouraging. | لقد كانت استجابة المجتمع الدولي دعما للشعب الفلسطيني في هذا الوقت الحافل بالتحديات، مشجعة الى أقصى حد. |
And this is a very challenging idea. It's a very challenging idea to mainstream media. | و هذه فكرة صعبة جدا ، أنها صعبة جدا |
But this change will raise challenging social and political questions as well, particularly concerning privacy preferences and health care both already controversial issues. | بيد أن هذا التغيير من شأنه أيضا أن يثير تساؤلات اجتماعية وسياسية عصيبة، وخاصة في ما يتعلق بتفضيلات الخصوصية والرعاية الصحية ــ وكل منهما قضية مثيرة للجدال بالفعل. |
(c) Providing library services and maintaining a working collection of materials focusing on the challenging issues faced by the Asia and Pacific region | (ج) تقديم خدمات المكتبة والاحتفاظ بمجموعة مواد صالحة تركز على المسائل التي تمثل تحديا في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
A bit more challenging, right? | تمثل تحدي ا أليس كذلك |
So this is more challenging | إذا فهذا يمثل تحديا أكبر |
Are you challenging my orders? | هل انت تتحدى اوامري بيلوز |
It is one of the most challenging race tracks in the world, mainly due to its fast, hilly and twisty nature. | وتعتبر الحلبة واحدة من حلبات السباق الأكثر تحديا في العالم ، ويرجع ذلك أساسا لطبيعة الحلبة السريعة والملتوية عبر التلال الطبيعية. |
The deployment and use of this seismic network is considered one of the most challenging aspects of the Don Quijote mission. | ويعتبر نشر واستخدام هذه الشبكة السيزمية واحدا من أكثر جوانب البعثة مشقة. |
And yet the creation of a new and desirable international order continues to be the most challenging task of our times. | فإن مهمة إنشاء نظام دولي جديد يكون مرغوبا فيه مازالت تشكل أكبر تحد في عصرنا الحاضر. |
Those are not at all the most important issues. | فتلك جميعا ليست بأكثر المسائل أهمية. |
46. Until recently, one of the most challenging tasks faced by the Philippine Government had been the management of its external debt. | ٤٦ وأضاف أن من أصعب المهام التي واجهتها حكومة الفلبين حتى وقت قريب كانت تنظيم ديونها الخارجية. |
Related searches : Challenging Issues - Most Challenging - Most Issues - Most Challenging Applications - Most Challenging Aspects - Most Challenging Environments - Most Challenging Conditions - Most Challenging Part - Most Challenging Demands - Most Challenging Questions - Most Challenging Problems - Most Challenging Tasks - Most Challenging Project - Most Pressing Issues