Translation of "more than people" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

More - translation : More than people - translation : People - translation : Than - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It killed more than 70 and injured more than 100 people.
وقتل أكثر من 70 شخص ا وأصاب أكثر من 100 شخص.
Killing more than 100,000 people.
مما أدى لهلاك أكثر من 100,000
More than 200,000 people were purged.
وقد تم تطهير أكثر من مائتي ألف شخص.
And people are more than numbers.
والناس هم أكثر من أرقام.
I've killed more people than you.
لقد قتلت أشخاص ا أكثر منك
It's more than just gadgets it's more than just things that people invent.
هي أكبر من أدوات فقط. هي أكبر من مجرد أشياء يخترعها الناس.
So far, more than 3,500 people have.
وحتى الآن حذا أكثر من 3500 شخص حذوه.
It affects some people more than others.
فهو يؤثر على بعض الناس أكثر من غيرهم.
Eleven thousand people came more than that.
وقد جاء إلينا 11000 شخص .. وقد استطاع
More than 2,000 people have climbed Everest.
أكثر من 2,000 شخص تسلقوا قمة افيرست.
No more than most people I know.
ليس أكثر من معظم الناس الذين أعرفهم
Your tent holds more than 1,000 people.
خيمتك تسع لأكثر ...من 1000 شخص.
The conflict has displaced more than 75,000 people.
وأسفر هذا الصراع عن تشريد أكثر من 75 ألف إنسان.
In 1951, more than 250,000 people were freed.
وفي عام 1951، تم إطلاق سراح أكثر من 250000 شخص.
More than 100,000 people have left the country.
فقد ترك البﻻد أكثر من ٠٠٠ ١٠٠ نسمة.
Time means more to some people than others.
ان الوقت يعني اكثر لبعض الناس عن البعض الآخر
lucky. You showed up more than other people.
لم تكن محظوظا . فقد داومت على الحضور أكثر من غيرك . واستفدت
People always think more is better than less
يعتقد الناس دائما أن أكثر أفضل من أقل
He's killed more people than you got freckles.
انه قتل ناس كثيرين نمش.
Since 2004, more than 5,300 people have been killed roughly 2,000 more fatalities than the Afghanistan conflict.
منذ عام 2004، ق تل أكثر من 5300 شخص وهو عدد يزيد عن ضحايا الصراع في أفغانستان بقرابة 2000 شخص.
Men, women, young people, old people more women than men, actually, interestingly.
الرجال .. النساء .. الشباب .. كبار السن كلهم يقومون بها .. في الحقيقة النساء مهتمين بالقضية اكثر من الرجال
More than 100,000 people have already joined the group
انضم للمجموعة أكثر من 100 ألف.
During 2004, they enrolled more than 23,000 young people.
وخلال عام 2004، قاموا بتسجيل أكثر من 23،000 من الشباب.
The area is home to more than 100,000 people.
المنطقة هي موطن لأكثر من 100.000 شخص.
Droughts alone affected more than 20 million people worldwide.
فحالات الجفاف وحدها أضرت بأكثر من 20 مليون نسمة في أنحاء العالم.
That's why you can't hear more than two people.
ولذلك لا يستطيع الإنسان أن يسمع أكثر من شخصين
Mississippi, more than 25 percent of people are overweight.
في ميسيسيبي ، أكثر من 25 بالمئة من الناس يعانون من زيادة الوزن.
Do you know what people want more than anything?
هل تعلم ماذا يريد الناس أكثر من اي شي
An iPad app can do more than four people.
تطبيق على جهاز الآي باد يمكن ان يعمل أفضل من أربعة أشخاص
They're more accepting of sadness than younger people are.
فهم متقبلون للحزن أكثر من الشباب.
You know, the common cold kills more people than ...
هل تعرف ، إن البرد العادى يقتل الناس أكثر من
In China's rural areas, with more than 800 million people, NDC's account for more than 80 of deaths.
ففي المناطق الريفية بالصين، والتي يسكنها أكثر من 800 مليون نسمة، تتسبب الأمراض غير المعدية في أكثر من 80 من الوفيات.
I talked to more than twenty people in more than eight provinces. They all said the same things.
تحدثت مع أكثر من عشرين شخصا في أكثر من ثمانية محافظات وقال الجميع نفس الكلام.
More than half of people polled in April said that the games would bring more harm than good.
وقال أكثر من نصف الذين شملهم الاستطلاع من الناس في أبريل نيسان أن الألعاب ستضر أكثر مما تنفع.
More than 20,000 more people were displaced in the last few weeks alone.
وقد تشرد أكثر من 20000 شخص في الأسابيع القليلة الماضية وحدها.
You feel you have more people that you hate than people you like?
هل تشعر بأن الناس الذين تكرههم أكثر من الذين تحبهم
This means that some people know more about some things than other people.
وهذا يعني أن بعض الناس يعرفون بعض أشياء أكثر مما يعرفه آخرون.
People from Shanghai are said to be more entrepreneurial than people in Beijing.
فيقال علـى سبيل المثال إن أهل شنغهاي أكثر إقداما من أهل بكين على المغامرة التجارية.
And there are more than 400,000 people with HBV and more than 150,000 people with HCV, most of them still not knowing about their illness.
وحوالي الأربعمئة ألف مصابين بالتهاب الكبد الوبائي بي وأكثر من مئة وخمسين ألف مصابين بالتهاب الكبد الوبائي سي، أغلبهم لا يزالون يجهلون مرضهم.
Her testimony received more than 2,500 likes and more than 180 comments from people congratulating her for her bravery.
تلقت شهادتها أكثر من 2500 إعجاب وأكثر من 180 تعليق تهنئة لشجاعتها.
The labour force consists of more than four million people, among whom women hold slightly more jobs than men.
تشكل القوة العاملة في البلاد أكثر من أربعة ملايين شخص، حيث النساء يشغلن وظائف أكثر قليل ا من الرجال.
In the capital city of Sarajevo alone, more than 10,000 people have been killed and more than 50,000 wounded.
ففـي العاصمـة وحدها سراييفو قتل ما يزيد عن ٠٠٠ ١٠ شخص وجرح أكثر من ٠٠٠ ٥٠ شخص.
More than 200 million people worldwide are infected by schistosomiasis.
وإن أكثر من 200 مليون شخص مصاب بهذا المرض في أنحاء العالم.
In Colombia, internal displacement affected more than 2 million people.
18 وفـي كولومبيا أثـر التشريد الداخلي على أكثـر من 2 مليون شخص.
More than 2 million people remain displaced from their homes.
وفي حين أن العنف المنظم الواسع النطاق قد تقلص إلى حد كبير، فإن المدنيين ما برحوا يعيشون في ظل انعدام القانون وحكم العصابات، وما برحت النساء والفتيات يتعرضن للاغتصاب، وما زال أكثر من 2 مليون شخص مشردين من ديارهم.

 

Related searches : More People - People Other Than - Other People Than - More Than Fulfill - More Than Lucky - More Than Excited - More Boring Than - Using More Than - Aged More Than - More Than Poor - More Favourable Than - More Than Ample