Translation of "more guidance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Guidance - translation : More - translation : More guidance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
More particular guidance is provided in minorities specific instruments. | ويرد المزيد من الإرشادات الخاصة في الصكوك المعنية بالأقليات. |
It would have been very useful to have more concrete guidance in those cases. | وربما كان من المفيد جدا لو توافرت إرشادات ملموسة بقدر أكبر بشأن تلك الحالات. |
It can also be argued that a model law would facilitate including more specific guidance. | ويمكن أيضا القول بأن القانون النموذجي من شأنه أن ييسر إدراج إرشاد أكثر تحديدا. |
Policy guidance | باء توجيه السياسات |
Ethical guidance | التوجيه الأخلاقي |
Guidance material | المواد التوجيهية |
Procedural guidance | التوجيه اﻻجرائي |
In the future, more consistent political guidance is needed to make full use of the potential of CPF. | وتدعو الضرورة مستقبلا إلى مزيد من الإرشادات السياسية المتسقة من أجل تسخير قدرات الشراكة التعاونية المعنية بالغابات بشكل تام. |
More than ever, the Assembly is needed to provide leadership and political guidance to the Organization as a whole. | كم أننا بحاجة إلى الجمعية العامة أكثر من ذي قبل لتوفير القيادة والتوجيهات السياسية للمنظمة في مجموعها. |
The Council should give more detailed guidance to the expert committees on how to present their advice and recommendations. | وعلى المجلس أن يعطي للجان الخبراء تعليمات أدق فيما يتعلق بطريقة تقديم آرائها وتوصياتها. |
Guidance and dialogue | ثالثا التوجيه والحوار |
Guidance and dialogue | التوجيه والحوار |
Assistance and guidance | ثانيا المساعدة والتوجيه |
Assistance and guidance | 2 المساعدة والتوجيه |
Assistance and guidance | 2 المساعدة والتوجيه |
C. Policy guidance | جيم التوجيه في مجال السياسة العامة |
(a) Legislative guidance | (أ) التوجيه التشريعي |
Assistance and guidance | ثانيا المساعدة والنصح |
Parental guidance (art. | ألف التوجيه من الوالدين (المادة 5) 125 127 30 |
Parental guidance (art. | حاء التبني (المادة 21) |
Assistance and guidance | 2 المساعدة والتوجيه |
regulatory government guidance | إرشــــاد حكومي |
God will increase the guidance and piety of those who seek guidance . | والذين اهتدوا وهم المؤمنون زادهم الله هدى وآتاهم تقواهم ألهمهم ما يتقون به النار . |
God will increase the guidance and piety of those who seek guidance . | والذين اهتدوا لات باع الحق زادهم الله هدى ، فقوي بذلك هداهم ، ووفقهم للتقوى ، ويس رها لهم . |
Proclaim , Each one works according to his own pattern and your Lord well knows him who is more upon guidance . | قل كل منا ومنكم يعمل على شاكلته طريقته فربكم أعلم بمن هو أهدى سبيلا طريقا فيثيبه . |
Proclaim , Each one works according to his own pattern and your Lord well knows him who is more upon guidance . | قل أيها الرسول للناس كل واحد منكم يعمل على ما يليق به من الأحوال ، فربكم أعلم بمن هو أهدى طريق ا إلى الحق . |
Indeed , Guidance is Ours , | إن علينا ل لهدى لتبيين طريق الهدى من طريق الضلال ليمتثل أمرنا بسلوك الأول ونهينا عن ارتكاب الثاني . |
Indeed , Guidance is Ours , | إن علينا بفضلنا وحكمتنا أن نبي ن طريق الهدى الموصل إلى الله وجنته من طريق الضلال ، وإن لنا ملك الحياة الآخرة والحياة الدنيا . |
Guidance by the SBSTA | واو الإبلاغ والنشر |
Placement and Career Guidance | التنسيب والتوجيه الوظيفي |
Training and guidance material | مواد التدريب والتوجيه |
Guidance and capacity building | التوجيه وبناء القدرات |
Placement and career guidance | التنسيب والتوجيه المهني |
Support and coding guidance | دعم و |
Conformity with COP guidance | )د( التطابق مع توجيهات مؤتمر اﻷطراف |
All who have called have received guidance counselling, and more than half of them have received assistance from psychologists and attorneys. | وتلقى جميع من اتصلوا التوجيه بالمشورة، وحصل أكثر من نصفهم على مساعدة من الأطباء النفسيين والمحامين. |
(a) Review trends and progress in international development cooperation and give policy guidance and recommendations to promote more effective international development cooperation | (أ) يستعرض الاتجاهات والتقدم في التعاون الإنمائي الدولي ويوفر التوجيه في مجال السياسة العامة ويقدم التوصيات من أجل زيادة فعالية التعاون الإنمائي الدولي |
Say , Then bring a scripture from God , more conductive to guidance than both , and I will follow it , if you are truthful . | قل لهم فأتوا بكتاب من عند الله هو أهدى منهما من الكتابين أت بعه إن كنتم صادقين في قولكم . |
Say , Then bring a scripture from God , more conductive to guidance than both , and I will follow it , if you are truthful . | قل أيها الرسول لهؤلاء فأتوا بكتاب من عند الله هو أقوم من التوراة والقرآن أتبعه ، إن كنتم صادقين في زعمكم . |
Indeed guidance rests with Us , | إن علينا ل لهدى لتبيين طريق الهدى من طريق الضلال ليمتثل أمرنا بسلوك الأول ونهينا عن ارتكاب الثاني . |
Indeed guidance rests with Us , | إن علينا بفضلنا وحكمتنا أن نبي ن طريق الهدى الموصل إلى الله وجنته من طريق الضلال ، وإن لنا ملك الحياة الآخرة والحياة الدنيا . |
Guidance and responsibilities for children | إرشاد الأطفال وتولي مسؤوليتهم |
provision of advice and guidance | 1 توفير المشورة والإرشاد |
revision of planning policy guidance | مراجعة اﻻرشادات بشأن سياسة التخطيط |
Throw everything into my guidance | ارمي كل شيء إلى إرشادي |
Related searches : Provide More Guidance - More Specific Guidance - More Detailed Guidance - With Guidance - Authoritative Guidance - Application Guidance - Route Guidance - Transition Guidance - Guidance Through - Political Guidance - Operational Guidance - Guidance Value - Strategic Guidance