Translation of "modern slavery" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Modern - translation : Modern slavery - translation : Slavery - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Kevin Bales How to combat modern slavery | كيفن بالز كيف نتغلب على العبودية الحديثة |
I'm talking to you about modern day slavery. | إنها عبودية العصر الحديث |
Thus began my journey into modern day slavery. | وهكذا بدأت رحلتي إلى عبودية العصر الحديث. |
Slavery in the contemporary Muslim world The issue of slavery in the Islamic world in modern times is controversial. | لا تزال مسألة الرق في العالم الإسلامي المعاصر مسألة مثيرة للجدل. |
US federal authorities have called Florida s tomato fields ground zero for modern day slavery. | وقد أطلقت السلطات الفيدرالية في الولايات المتحدة على حقول الطماطم في ولاية فلوريدا وصف نقطة انطلاق العبودية الحديثة . |
I met a supporter of Free the Slaves, an NGO dedicated to eradicating modern day slavery. | التقيت بأحد أنصار حرروا العبيد ، وهي منظمة غير حكومية مكرسة لاستئصال عبودية العصر الحديث. |
We also face the trafficking of human beings, which is, as we know, a modern form of slavery. | كما أننا نواجه الاتجار بالبشر، وهو ما يعد شكلا حديثا للاسترقاق، كما نعلم. |
Ms. Morvai said that, according to the international community, trafficking in persons was the modern form of slavery. | 32 السيدة مورفاي قالت إن الاتجار بالأشخاص وفقا للمجتمع الدولي هو الشكل الحديث للرق. |
Freedom is slavery ...and slavery is freedom. | الحرية هي العبودية .. ... والعبودية هي الحرية. |
Slavery. | العبودية والرق. |
Slavery. | إنها عبودية |
Slavery. | العبـوديـة! |
Condemning trafficking in persons as an abhorrent form of modern day slavery and as an act that is contrary to universal human rights, | وإذ تدين الاتجار بالأشخاص بصفته شكلا بغيضا من أشكال الاسترقاق العصري وبصفته مخالفا لحقوق الإنسان العالمية، |
Now, modern slavery according to State Department rough statistics, there are about 800,000 10 times the number that are trafficked across international borders. | الآن، العبودية الحديثة تقديرا لإحصاءات وزارة الخارجية التقريبية، هناك 800,000 عشر مرات ضعف الرقم تم نقلهم والإتجار بهم عبر الحدود الدولية. |
Trafficking of people, particularly women and children, was a form of modern day slavery, and the international community needed to fight that scourge. | وقالت إن الاتجار بالبشر، لا سيما النساء والأطفال، شكل من أشكال العبودية الجديدة ويحتاج المجتمع الدولي إلى مكافحة هذه الآفة. |
Now, modern slavery according to State Department rough statistics, there are about 800,000 10 times the number that are trafficked across international borders. | الآن، العبودية الحديثة تقديرا لإحصاءات وزارة الخارجية (الأمريكية) التقريبية، هناك 800,000 عشر مرات ضعف الرقم |
Humane slavery? | عبودية إنسانية |
In this post, two Saudi bloggers tell us what they think of modern day slavery in Saudi Arabia and the rest of the Gulf. | في هذه التدوينة، يقول لنا اثنان من المدونين السعوديين رأيهم في هذا النوع من العبودية الحديثة في السعودية وباقي الخليج. |
Systematic rape, sexual slavery and slavery like practices during armed conflicts | 2005 27 الاغتصاب المنهجي والاستعباد الجنسي والممارسات الشبيهة بالرق أثناء النـزاعات المسلحة |
Systematic rape, sexual slavery and slavery like practices during armed conflicts | الاغتصاب المنهجي والاستعباد الجنسي والممارسات الشبيهة بالرق أثناء النـزاعات المسلحة |
(a) Work on slavery and slavery like practices by Ms. Warzazi | (أ) عمل السيدة حليمة ورزازي المتعلق بالرق والممارسات الشبيهة بالرق |
Anti Slavery International | أصمدي، السيد آغوس سارجانا. |
Corruption, intrigues, slavery. | الفساد والمؤامرات، الرق. |
Systematic rape, sexual slavery and slavery like practices during armed conflicts 52 | 2005 27 الاغتصاب المنهجي والاستعباد الجنسي والممارسات الشبيهة بالرق أثناء النـزاعات المسلحة 52 |
As of last month, a local newspaper reported that Trinidad and Tobago had as many as 6,000 people trapped in some form of modern day slavery. | حتى الشهر الماضي، أوردت صحيفة محلية أن لدى حكومة ترينيداد وتوباغو ما يقارب من 6 آلاف شخص ممن وقعوا في شرك شكل من أشكال العبودية الحديثة. |
Slavery where not gone | العبودية لم تذهب |
Slavery very bad thing. | العبودية شيء سيئ للغاية |
Slavery and abolition Slavery was greatly reduced around the world in the 19th century. | العبودية تقلصت إلى حد كبير في جميع أنحاء العالم في القرن 19 الميلادي. |
Sunitha Krishnan fights sex slavery | سونيتا كريشنان تقاوم العبودية الجنسية |
(b) Contemporary forms of slavery | (ب) أشكال الرق المعاصرة |
I'm talking about real slavery. | أتكلم هنا عن عبودية حقيقية. |
I tell them about slavery. | أ حدثهم عن العبودية. |
Emancipate yourselves from mental slavery | حرر نفسك من فكر العبودية |
(e) Systematic rape, sexual slavery and slavery like practices during wartime, including in particular internal armed conflict | و )ﻫ( أعمال اﻻغتصاب المنتظمة والرق الجنسي والممارسات الشبيهة بالرق في وقت الحرب، بما في ذلك حاﻻت الصراع المسلح الداخلي على وجه الخصوص |
Now, that kind of slavery is, again, pretty much what slavery has been all through human history. | الآن، هذا النوع من الإستعباد هو، مجددا، لا يختلف عن الاستعباد الذين كان موجودا طيلة تاريخ البشر. |
30 Anti Slavery Reporter 1992 3, op. cit., p. 79, and following statement of Anti Slavery International to the Working Group on Contemporary Forms of Slavery, Geneva, May 1993. | )٠٣( Anti Slavery Reporter 1992 3، المرجع نفسه، p. 79، وبيان مقدم عقب ذلك من المنظمة الدولية لمكافحة الرق إلى الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، جنيف، أيار مايو ٣٩٩١. |
It was a form of slavery. | أي أنها كانت تشكل نوعا من العبودية. |
No industries economically benefited from slavery. | لا توجد صناعات منتفعة من العبودية. |
Prohibition of slavery and forced labour. | حظر الاسترقاق والس خرة. |
4.1 Slavery and traffic in women | الاتجار ببنات العامة |
Slavery affects women, men and children. | هناك الآن بين بلدنا ونيجيريا تجارة جارية بضاعتها بنات العامة. |
You have this tension over slavery. | هناك هذا التوتر حول موضوع الرقيق |
They're talking about slavery in 1860. | أنها تتحدث عن العبودية في أعوام 1860. |
Including murder, sexual slavery, rapes, abductions | التي تضمنت القتل، الاعتداء الجنسي، الاغتصاب، والخطف |
Well, was there any during slavery. | حسنا ، هل كان هناك أي خلال الإستعباد. |
Related searches : Modern Day Slavery - Chattel Slavery - Abolish Slavery - Human Slavery - Slavery System - Domestic Slavery - White Slavery - Debt Slavery - Slavery Trade - Child Slavery - Slavery Issue - Abolishment Of Slavery