Translation of "mock heroic" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Next comes heroic triumph. | ثم تأتي مرحلة النصر البطولي. |
It was very heroic. | كان عملا بطوليا |
Don't mock me. | لا تستهزئ بى |
They mock me, | أنهم يوهمونى |
I'm neither noble nor heroic. | لكنك كسرت الحصار |
(mock drum roll) (Laughter) | (تقرع الطبول) (ضحك) |
Don't mock your elders. | يالـ وقحاتك لا تسخري من رئيسك |
( Noah ) started to build the Ark but whenever some of his people passed by , they would mock him . He in return would reply , Mock us , but just as you mock us , we , too , will mock you . | ويصنع الفلك حكاية حال ماضية وكلما مر عليه ملا جماعة من قومه سخروا منه استهزءوا به قال إن تسخروا منا فإنا نسخر منكم كما تسخرون إذا نجونا وغرقتم . |
( Noah ) started to build the Ark but whenever some of his people passed by , they would mock him . He in return would reply , Mock us , but just as you mock us , we , too , will mock you . | ويصنع نوح السفينة ، وكل ما مر عليه جماعة من كبراء قومه سخروا منه ، قال لهم نوح إن تسخروا منا اليوم لجهلكم بصدق وعد الله ، فإنا نسخر منكم غد ا عند الغرق كما تسخرون منا . |
Mock Guard Two Months Later | الحرس الوهميون بعد شهرين من الاختبار |
Does our Lucius mock me? | أ تهزأ بى لوسيوس |
Let's think twice before mocking someone and let's only mock others as we would mock ourselves. | لنفكر مرتين قبل ان ن هين اي شخص ولنهين الأخرين بالقدر الذي نرضاه لأنفسنا. |
And he was building the ship , and every time that chieftains of his people passed him , they made mock of him . He said Though ye make mock of Us , yet We mock at you even as ye mock | ويصنع الفلك حكاية حال ماضية وكلما مر عليه ملا جماعة من قومه سخروا منه استهزءوا به قال إن تسخروا منا فإنا نسخر منكم كما تسخرون إذا نجونا وغرقتم . |
And he was building the ship , and every time that chieftains of his people passed him , they made mock of him . He said Though ye make mock of Us , yet We mock at you even as ye mock | ويصنع نوح السفينة ، وكل ما مر عليه جماعة من كبراء قومه سخروا منه ، قال لهم نوح إن تسخروا منا اليوم لجهلكم بصدق وعد الله ، فإنا نسخر منكم غد ا عند الغرق كما تسخرون منا . |
From heroic victory, however, exhaustion invariably follows. | ولكن بعد النصر البطولي يأتي الإجهاد والإنهاك لا محالة. |
You know, some kind of heroic personality. | قصة جديدة، شخص، شركة. تعرفون، نوع ما من الشخصية البطولية. |
That's the heroic part of their story. | هذا هو الجزء البطولي من قصتهم |
I can be heroic if I must. | أستطيع أن أتصرف ببطولية إذا أستلزم الأمر |
In tribute to the heroic Athenian dead, | تقديرا الى الاثينيون الموتى |
I'd sooner have a more heroic issue. | قريبا سيكون هناك مواضيع أهم لنتعارك من أجلها |
End of the Heroic Age There are different views about when the Heroic Age of Antarctic Exploration came to an end. | هناك وجهات نظر مختلفة حول عصر البطولات عندما أتى إستكشاف القطب الجنوبي إلى نهايته. |
But you wonder , while they mock , | بل للانتقال من غرض إلى آخر وهو الإخبار بحاله وحالهم عجبت بفتح التاء خطابا للنبي صلى الله عليه وسلم ، أي من تكذيبهم إياك و هم يسخرون من تعجبك . |
Nay ! you wonder while they mock , | بل للانتقال من غرض إلى آخر وهو الإخبار بحاله وحالهم عجبت بفتح التاء خطابا للنبي صلى الله عليه وسلم ، أي من تكذيبهم إياك و هم يسخرون من تعجبك . |
But you wonder , while they mock , | بل عجبت أيها الرسول من تكذيبهم وإنكارهم البعث ، وأعجب من إنكارهم وأبلغ أنهم يستهزئون بك ، ويسخرون من قولك . |
Nay ! you wonder while they mock , | بل عجبت أيها الرسول من تكذيبهم وإنكارهم البعث ، وأعجب من إنكارهم وأبلغ أنهم يستهزئون بك ، ويسخرون من قولك . |
Chapter IX. The Mock Turtle's Story | الفصل التاسع. والسلحفاة قصة |
'Two lines!' cried the Mock Turtle. | 'خطين! صرخ السلحفاة. |
They play cards, have mock trials. | يلعبون الورق ويمزحون. |
No need to mock the grave. | كفاك من هذا لاداعى للسخرية من القبر |
This is foreign aid at its most heroic. | هذه هي المساعدات الأجنبية في أوج بطولاتها |
There's nothing heroic about selfishly grabbing for glory. | .تصرفك من نفسك ليس بطوليا .ولا يستحق أي مديح |
We suffice you against those who mock , | إنا كفيناك المستهزئين بك بإهلاكنا كلا بآفة وهم الوليد بن المغيرة والعاص بن وائل وعدي بن قيس والأسود بن المطلب والأسود بن عبد يغوث . |
We suffice you against those who mock , | إن ا ك ف ي ناك المستهزئين الساخرين من زعماء قريش ، الذين اتخذوا شريك ا مع الله من الأوثان وغيرها ، فسوف يعلمون عاقبة عملهم في الدنيا والآخرة . |
'With extras?' asked the Mock Turtle a | أن. 'مع اضافات سأل تسخر من السلاحف |
The third stage extends the myth through heroic triumph. | وتأتي المرحلة الثالثة لتمد الأسطورة عبر الانتصار البطولي. |
The heroic people of South Africa, however, marched on. | ومع ذلك فقد مضى شعب جنوب افريقيا البطل قدما. |
These heroic acts are present all over the country. | ان هذه الافعال البطولية اصبحت منتشرة في البلد |
A heroic effort is a collective effort, number one. | ان التصرف البطولي هو جهد مجموعات هذا اولا |
He was a man cast in a heroic mould. | لقد كان رجلا نشأ فى قالب بطولى |
This sort of heroic public behaviour is nothing new! | هذا النوع من السلوكيات الجماهيرية البطولية ليس جديدا |
Nay , but thou dost marvel when they mock | بل للانتقال من غرض إلى آخر وهو الإخبار بحاله وحالهم عجبت بفتح التاء خطابا للنبي صلى الله عليه وسلم ، أي من تكذيبهم إياك و هم يسخرون من تعجبك . |
and when they see a miracle , they mock | وإذا رأو ا آية كانشقاق القمر يستسخرون يستهزئ ون بها . |
Nay , but thou dost marvel when they mock | بل عجبت أيها الرسول من تكذيبهم وإنكارهم البعث ، وأعجب من إنكارهم وأبلغ أنهم يستهزئون بك ، ويسخرون من قولك . |
and when they see a miracle , they mock | وإذا رأوا معجزة دال ة على نبو تك يسخرون منها ويعجبون . |
You mock us with your ridiculous antics, Benge. | انت تهيننا بمزاحك يا بنجي |
Related searches : Mock-heroic - Heroic Tale - Heroic Poem - Heroic Couplet - Heroic Stanza - Heroic Verse - Heroic Meter - Heroic Poetry - Heroic Action - Post Heroic - Heroic Tales - Heroic Role - Heroic Struggle