Translation of "mock heroic" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Next comes heroic triumph.
ثم تأتي مرحلة النصر البطولي.
It was very heroic.
كان عملا بطوليا
Don't mock me.
لا تستهزئ بى
They mock me,
أنهم يوهمونى
I'm neither noble nor heroic.
لكنك كسرت الحصار
(mock drum roll) (Laughter)
(تقرع الطبول) (ضحك)
Don't mock your elders.
يالـ وقحاتك لا تسخري من رئيسك
( Noah ) started to build the Ark but whenever some of his people passed by , they would mock him . He in return would reply , Mock us , but just as you mock us , we , too , will mock you .
ويصنع الفلك حكاية حال ماضية وكلما مر عليه ملا جماعة من قومه سخروا منه استهزءوا به قال إن تسخروا منا فإنا نسخر منكم كما تسخرون إذا نجونا وغرقتم .
( Noah ) started to build the Ark but whenever some of his people passed by , they would mock him . He in return would reply , Mock us , but just as you mock us , we , too , will mock you .
ويصنع نوح السفينة ، وكل ما مر عليه جماعة من كبراء قومه سخروا منه ، قال لهم نوح إن تسخروا منا اليوم لجهلكم بصدق وعد الله ، فإنا نسخر منكم غد ا عند الغرق كما تسخرون منا .
Mock Guard Two Months Later
الحرس الوهميون بعد شهرين من الاختبار
Does our Lucius mock me?
أ تهزأ بى لوسيوس
Let's think twice before mocking someone and let's only mock others as we would mock ourselves.
لنفكر مرتين قبل ان ن هين اي شخص ولنهين الأخرين بالقدر الذي نرضاه لأنفسنا.
And he was building the ship , and every time that chieftains of his people passed him , they made mock of him . He said Though ye make mock of Us , yet We mock at you even as ye mock
ويصنع الفلك حكاية حال ماضية وكلما مر عليه ملا جماعة من قومه سخروا منه استهزءوا به قال إن تسخروا منا فإنا نسخر منكم كما تسخرون إذا نجونا وغرقتم .
And he was building the ship , and every time that chieftains of his people passed him , they made mock of him . He said Though ye make mock of Us , yet We mock at you even as ye mock
ويصنع نوح السفينة ، وكل ما مر عليه جماعة من كبراء قومه سخروا منه ، قال لهم نوح إن تسخروا منا اليوم لجهلكم بصدق وعد الله ، فإنا نسخر منكم غد ا عند الغرق كما تسخرون منا .
From heroic victory, however, exhaustion invariably follows.
ولكن بعد النصر البطولي يأتي الإجهاد والإنهاك لا محالة.
You know, some kind of heroic personality.
قصة جديدة، شخص، شركة. تعرفون، نوع ما من الشخصية البطولية.
That's the heroic part of their story.
هذا هو الجزء البطولي من قصتهم
I can be heroic if I must.
أستطيع أن أتصرف ببطولية إذا أستلزم الأمر
In tribute to the heroic Athenian dead,
تقديرا الى الاثينيون الموتى
I'd sooner have a more heroic issue.
قريبا سيكون هناك مواضيع أهم لنتعارك من أجلها
End of the Heroic Age There are different views about when the Heroic Age of Antarctic Exploration came to an end.
هناك وجهات نظر مختلفة حول عصر البطولات عندما أتى إستكشاف القطب الجنوبي إلى نهايته.
But you wonder , while they mock ,
بل للانتقال من غرض إلى آخر وهو الإخبار بحاله وحالهم عجبت بفتح التاء خطابا للنبي صلى الله عليه وسلم ، أي من تكذيبهم إياك و هم يسخرون من تعجبك .
Nay ! you wonder while they mock ,
بل للانتقال من غرض إلى آخر وهو الإخبار بحاله وحالهم عجبت بفتح التاء خطابا للنبي صلى الله عليه وسلم ، أي من تكذيبهم إياك و هم يسخرون من تعجبك .
But you wonder , while they mock ,
بل عجبت أيها الرسول من تكذيبهم وإنكارهم البعث ، وأعجب من إنكارهم وأبلغ أنهم يستهزئون بك ، ويسخرون من قولك .
Nay ! you wonder while they mock ,
بل عجبت أيها الرسول من تكذيبهم وإنكارهم البعث ، وأعجب من إنكارهم وأبلغ أنهم يستهزئون بك ، ويسخرون من قولك .
Chapter IX. The Mock Turtle's Story
الفصل التاسع. والسلحفاة قصة
'Two lines!' cried the Mock Turtle.
'خطين! صرخ السلحفاة.
They play cards, have mock trials.
يلعبون الورق ويمزحون.
No need to mock the grave.
كفاك من هذا لاداعى للسخرية من القبر
This is foreign aid at its most heroic.
هذه هي المساعدات الأجنبية في أوج بطولاتها
There's nothing heroic about selfishly grabbing for glory.
.تصرفك من نفسك ليس بطوليا .ولا يستحق أي مديح
We suffice you against those who mock ,
إنا كفيناك المستهزئين بك بإهلاكنا كلا بآفة وهم الوليد بن المغيرة والعاص بن وائل وعدي بن قيس والأسود بن المطلب والأسود بن عبد يغوث .
We suffice you against those who mock ,
إن ا ك ف ي ناك المستهزئين الساخرين من زعماء قريش ، الذين اتخذوا شريك ا مع الله من الأوثان وغيرها ، فسوف يعلمون عاقبة عملهم في الدنيا والآخرة .
'With extras?' asked the Mock Turtle a
أن. 'مع اضافات سأل تسخر من السلاحف
The third stage extends the myth through heroic triumph.
وتأتي المرحلة الثالثة لتمد الأسطورة عبر الانتصار البطولي.
The heroic people of South Africa, however, marched on.
ومع ذلك فقد مضى شعب جنوب افريقيا البطل قدما.
These heroic acts are present all over the country.
ان هذه الافعال البطولية اصبحت منتشرة في البلد
A heroic effort is a collective effort, number one.
ان التصرف البطولي هو جهد مجموعات هذا اولا
He was a man cast in a heroic mould.
لقد كان رجلا نشأ فى قالب بطولى
This sort of heroic public behaviour is nothing new!
هذا النوع من السلوكيات الجماهيرية البطولية ليس جديدا
Nay , but thou dost marvel when they mock
بل للانتقال من غرض إلى آخر وهو الإخبار بحاله وحالهم عجبت بفتح التاء خطابا للنبي صلى الله عليه وسلم ، أي من تكذيبهم إياك و هم يسخرون من تعجبك .
and when they see a miracle , they mock
وإذا رأو ا آية كانشقاق القمر يستسخرون يستهزئ ون بها .
Nay , but thou dost marvel when they mock
بل عجبت أيها الرسول من تكذيبهم وإنكارهم البعث ، وأعجب من إنكارهم وأبلغ أنهم يستهزئون بك ، ويسخرون من قولك .
and when they see a miracle , they mock
وإذا رأوا معجزة دال ة على نبو تك يسخرون منها ويعجبون .
You mock us with your ridiculous antics, Benge.
انت تهيننا بمزاحك يا بنجي

 

Related searches : Mock-heroic - Heroic Tale - Heroic Poem - Heroic Couplet - Heroic Stanza - Heroic Verse - Heroic Meter - Heroic Poetry - Heroic Action - Post Heroic - Heroic Tales - Heroic Role - Heroic Struggle