Translation of "mission critical support" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Critical - translation : Mission - translation : Mission critical support - translation : Support - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

My mission is of critical importance.
إنه شيخ غريب الأطوار
The incumbent will support the implementation of critical mission audit recommendations by providing self evaluation and other consulting services.
وتعزى الزيادة عن الموارد الموافق عليها، في الفترة الحالية إلى حدوث تغير في تكاليف المرتبات القياسية.
It is a very small, critical mission.
وهي بعثة صغيرة جدا وبالغة الأهمية.
Mission support
سابع عشر الدعم المقدم من البعثة
Mission Support
غوما
Mission support
راء دعم البعثة
Mission support
تاسع عشر الدعم المقدم للبعثة
Mission support
دعم البعثات
Support is critical at this time.
إن الدعم حاسم في الوقت الحالي.
That is, it is critical to the organization's mission.
ومن هنا، يأتي وصف مهمة المنظمة بالحرجة.
Mission support issues
ثالث عشر المسائل المتعلقة بدعم البعثة
Mission support issues
رابع عشر المسائل المتعلقة بدعم البعثة
Mission Support Centre
مركز دعم البعثة
Mission support issues
ثاني عشر القضايا المتعلقة بدعم البعثة
Mission start up was probably the most critical phase in the life of a mission.
62 وقالت إن فترة بدء أي بعثة ربما كانت هي أكثر المراحل حرجا في عمر البعثة.
The major support challenges include the provision of operational capability and critical infrastructure to sustain the Mission and support the electoral process in the most effective and efficient manner.
وتشمل التحديات الرئيسية في مجال الدعم توفير القدرة التشغيلية والبنية الأساسية الحيوية لاستمرار البعثة ودعم العملية الانتخابية بأكثر الطرق فعالية وكفاءة.
Office of Mission Support
مكتب دعم البعثات
(ii) mission support functions,
'2 مهام دعم البعثة،
Office of Mission Support
مكتب الأمين العام المساعد
Office of Mission Support
مركز العمليات
Office of Mission Support
الإدارة المالية لعمليات تصفية البعثات
Support completing the mission
من أجل دعم إكمال المهمة
Donor support was critical throughout the transition process.
55 وكان دعم المانحين حاسما طوال العملية الانتقالية.
(d) Providing reliable and available mission critical ICT based production applications
(د) توفير تطبيقات إنتاجية موثوقة ومتاحة قائمة على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، حاسمة الأهمية لتنفيذ مهام المنظمة
Mission support and staff security
حادي عشر دعم البعثة وأمن الموظفين
Mission Management and Support Section
قسم إدارة ودعم البعثات
28. The interaction of crews in space is critical to mission success.
٢٨ والتفاعل بين أفراد اﻷطقم الفضائية عامل حاسم بالنسبة لنجاح الرحلة.
Programme I Support for the development of critical State institutions
دعم بناء مؤسسات الدولة الحيوية
Mission critical refers to any factor of a system (equipment, process, procedure, software, etc.
تشير المهمة الحرجة إلى أي عامل من نظام (المعدات، العملية، الإجراءات، البرامج، وما إلى ذلك.
The departure of the logistics battalion in September 1993 left UNPROFOR with no means by which to manage the logistics and technical support tasks to support the mission. The necessity for a logistics organization became more apparent and critical with the increase in the mission apos s strength.
ورحيل كتيبة السوقيات في أيلول سبتمبر ١٩٩٣ قد حرم قوة اﻷمم المتحدة للحماية من الوسائل الكفيلة بإدارة مهام السوقيات والدعم التقني من أجل مساندة البعثة وفي إطار تزايد عدد البعثة، برزت ضرورة القيام بتنظيم للسوقيات، وأصبحت هذه المهمة أكثر حساسية.
Greenspan s irresponsible support of that tax cut was critical to its passage.
كان التأييد غير المسئول من جانب جرينسبان لمشروع قانون تخفيض الضرائب أحد العوامل شديدة الأهمية التي سمحت بتمريره والموافقة عليه.
Continued donor support for these critical reform programmes will therefore be essential.
ولذا سيكون من الأهمية بمكان أن يواصل المانحون دعمهم لبرامج الإصلاح الحاسمة هذه.
Adequate external financial support for adjustment and reform measures was critical. Recent
ويتسم الدعم المالي الخارجي المﻻئم من أجل تدابير التكيف واﻹصﻻح باﻷهمية.
46. The commitment and active support of Member States is also critical.
٤٦ وإن التزام الدول اﻷعضاء ودعمها الفعال أمران حاسمان كذلك.
International support is critical to the effective implementation of this important initiative.
إن للدعم الدولي أهمية حاسمة في سبيل التنفيذ الفعال لهذه المبادرة الهامة.
We fully support Iraq in this difficult mission.
إننا نؤيد العراق كل التأييد في هذه المهمة الصعبة.
United Nations Mission of Support in East Timor
بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
The major support challenges include the provision of critical infrastructure to sustain UNMIL and support the electoral process.
وتشمل التحديات الرئيسية في مجال تقديم الدعم توفير الهيكل الأساسي الحيوي اللازم لمؤازرة البعثة ودعم العملية الانتخابية.
SL Sick Leave OM On Mission SA Deployed from the support account MR Mission replacement
ح. د موزوع من حساب الدعم ب. ب بدل لموظف بالبعثة
United Nations Support Mission in Haiti, United Nations Transition Mission in Haiti and United Nations Civilian Police Mission in Haiti
بعثة الأمم المتحدة للدعم في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة الانتقالية في هايتي وبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
United Nations Support Mission in Haiti, United Nations Transition Mission in Haiti and United Nations Civilian Police Mission in Haiti
بعثة الأمم المتحدة للدعم في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة الانتقالية في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
It is critical that the international community support regional organizations in this regard.
ومن الحاسم أن يؤيد المجتمع الدولي المنظمات الإقليمية في هذا المجال.
(iii) Capital investment upgrading the United Nations Headquarters campus network infrastructure with robust capabilities to support large and multiple user groups with diverse requirements for mission critical data, voice and video traffic
'3 الاستثمار الرأسمالي الارتقاء بمستوى البنية الأساسية لشبكة مجمع مقر الأمم المتحدة، بإعطائها قدرات تكفي لتحمل مجموعات كبيرة ومتعددة من المستخدمين ذوي الاحتياجات المتنوعة، من أجل نقل البيانات ذات الأهمية القصوى لأداء المهام، وكذلك نقل الصوت والصورة
At this critical point of the mission, the importance of increasing public understanding and support for UNPROFOR apos s peacemaking role in the former Yugoslavia and redressing widespread misperceptions cannot be understated.
٤٥١ ومما له أهمية كبيرة عند هذه المرحلة الحرجة من البعثة، زيادة التفهم والتأييد العام لدور قوة اﻷمم المتحدة للحماية في صنع السلم في يوغوسﻻفيا السابقة وتصحيح المفاهيم الخاطئة المنتشرة على نطاق واسع.
We didn't understand that in our business, mission critical, like the law of commandments of mission critical software, one of them needs to be like, Do not make teenager look lame in front of their friends. Total deal breaker.
الحرجة . لم أكن أفهم أن في أعمالنا، مهمة حرجة، مثل قانون وصايا برامج الهامة البعثة، يحتاج المرء منهم أن يكون مثل، لا تجعل فتى تبدو عرجاء أمام من أصدقائهم. قدر إجمالي مجزئ الكلمات.

 

Related searches : Mission Critical - Critical Mission - Support Mission - Mission Support - Critical Support - Mission Critical Activities - Mission-critical Information - Mission-critical Issues - Mission Critical Parts - Mission-critical Environment - Mission Critical Facilities - Mission Critical Infrastructure - Mission Critical Equipment - Mission Critical Solutions