Translation of "misconduct" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Misconduct - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And I put in my motion that there was prosecutorial misconduct and police misconduct and judicial misconduct.
وكتبت في مرافعتي بأنه كان هناك سوء تصرف من الإدعاء ، والشرطة ، والقضاء.
The Misconduct of Science?
سوء سلوك العلوم
Capacity to address misconduct
القدرة على معالجة سوء السلوك
H. Capacity to address misconduct
حاء القدرة على معالجة سوء السلوك
Investigation into allegations of misconduct
200 التحقيق في مزاعم حصول سوء تصرف
IV. PREVENTION AND DETECTION OF MISCONDUCT
رابعا منع سوء السلوك واكتشافه
These teams were implementing mechanisms to prevent misconduct, enforce United Nations standards on conduct and track misconduct cases.
عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
Section IV Prevention and detection of misconduct
الفرع الرابع منع سوء التصرف واكتشافه
19. Staff rule 110.1 defines misconduct as
١٩ وتعرف القاعدة ١١٠ ١ سوء السلوك على النحو التالي
And to me, this is research misconduct.
و أنا أعتبر أن هذا البحث قد أسيئ تطبيقه
Sexual exploitation and sexual abuse constitute serious misconduct.
والاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي ضربان من ضروب سوء السلوك الجسيم.
Protection of staff against retaliation for reporting misconduct
حماية الموظفين من الانتقام بسبب التبليغ عن سوء السلوك
Accountability, fraud, corruption, mismanagement, misconduct and conflict of interest
خامسا المساءلة والغش والفساد وسوء الإدارة وسوء السلوك وتضارب المصالح
Regrets any incidence of fraud, corruption, mismanagement and misconduct
2 تأسف لحدوث أي من حالات الغش والفساد وسوء الإدارة وسوء السلوك
Disciplinary actions are not always in proportion to misconduct.
ولا تتناسب دائما الإجراءات التأديبية مع سوء التصرف المرتكب.
Investigation into allegations of misconduct by a staff member
112 التحقيق في إدعاءات بشأن سوء سلوك من جانب أحد الموظفين
Investigation into allegations of misconduct by a staff member
263 التحقيق في مزاعم إساءة أحد الموظفين التصرف
The staff member was summarily dismissed for serious misconduct.
وقد تم فصل الموظف وفقا ﻻجراءات معجلة لسوء خطير في السلوك.
Of course, there are instances of misconduct, misbehavior and disasters.
طبع ا هناك تصرفات تنم عن قواعد سلوكية سيئة وكارثية.
Amendment establishing sexual exploitation and sexual abuse as serious misconduct
تعديل يتعلـق بـاعتبار الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي ضربين من ضروب سوء السلوك الجسيم
Investigation into allegations of serious misconduct by United Nations personnel
139 التحقيق في إدعاءات بإساءة تصرف جسيمة من جانب موظف بالأمم المتحدة
These offices will assist in the investigation of complaints of misconduct.
وستساعد هذه المكاتب في التحقيق في شكاوى سوء السلوك.
This is especially true with respect to incidents of police misconduct.
وينطبق هذا الأمر على وجه الخصوص فيما يتعلق بسوء سلوك رجال الشرطة.
Eliminating such misconduct is therefore integral to the success of peacekeeping.
لذلك يشكل استئصال هذا السلوك السيء جزءا لا يتجزأ من نجاح حفظ السلام.
Investigation into allegations of misconduct with regard to Pristina airport charges
76 التحقيق في ادعاءات إساءة تصرف في رسوم مطار بريشتينا
Investigation into allegations of misconduct in the Post Conflict Assessment Unit
203 التحقيق في مزاعم حصول سوء تصرف في وحدة تقييم فترة ما بعد الصراع
Preliminary investigation into allegations of possible misconduct by locally recruited staff members
210 التحقيق الأولي في مزاعم احتمال إساءة التصرف من جانب موظفين معينين محليا
(c) Group punishment of prisoners not involved in misconduct should be forbidden
)ج( ينبغي منع المعاقبة الجماعية للمسجونين الذين لم يسيئوا التصرف
Dick Cheney clearly cannot be held responsible for corporate misconduct after he left Halliburton, but there is mounting evidence about misconduct that took place while he was at the helm.
من المؤكد أننا لا نستطيع أن ن ـح م ل ديك تشيني المسئولية عن سوء الإدارة في هاليبيرتون بعد أن تركها، ولكن هناك أدلة متعاظمة بشأن حالات سوء إدارة حدثت أثناء رئاسته للشركة.
To be sure, even a few cases of scientific misconduct are too many.
لا شك أن حالات سوء السلوك العلمي ت ع د كثيرة حتى ولو كانت نادرة.
The office would also provide protection against retaliation to persons who report misconduct.
وسيوفر المكتب أيضا الحماية من الانتقام للأشخاص الذين يبل غون عن سوء السلوك.
The Secretary General may summarily dismiss a member of the staff for serious misconduct.
وللأمين العام أن يفصل دون سابق إنذار أي موظف في حالة إساءة السلوك على نحو جسيم.
Why do prisons the world over concentrate such suffering and misconduct? Partly by design.
لماذا تتركز كل هذه المعاناة وإساءة السلوك في السجون حول العالم إن تصميم السجون يعد جزءا من السبب.
C. Protection against retaliation for exposure of wrongdoing or reporting of irregularities and misconduct
جيم الحماية من الانتقام بسبب الكشف عن الإساءات أو الإبلاغ عن المخالفات والسلوك المشين
A crucial factor in preventing misconduct was mainstreaming of gender awareness across peacekeeping missions.
وأردف قائلا إن العامل الحساس في منع سوء السلوك هو تعميم مراعاة الوعي الجنساني في جميع نواحي بعثات حفظ السلام.
Stresses that sexual exploitation and abuse constitute serious misconduct and fall under category I
6 تشدد على أن الاستغلال والإيذاء الجنسيين يمثلان سوء سلوك جسيما ويقعان في إطار الفئة الأولى()
Investigation into allegations of misconduct, including fraud, by an individual serving as defense counsel
194 التحقيق في مزاعم حصول سوء تصرف بما في ذلك الاحتيال، من جانب أحد محامي الدفاع
Gaps remain in the areas of prevention, identification, response to misconduct, monitoring and reporting.
ولا تزال هناك ثغرات في مجالات منع سوء السلوك وتحديده والرد عليه، والرصد والإبلاغ.
The Mission investigates category II misconduct cases, while the regional Office of Internal Oversight Services investigation unit provides temporary support for the investigation of all category I misconduct cases, including sexual exploitation and abuse.
وتتولى البعثة التحقيق في حالات إساءة السلوك من الفئة الثانية، بينما تتولى وحدة التحقيق الإقليمية التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية تقديم الدعم المؤقت من أجل التحقيق في جميع حالات إساءة السلوك من الفئة 1، بما في ذلك الاستغلال والإيذاء الجنسي.
Patrols by the military police were insufficient to discourage peacekeepers from engaging in sexual misconduct.
ولم تكن دوريات الشرطة العسكرية كافية لثني حفظة السلام عن إساءة السلوك الجنسي.
195 and 196. Investigation into allegations of misconduct in the Building Management Section (2 reports)
195 196 التحقيق في مزاعم حصول سوء تصرف في قسم إدارة المباني (تقريران)
Most of the delegations expressed strong concerns about recent reports of sexual misconduct of peacekeepers.
13 وأعربت أغلبية الوفود عن قلقها الشديد إزاء التقارير الحديثة التي تفيد بإساءات التصرف الجنسي الصادرة عن حفظة سلام.
Indeed, trust and confidence in scientific research have not been seriously undermined by reports of misconduct.
والواقع أن الثقة في البحث العلمي لم تضعف إلى حد خطير بسبب التقارير عن سوء السلوك.
Investigation into allegations of misconduct by a staff member at the United Nations Office at Nairobi
173 تحقيقات في إدعاءات بشأن سوء سلوك أحد الموظفين بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
This situation is morally unacceptable, politically dangerous and, economically speaking, a mistake that constitutes gross misconduct.
هذا وضع غير مقبول أخلاقيا ، ومحفوف بالمخاطر سياسيا ، ويشكل خطأ فادحا من الناحية الاقتصادية.

 

Related searches : Reckless Misconduct - Alleged Misconduct - Game Misconduct - Culpable Misconduct - Report Misconduct - Prosecutorial Misconduct - Administrative Misconduct - Academic Misconduct - Market Misconduct - Personal Misconduct - Wanton Misconduct - Corporate Misconduct - Ethical Misconduct - Financial Misconduct