Translation of "might prove necessary" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Might - translation : Might prove necessary - translation : Necessary - translation : Prove - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But success in Cairo might prove even more challenging. | بيد أن النجاح في القاهرة قد يكون أكثر صعوبة. |
To have to hear it in instalments might prove unendurable. | فلكي نضطر أن نسمعها على أجزاء ربما يكون أمر لايحتمل |
But the operative word is might a headlong plunge into the abyss might prove equally likely. | ولكن كلمة قد هنا تثير القلق ذلك أن الاندفاع إلى الهاوية مباشرة احتمال قد لا يقل ترجيحا. |
Now, you might say, Sal, you didn't prove it to me. | الآن ، ربما تقول ، سال، لم تثبت ذلك لي. |
Unfortunately, Obama s all encompassing promises might prove to be just as unrealistic. | ولكن من المؤسف أن وعود أوباما الشاملة قد تكون غير واقعية. |
And later in another presentation I might actually prove this to you. | ولاحقا في درس آخر ربما سأثبته لكم |
It is unfortunate you heard that. It might prove dangerous for you. | من المؤسف أنك سمعتى هذا وقد يكون خطيرا عليك |
An international exchange of information and experience might prove useful in that regard. | ويمكن أن يكون تبادل المعلومات والخبرات بين البلدان مفيدا في هذا الصدد. |
And in a future video I might prove it, but that gets a | وفي مستقبل الفيديو أنا قد تثبت ذلك، ولكن الذي يحصل |
A step further, however, might be necessary. | غير أن الحاجة قد تدعو إلى اتخاذ خطوة إضافية. |
But it might also lead to necessary changes. | ولكنه قد يؤدي أيضا إلى تغييرات ضرورية. |
If necessary... I thought that might interest you. | ان كان ذلك ضروريا أعتقد بأن ذلك يثير اهتمامي |
On the other hand, other tiny aspects of our lives might prove that we are. | لكن من جهة أخرى، جوانب صغيرة من حياتنا تثبت العكس، أننا متعصبون بالفعل. |
The following UNESCO publications might prove to be useful for the consideration of the issue | قد تكون منشورات اليونسكو التالية مفيدة من أجل النظر في الموضوع |
And, should it prove necessary, dialogue can also be used to send a few tough signals. | وإذا اقتضت الضرورة فمن الممكن أن يستفاد من الحوار أيضا كوسيلة لإرسال بضع إشارات حازمة. |
so that He might prove the truth to be true and the false to be false , however much the wrongdoers might dislike it . | لي حق الحق ويبطل يمحق الباطل الكفر ولو كره المجرمون المشركون ذلك . |
so that He might prove the truth to be true and the false to be false , however much the wrongdoers might dislike it . | ليعز الله الإسلام وأهله ، ويذهب الشرك وأهله ، ولو كره المشركون ذلك . |
Concern was expressed by some delegations that the resource proposals for the Department might prove inadequate. | وأعربت بعض الوفود عن قلقها ﻷن الموارد المقترحة لﻹدارة المذكورة قد تكون غير كافية. |
In order to prove that they are ineffective, it is necessary to provide evidence to that effect. | ولإثبات عدم فعاليتها من الضروري تقديم أدلة(). |
31. No expenditure was incurred under security services as these services did not prove to be necessary. | ٣١ ولم تتكبد نفقات تحت بند خدمات اﻷمن إذ ثبت أن هذه الخدمات ﻻ ضرورة لها. |
that He might prove the truth to be true and the false to be false , however averse the evil doers might be to it . | لي حق الحق ويبطل يمحق الباطل الكفر ولو كره المجرمون المشركون ذلك . |
that He might prove the truth to be true and the false to be false , however averse the evil doers might be to it . | ليعز الله الإسلام وأهله ، ويذهب الشرك وأهله ، ولو كره المشركون ذلك . |
Other sources of funds for compensation might well be necessary. | وقد تكون مصادر اﻷموال اﻷخرى الﻻزمة للتعويض ضرورية. |
That He might justify Truth and prove Falsehood false , distasteful though it be to those in guilt . | لي حق الحق ويبطل يمحق الباطل الكفر ولو كره المجرمون المشركون ذلك . |
That He might justify Truth and prove Falsehood false , distasteful though it be to those in guilt . | ليعز الله الإسلام وأهله ، ويذهب الشرك وأهله ، ولو كره المشركون ذلك . |
We believe that the experience we have acquired in the process might prove useful to the CTC. | ونؤمن بأن الخبرة التي تجمعت لدينا في تلك العملية ربما تكون مفيدة للجنة مكافحة الإرهاب. |
It might even prove necessary to revise the Declaration in order to bring it into line with current realities, perhaps on the basis of the proposals made by the Committee at its 1993 and 1994 sessions. | لا بل قد يتبين أن من الضروري تنقيح الإعلان بغية حعله يتماشى مع الوقائع الراهنة، وقد يكون ذلك على أساس المقترحات التي طرحتها اللجنة في دورتها لعام 1993 ودورتها لعام 1994. |
Then, once the European project is halfway over the cliff, the federalist moment might arrive. But the operative word is might a headlong plunge into the abyss might prove equally likely. | وعلى هذا فإن الكثير من الأسباب يشير إلى ضرورة البدء بالجمع بين الخيارين الأول والثاني. ثم بمجرد أن يصبح المشروع الأوروبي عند منتصف الطريق إلى حافة الهاوية، فإن اللحظة الفيدرالية قد تصل. ولكن كلمة قد هنا تثير القلق ذلك أن الاندفاع إلى الهاوية مباشرة احتمال قد لا يقل ترجيحا. |
(e) Other accounts that the Council might consider appropriate and necessary. | (ه ) أية حسابات أخرى يراها المجلس ملائمة وضرورية. |
We believe that that the experience we have gained in the process might prove useful for the CTC. | ونعتقد أن التجربة التي اكتسبناها في العملية قد تتضح الفائدة منها للجنة مكافحة الإرهاب. |
In countries choosing to have a country strategy note, this might also prove to be a useful tool. | وقد يثبت أيضا أن هذه أداة مفيدة في البلدان التي تختار اﻷخذ بمذكرة استراتيجية قطرية. |
You prove one, you prove the other. | فإن أثبت الأولى .. سوف تثبت الثانية |
Outside the context of war, in turn, state killings are legal only if they prove absolutely necessary to save lives. | وبالتالي فإن عمليات القتل التي تنفذها الدول خارج سياق الحرب لا تكون قانونية إلا إذا ثبت بالدليل القاطع أنها ضرورية إلى أقصى حد لإنقاذ الأرواح. |
If national action is ineffective, it may prove necessary to seek additional information and assurances from the authorities concerned. quot | وإذا كانت اﻻجراءات الوطنية غير فعالة، فإن ذلك يثبت ضرورة السعي الى الحصول على مزيد من المعلومات والتأكيدات من السلطات المعنية quot . |
Indeed, another critical fundamental factor that has been sustaining high gold prices might prove far more ephemeral than globalization. | وهناك في واقع الأمر عامل جوهري أكثر حسما في دعم ارتفاع أسعار الذهب، وقد يتبين أن هذا العامل أكثر ع رضة للزوال من العولمة. |
A dictator who has shown no concern for his people might actually prove quite talented at clinging to power. | ذلك أن الدكتاتور الذي لم يبال بشعبه قد يبرهن في واقع الأمر على براعته في التشبث بالسلطة. |
Given previous failures, this round of talks might prove to be the final chance to re establish Palestinian unity. | ونظرا للإخفاقات السابقة فإن هذه الجولة من المحادثات قد تكون الفرصة الأخيرة لإعادة بناء الوحدة الوطنية الفلسطينية. |
Ratings that pretend to take into account systemic risk might prove as dangerous as ratings that ignore such risk. | وتصنيفات التسعير التي تتظاهر بأنها تأخذ في الاعتبار ampquot المجازفة الشاملةampquot قد لا تقل خطرا عن التصنيفات التي تتجاهل مثل هذه المجازفة. |
and that He might verify the truth and prove untrue the untrue , though the sinners were averse to it . | لي حق الحق ويبطل يمحق الباطل الكفر ولو كره المجرمون المشركون ذلك . |
and that He might verify the truth and prove untrue the untrue , though the sinners were averse to it . | ليعز الله الإسلام وأهله ، ويذهب الشرك وأهله ، ولو كره المشركون ذلك . |
The Secretary General might be requested to make the necessary budgetary provisions. | ويمكن أن يطلب إلى اﻷمين العام أن يرصد اﻻعتمادات الﻻزمة في الميزانية. |
Now statistics prove prove that you've one birthday | تثبت النظريات أن لديك عيد ميلاد واحد |
So, back to where I've started, what might seem unnecessary in culture, might be really what's most necessary of all. | لذا، لنرجع إلى حيث بدأت، ما قد يبدو غير ضرورى في الثقافة، قد يكون حقا ما هو مهم على الاطلاق |
While it is impossible to prove that firms have reduced emissions at least cost, the necessary conditions for doing so exist. | وفي حين قد يكون من المستحيل أن نثبت أن الشركات خفضت الانبعاثات بأقل التكاليف بالفعل، فإن الظروف اللازمة للقيام بهذا متوفرة. |
For both Israelis and Palestinians, achieving internal peace might prove as formidable a challenge as establishing peace with each other. | وقد يشكل التوصل إلى السلام الداخلي سواء بالنسبة للفلسطينيين أو الإسرائيليين تحديا لا يقل شراسة عن إحلال السلام بين الطرفين. |
Related searches : Might Prove - Might Prove Difficult - It Might Prove - Might Become Necessary - Prove Difficult - Prove Evidence - Prove That - May Prove - Prove Popular - Prove True