Translation of "merely means" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Means - translation : Merely - translation : Merely means - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Football was merely a means to the end.
لقد كانت كرة القدم وسيلة لهذه الغاية
Well, it merely means that one more will die when I die.
حسنآ, على ما يبدوا أن هناك شخصآ سيموت عندما أموت.
Another interpretation is that awash with liquidity merely means that interest rates are low.
ثمة تفسير آخر يقول إن ampquot فيض السيولةampquot لا يعني إلا أن أسعار الفائدة منخفضة.
Unfortunately, for both institutions, such countries growing demand for financing merely means business as usual.
ولكن من المؤسف بالنسبة للمؤسستين أن تزايد الطلب من جانب مثل هذه البلدان على التمويل لا يعني أكثر من العودة إلى العمل المعتاد.
For others, Obama is merely pursuing Bush s foreign policy through other means drones instead of soldiers.
ويرى آخرون أن أوباما يواصل سياسة بوش الخارجية ولكن بوسائل أخرى ــ طائرات بدون طيار بدلا من الجنود.
For us, Security Council reform means more than merely adding two or more industrialized permanent members.
فإصﻻح هذا المجلس يعني في نظرنا ما هو أكثر من مجرد اضافة دولتين صناعيتين أو أكثر الى اﻷعضاء الدائمي العضوية.
This means among other things that we must develop policies not merely aping this or that country, or merely fashioned to approximate or to please certain Powers or constellation of Powers or peoples.
وهذا يعني من جملة أمور أخرى أنه يجب علينا تطوير سياسات ﻻ تقلد هذا البلد أو ذاك، أو تفضيلها لمجرد التقرب أو إرضاء بعض القوى أو مجموعة من القوى أو الشعوب.
This definition mixes nature and nurture, and means that traits can to some extent be learned rather than merely inherited.
وهذا التعريف يمزج بين الطبيعة والتنشئة، ويعني أن السمات من الممكن إلى حد ما أن تكتسب بالتعلم وليس التوريث فقط.
Merely young.
مـا هذا إلا مجر د قرصة أذن
This means they are expected to make more judgments on what is effective, rather than merely adhering to what is formally prescribed.
وهذا يعني أنه من المتوقع أن بذل المزيد من الأحكام على ما هو فعال، بدلا من مجرد الانضمام إلى ما هو رسمي.
Merely a technicality.
مجرد اجراءات شكليه
I merely suspect.
أنا فقط أش ك.
I merely accepted.
أنا ق ب لتها فقط
It has often been said that competition in sports results from men apos s aggressive instincts and is merely a means to sublimate them.
وقد قيل في كثير من اﻷحيان أن ذلك التنافس في ميدان الرياضة ناشئ عن غرائز اﻹنسان العدوانية، وإنه مجرد وسيلة لتهذيبها وتحويلها الى دوافع صالحة للمجتمع.
Merely a routine matter.
هذا مجرد اجراء روتينى
I was merely trying...
كنتفقطأحاول...
Merely temporary, my friend.
مؤقتا ، صديقي.
Faithfulness is merely laziness.
ما الإخلاص إلا مجرد كسل
Merely answer counsel's questions.
اجيبى على سؤال الدفاع هل كتبتى هذا الأهداء
You merely disappointed me.
خبت أملنى مجرد.
He's merely been detained.
هو مجر د ح ج ز .
It merely documents recurrent patterns.
فهو يكتفي بتسجيل الأنماط المتكررة.
But normal is merely average.
لكن الطبيعي هو مجرد متوسط
Nein merely brings calamity closer.
والرفض الدائم اليوم لن يؤدي إلا إلى اقتراب الكارثة.
Curtailing freedom merely polarizes society.
وإن بتر الحريات لن يؤدي إلا إلى استقطاب المجتمع.
Or is it merely presumptuous?
أم أنه مجرد غرور
Anders Breivik is merely evil.
أندرز بريفيك مجرد شرير،
But normal is merely average.
والذي افترضه والذي يفترضه علم النفس الايجابي
But normal is merely average.
ولكن طبيعي يعني عادي ببساطة.
I am merely a storyteller.
ولا متخصصة، أنا مجرد راوية قصص.
Merely a vivid subjective image.
انه مجرد تهيؤات شخصية واضحة .
You're not. You're merely direct.
لست وقحا ولكن أسئلتك مباشرة
I'm merely Mr. Minobe's employee.
أنا مجرد (موظف لدى السيد(مينوبي
You merely smiled in reply.
اجبتني بابتسامة
You are merely a general.
انت مجرد جنرال
Merely quoting the law, dear.
القانون ياعزيزتي
And positive psychology posits that if we study what is merely average, we will remain merely average.
أنه لو درسنا ما هو مجرد متوسط سوف يبقى مجرد متوسط
And positive psychology posits that if we study what is merely average, we will remain merely average.
أما علم النفس الايجابي فيقول إذا درسنا ما هو عادي ببساطة, سنبقى عاديين ببساطة.
What many people are misguided about is the wrong belief of the benefit of cinemas. A lot of people think that it is 'merely' a means of entertainment.
ما يخطئ به الكثيرين هو الاعتقاد الخاطئ حول فائدة السينما، فالكثيرون يعتبرونها مجر د وسيلة ترفيهية، بينما هي أكثر من ذلك بكثير.
By means of that resolution the international community chose to see women not merely as victims in conflict situations, but as active participants in conflict resolution and peacebuilding.
وقرر المجتمع الدولي عن طريق القرار المذكور أن ينظر إلى المرأة لا على أنها مجرد ضحية في حالات الصراع، بل على أنها مشاركة فعلية في حل الصراعات وبناء السلام.
Money was stolen, not merely mismanaged.
فقد ن ـه ب ت الأموال، ولم تكن المشكلة راجعة إلى سوء إدارة هذه الأموال فحسب.
Abbas s withdrawal merely confirms the obvious.
إن انسحاب عباس لم يأت إلا للتأكيد على ما هو واضح.
The mismanagement is not merely financial.
ولا يقتصر سوء الإدارة على النواحي المالية فقط.
That statement is merely a fact.
فهذا الكلام ليس إل ا واقع ا.
These legends are not merely myths.
وليست هذه الحكايات مجرد أساطير.

 

Related searches : Merely Illustrative - Merely Limited - Even Merely - Merely For - Merely Provides - Merely Suggestive - Or Merely - If Merely - Merely Indicative - Merely Impossible - Merely Possible - Merely Considered