Translation of "medical care unit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Care - translation : Medical - translation : Medical care unit - translation : Unit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Medical unit | وحدة طبية |
(b) Medical Unit | )ب( الوحدة الطبية |
1 Medical Unit | ١ وحدة طبية |
(b) Medical Unit 20 | )ب( الوحدة الطبية |
(b) Medical unit 11 | )ب( الوحدة الطبية |
Medical unit 41 41 | الوحدة الطبية |
Primary medical care | الرعاية الصحية الأولية |
Intensive Care Unit | وحدة العناية المركزة |
Medical Unit 50 41 41 | الوحدة الطبية |
(a) Medical Care Services | (أ) خدمات الرعاية الصحية |
Rule 2 Medical care | القاعدة 2 |
Medical Care Development International | المرفق الثاني (تابع) |
1 medical unit (250 all ranks). | ١ وحدة طبية )٢٥٠ فردا من جميع الرتب(. |
Free medical and pharmaceutical care | تقدم مجانا الرعاية الطبية والصيدلانية. |
8. Medical care services . 56 | خدمات الرعاية الطبية |
Table 8. Medical care services | الجدول ٨ خدمــات الرعــاية الطــبية |
Raise medical health care contributions? | و لكن هل يجب رفع الضرائب الموجهة للرعاية الطبية |
Meds don't equal medical care. | الأدوية لا تساوي الرعاية الطبية. |
An intensive care unit (ICU), also known as an intensive therapy unit or intensive treatment unit (ITU) or critical care unit (CCU), is a special department of a hospital or health care facility that provides intensive care medicine. | وحدة العناية المركزة أو الحرجة أو الفائقة أو هو جناح خاص في المستشفى يقدم أقصى أنواع الرعاية الصحية الممكنة (انظر طب حرج) ويتميز بنسبة الممرضيين إلى المرضى تساوي ١ ١ (أي ممرض لكل مريض). |
(h) A medical unit (250 all ranks). | )ح( وحدة طبية )٢٥٠ فردا من جميع الرتب(. |
(c) Medical Unit 41 (1) 40 40 | وحدة اﻹشارة الوحدة الطبية |
You can look at medical care. | أنظروا إلى مجالات الر عاية الص حي ة. أعني الت عقيم، الل قاحات، المضادات الحيوي ة |
Medical care was provided free of charge to foreigners and access to medical care was guaranteed to all. | وتوفر الرعاية الطبية لﻷجانب مجانا كما أن حق الحصول على الرعاية الطبية مكفول للجميع. |
Medical care for pregnant women and newborns is provided by primary medical and health care institutions, hospitals, and special medical and other health care institutions (article 61 of the law). | وتحصل الحوامل والأطفال حديثو الولادة على الرعاية في مؤسسات الرعاية الصحية الأولية، والمستشفيات وغيرها من المؤسسات الصحية الأخرى (المادة 61). |
Among these services are personal preventive medicine, health education, medical diagnosis, ambulatory medical care, mental care, hospitalization, medical rehabilitation, medicine supply, medical devices and accessories, and first aid medicine. | ومن بين هذه الخدمات، الطب الوقائي الشخصي، والتثقيف الصحي، والتشخيص الطبي، والرعاية الطبية المتنقلة، والعناية العقلية، والاستيعاب داخل المستشفيات، وإعادة التأهيل الطبي، والإمداد بالأدوية، وتوفير الأجهزة والملحقات العلاجية، والخدمات الطبية العاجلة. |
In the central dome you have childcare schools, dental care, medical care. | في القبة المركزية لديك رعاية الأطفال مدارس، مراكز العناية بالأسنان، ومراكز الرعاية الطبية. |
(e) Access to medical care the relationship between the detailed provisions of LOAC IHL regarding access to medical care and the protection of medical personnel and HRsL | (ه ) إمكانية الحصول على الرعاية الطبية العلاقة بين الأحكام المفصلة لقانون النزاعات المسلحة القانون الإنساني الدولي فيما يتعلق بإتاحة الحصول على الرعاية الطبية وحماية الموظفين الطبيين وبين قانون حقوق الإنسان |
C. Health and medical care . 41 48 11 | الصحة والرعاية الطبية |
Health care financing The Law On Medical Treatment of June 12, 1997, states that anyone has the right to receive emergency medical care. | 426 ينص قانون العلاج الطبي الصادر في 12 حزيران يونيه 1997 على أن كل شخص له الحق في الحصول على الرعاية الطبية في الحالات العاجلة. |
Generally medical care consists of taking care of the physical aspects of the problem. | وتتألف الرعاية الصحية، عموما، من العناية بالجوانب البدنية للمشكلة. |
Basic medical care for refugees from Afghanistan 300 000 | الرعاية الطبية اﻷساسية لﻻجئين من أفغانستان |
Once registered for the scheme they qualify for a basic insurance package, consisting of primary medical care, specialist medical care, hospitalisation and prescription drugs. | وعند تسجيل الأشخاص في هذا النظام، يحق لهم التمتع ببرنامج تأمين أساسي يشمل الرعاية الطبية الأولية والرعاية الطبية التخصصية ودخول المستشفى وصرف الأدوية الواردة في التذاكر الطبية. |
The States Parties have come to see emergency and continuing medical care as being emergency first aid and adequate medical care including competent surgical management. | 72 أصبحت الدول الأطراف تعتبر أن الرعاية الطبية الطارئة والمستمرة تتمثل في الإسعافات الأولية الطارئة والرعاية الطبية الوافية، بما فيها المعالجة المختصة بواسطة الجراحة. |
The Medical Unit will provide immediate medical services for mission personnel and their dependants within the mission area. | وستوفر الوحدة الطبية خدمات طبية فورية لموظفي البعثات ومعاليهم داخل منطقة البعثة. |
Switzerland Aircraft in support of the medical unit 30 support personnel | سويسرا طائرة لدعم الوحدة الطبية، و ٣٠ موظف دعم |
Three people in five could not get basic medical care. | ولم يتمكن ثلاثة من بين كل خمسة من السكان من الحصول على الخدمات الطبية الأساسية. |
Medical care is provided free of charge by the Government. | ٦٧ وتوفر الحكومة الرعاية الطبية مجانا. |
This is the medical care that goes beyond just medicines. | تلك هي الرعاية الطبية التي تتخطى مجرد الأدوية. |
I may be scruffy, but you get free medical care. | قد أكون حقير ا لكنك ستحصلين على علاج مجاني |
This is the intensive care unit in which I work. | يذهبون إلى هناك. هذه هي وحدة العناية المكثفة التي أعمل بها. |
It is also crucial that care providers understand precisely what essential medical care for illegal aliens involves. | وثمة أهمية حاسمة أيضا لتقهم مقدمي الرعاية، على نحو دقيق، ماذا تعنيه الرعاية الطبية الضرورية للأجانب غير القانونيين. |
Callers are referred to Health Centres for Medical and Pharmaceutical Care | يحــال المتخابرون إلى المراكــز الصحية التماسا للرعاية الطبية والدوائية. |
Outpatient care (data from the Health Statistics and Medical Technology Agency) | الرعاية في العيادات الخارجية (البيانات من وكالة الإحصاءات الصحية والتكنولوجيا الطبية) |
Medical care is provided absolutely free for women with incomplete abortions. | وتقدم الرعاية الطبية المجانية إلى النساء اللاتي لا يكتمل إجهاضهن. |
Thousands of people have been fed and have received medical care. | لقد تم توفير الغذاء والرعاية الطبية لﻷلوف مــن الناس. |
Related searches : Medical Care - Medical Unit - Care Unit - Medical Care Expenses - Medical Care Insurance - Medical Care Plan - Medical Intensive Care - Medical Care Facility - Acute Medical Care - Medical Care Facilities - Basic Medical Care - Need Medical Care - Preventive Medical Care - Advanced Medical Care