Translation of "measure our success" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Measure - translation : Measure our success - translation : Success - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That is ultimate measure of our success and the ultimate measure of our Organization's effectiveness. | ذلك هو المقياس النهائي لنجاحنا والمقياس النهائي لفعالية منظمتنا. |
We measure progress by the success of our people. | نقيس التقدم من نجاح لشعبنا. |
We owe in no small measure the success of our efforts due to your support. | كانت في مرحلة مهدها. كنا ندين إلى دعمكم لنجاح جهودنا بشكل كبير . |
And how do they measure success and failure? | وكيف يقيسون النجاح والفشل |
Thus, a new yardstick is needed to measure success. | وعلى هذا، فلابد من اللجوء إلى معايير جديدة لقياس مدى النجاح. |
On the one hand, we measure recovery by our success in regaining pre recession levels of growth, output, and employment. | فنحن من ناحية نقيس التعافي استنادا إلى نجاحنا في العودة إلى مستويات النمو والناتج وتشغيل العمالة في مرحلة ما قبل الركود. |
Social and economic progress, in large measure, ultimately will be determined by our success in enhancing international peace and security. | فالتقدم اﻻجتماعي واﻻقتصادي سيتحدد بقدر كبير في نهاية المطاف بنجاحنا في تعزيز السلم واﻷمن الدوليين. |
Of course, it all depends on how you measure success. | بالتأكيد، كل هذا يعتمد على كيفية قياسك للنجاح. |
So let's drink to our success. Success? | ـ لذا دعنا نشرب نخب نجاحنا ـ نجاح |
None of these will necessarily be a measure of future success. | لكن أيا من ذلك لن يكون بالضرورة مقياسا للنجاح في المستقبل. |
We can't sustain this without the measure of our success really changing the fate of the species in the yellow and the red. | لا يمكننا إستدامة هذا بدون مقاييس لنجاحنا في تغيير مصائر الكائنات في القائمة الصفراء والحمراء. |
China should count these wage increases as a measure of its success. | ويتعين على الصين أن تعتبر هذه الزيادات في الأجور مقياسا لنجاحها. |
GDP is the most comprehensive measure we have of an economy s success. | ويعد الناتج المحلي الإجمالي المقياس الأكثر شمولا الذي نستطيع به قياس نجاح اقتصاد ما. |
Our marriage is a success, isn't it? A great success? | زواجنا كان نجاحا , أليس كذلك |
Its success would depend in large measure on the provision of necessary financial resources. | ونجاحها يتوقف الى حد بعيد على توفير الموارد المالية الﻻزمة. |
The old man predicted our success. | تنبأ ذاك الشيخ بفوزنا. |
That our success is a failure. | أن نجاحنا هو فشل |
This effort achieved a measure of success, with increased agricultural production and investment in industrialization. | حقق هذا المجهود قدرا من النجاح، مع زيادة الإنتاج الزراعي والاستثمار في التصنيع. |
That our measure of progress, our dominant measure of progress in society, is measuring everything except that which makes life worthwhile? | المقياس الرئيسي لنجاح اي مجتمع يمكنه ان يقيس كل شيء باستثناء مالذي يجعل الحياة جديرة بالاهتمام |
Your help is necessary to our success. | مساعدتك ضرورية لنجاحنا. |
Our success was due to his efforts. | نجاحنا ثمرة لمجهوداته. |
May our efforts meet with great success. | فلعل جهودنا تكلل بالنجاح العظيم. |
In 2003, we published our first success. | في 2003 قمنا بنشر أول نجاحنا. |
Let's make sure our ideas of success are truly our own. | واشدد على ضرورة التأكد من ان مفاهيمنا عن النجاح هي مفاهيمنا الخاصة وليست المكتسبة |
We offer him our best wishes for success. | ونحن نعرب له عن أطيب تمنياتنا له بالنجاح والتوفيق. |
Our mean is p, the probability of success. | المتوسط هو ب، إحتمالية النجاح. |
Let's probe away at our notions of success. | واشدد على وجوب التحقق من مفاهيمنا عن النجاح |
So, what is the secret of our success? | ولكن ما هو سر نجاح كل هذا |
Nevertheless, our recovery remains fragile, and our success is far from assured. | إلا أن التقدم الذي أحرزته بلادنا ما زال هشا ، وضمان النجاح ما زال بعيد المنال. |
It's not to say that our mothers aren't key in our success. | هذا لا يعني أن أمهاتنا ليسوا رموز في نجاحاتنا |
This is particularly so because we have for decades been engaged in the task of the development of our nations and have achieved a creditable measure of success in raising the standard of living of our people. | وهذا هو الحال بشكل خاص ﻷننا شاركنا لعقود في مهمة تنمية أممنا وحققنا قدرا مشرفا من النجاح في رفع مستوى حياة شعوبنا. |
How crazy is that? That our measure of progress, our dominant measure of progress in society, is measuring everything except that which makes life worthwhile? | كم جنوني هذا الامر .. ان مقياسنا للنجاح المقياس الرئيسي لنجاح اي مجتمع يمكنه ان يقيس كل شيء باستثناء مالذي يجعل الحياة جديرة بالاهتمام |
(a) B I utilized to measure progress for an assessment of success in combating desertification and mitigating drought | (أ) استخدام القياسات والمؤشرات لقياس التقدم في تقييم التوفق في مكافحة التصحر والتخفيف من حدة الجفاف |
Even if you take our current human population, success in evolutionary terms is very different than success in our kind of societal definition. | حتى لو أخذت عدد السكان البشر الحالي، والنجاح في التطور مختلف جدا من النجاح في تعريفنا الإجتماعي |
One key element of our success is the institutions that buttress our development. | ويكمن أحد العناصر الرئيسية التي ساهمت في نجاحنا في المؤسسات التي تعمل على تعزيز تطورنا. |
What do you think is the key to achieve our goals, our success? | ما هو برأيك مفتاح تحقيق أهدافنا، ونجاحنا |
Our deepest fear is that we are powerful beyond measure | خوفنا العميق هو اننا اقوى فوق القدر |
Our deepest fear is that we are powerful beyond measure. | أعمق خوفنا هو أننا أقوياء بدرجة لا قياس لها. |
When they returned to their father , they said ' Father , we have been denied the measure . Send our brother with us and we shall receive our measure . | فلما رجعوا إلى أبيهم قالوا يا أبانا منع منا الكيل إن لم ترسل أخانا إليه فأرسل معنا أخانا نكتل بالنون والياء وإنا له لحافظون . |
When they returned to their father , they said ' Father , we have been denied the measure . Send our brother with us and we shall receive our measure . | فلما رجعوا إلى أبيهم قص وا عليه ما كان من إكرام العزيز لهم ، وقالوا إنه لن يعطينا مستقب لا إلا إذا كان معنا أخونا الذي أخبرناه به ، فأرسل ه معنا نحضر الطعام وافي ا ، ونتعهد لك بحفظه . |
No more measure of grain shall we get ( unless we take our brother ) . So send our brother with us , and we shall get our measure and truly we will guard him . | فلما رجعوا إلى أبيهم قالوا يا أبانا منع منا الكيل إن لم ترسل أخانا إليه فأرسل معنا أخانا نكتل بالنون والياء وإنا له لحافظون . |
No more measure of grain shall we get ( unless we take our brother ) . So send our brother with us , and we shall get our measure and truly we will guard him . | فلما رجعوا إلى أبيهم قص وا عليه ما كان من إكرام العزيز لهم ، وقالوا إنه لن يعطينا مستقب لا إلا إذا كان معنا أخونا الذي أخبرناه به ، فأرسل ه معنا نحضر الطعام وافي ا ، ونتعهد لك بحفظه . |
We said, Our little experiment has been a success. | وقلنا انا ومات .. لقد نجحت تجربتنا |
Doom may be our fate as easily as success. | قد يكون مصيرنا الموت بمنتهى السهولة |
Our reputation for speed, quality, communication and innovation are the pillars for our success | وتعتبر سمعة الشركة في السرعة والجودة والتواصل والإبداع |
Related searches : Measure Success - Our Success - Measure Of Success - Measure For Success - Continue Our Success - Drive Our Success - Ensure Our Success - Driving Our Success - Drives Our Success - Measure For Measure - Success Breeds Success - Single Measure