Translation of "mean to her" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I mean her to. | أنا أنوي لها ذلك |
Won't mean anything to her. | لن تعني أي شيء لها |
I didn't mean to kill her. | لم أكن أقصد قتلها |
I didn't mean to hurt her. | إننى لم أعنى أن أجرحها |
Does that mean that to her? | أهذه الإشارة تعني ذلك بالنسبة لها |
I did not mean to disappoint her. | لم أكن أقصد إحباطها. |
Mark, I didn't mean to kill her. | لم أقصد قتلها |
You mean Her Highness? | كم يساوى لقاء حقيقى مع هذة السيدة |
Stuttering Mark, I didn't mean to kill her. | مارك لم أقصد قتلها |
I think you're being very mean to her. | أظن أنك متحاملة عليها |
You mean throw her out. | تقصد بأنك ستتخلى عنها |
What do you mean? I mean, suppose someone told her? | تريدين العمل أم لا |
You mean he's going to talk her into it? | سيجبرها على القبول بها |
I ratherthink you mean a lot to her, too. | من الأفضل أن تعتقد أنك تعنى الكثير بالنسبة لها |
I mean, psychologically, I want her to feel secure. | اعنى نفسيا ، اريدها ان تشعر بالاطمئنان |
Come on. You mean, she tried to kill her? | هل تقصدين، أنها كانت تريد قتلها |
I mean you're poisoned with her. | أنت مغرم بها |
You mean you find her now? | أتعنى انك ستجدها الآن |
You mean, you let her stay? | هل تعنى أن ندعها تبقى |
You mean we won't ransom her? | أتعني أننا لن نتركها |
I didn't mean her any harm. | لم أكن أقصد إيذاءها. |
I mean, unless you're trying to hide her from me. | أعني ، إلا إن كنت تحاول إخفاءها عني |
Somebody to take her home, you know what I mean? | أحتاج شخص ما لأخذها للبيت |
You mean you wouldn't care to be seen with her? | تعنى أنك لا تهتم بأن تشاهد معها |
We didn't mean to hurt her, Pa. Honest we didn't. | لم نكن ننوي أيذائها حقا لم ننوي ذلك |
No, but that doesn't mean you have to marry her... | لا , و لكن هذا لا يعني أن تتزوج بها |
What do you mean? About telling her? | ماذا تقصد عن الاعتراف لها |
And he left with her. I mean... | وهو غادر معها .. |
What do you mean, let her go? | ماذا تعني بأتركها تذهب |
What do you mean, picked her up ? | ماذا تعنى بقبضوا عليها |
I mean, like her heart would break. | أقصد و كأن قلبها سيتحطم |
Then you kiss her. Strong! Mean it. | و بعدها تقبلها ، بشدة ، كن حقيقيا |
You mean you didn't even bring her? | تقصد أنك لم تحضرها |
I mean like her as a person. | أعني أن تعجبني كشخص |
I didn't mean to make her cry, Daddy, but I'm scared, and I want to see her. | لا أريد لأمى أن تبكى ولكننى خائف ، وأريد رؤيتها. |
I mean, every girl her her own frequency...and I kind of tune in to that. | أعني، كل فتاة لها لها تردد خاص ... وأنا نوع من الاستماع إلى ذلك. |
Even though you're mean to her, she smiles about liking you. | حتى لو كنت تعني لها , هي تبتسم لتعجبك |
The same thing happened to her mother. It doesn't mean anything | لقد حدث نفس الشيء لوالدته إن هذا لا يعني أي شئ |
Mr Usher, I mean to take her from this house tomorrow. | سيد (آشر), أعنى بأننى سآخ ذها من هذا المنزل غدا |
I'm sure my father doesn't mean a thing to her anymore. | أني متأكدة أن أبي لا يعني لها شيئا |
Home is here. Her own country I mean. | ـ المنزل هنا ـ أعني بلدها |
I mean, we'd get farther looking for her. | أعني سيكون لدينا مساحة للبحث عنها ... أكبر ، سنواصل البحث لكننا سنبحث |
I mean, you might never see her again. | أعني أنك ربما لن تريها ثانية |
Huh? What do you mean something struck her? | ماذا تعنى بشىء إرتطم بالسفينة |
I can't live without her. You mean alone? | أنا لا أستطيع العيش بدونها هل تعني الوحده |
Related searches : Likely To Mean - Mean To Me - Mean To You - Mean To Be - Supposed To Mean - Taken To Mean - Used To Mean - Deemed To Mean - Construed To Mean - Understood To Mean - Interpreted To Mean - Suppose To Mean - Mean To Us - To Be Mean