Translation of "may not deliver" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Deliver - translation : May not deliver - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

When may I deliver it?
متى أوصله لكم
However, in winter there sometimes may not be sufficient solar heat gain to deliver sufficient hot water.
ومع ذلك، في فصل الشتاء أحيانا قد لا يكون اكتساب الحرارة الشمسية كافي لتوفير ما يكفي من الماء الساخن.
And may the Lord deliver us from evil, red or white.
وربما الرب ينجينا من الشرير الحمراء أو البيضاء
5) Does not deliver the book on time
5) لم يقد م الكتاب في الوقت المت فق عليه
New bus routes between India and Pakistan may not make headlines, but they deliver a degree of normalcy to relations riddled with mistrust.
وقد لا تحتل أخبار طرق الحافلات الجديدة بين الهند وباكستان عناوين الأخبار الرئيسية، ولكنها تضفي على العلاقات المبتلاة بانعدام الثقة بين البلدين قدرا من الطبيعية.
Lead us not into temptation, deliver us from evil.
لا تقودنا إلى الإغراء نجنا من الشر
Politicians also need to learn, occasionally, to say that certain things that voters want, certain things that voters have been promised, may be things that we cannot deliver or perhaps that we feel we should not deliver.
على الساسة في بعض الحالات أن يتعلموا كيف يقولون أن بعض متطلبات الناخبين وبعض الأمور التي وعدنا بها الناخبين، قد تكون أمورا لا يمكن تحقيقها أو أننا لا نعتقد أنه يجب تحقيقها.
Politicians also need to learn, occasionally, to say that certain things that voters want, certain things that voters have been promised, may be things that we cannot deliver or perhaps that we feel we should not deliver.
على الساسة في بعض الحالات أن يتعلموا كيف يقولون أن بعض متطلبات الناخبين وبعض الأمور التي وعدنا بها الناخبين، قد تكون أمورا
Politicians also need to learn occasionally to say that certain things that voters want, certain things that voters have been promised, may be things that we cannot deliver or perhaps that we feel we should not deliver.
على السياسيين ايضا بين الحين و الاخر تعلم القول بان اشياء معينة يريدها الناخبون ، اشياء محددة وعد بها الناخبين
The problem is not an inability to deliver economic growth.
والمشكلة لا تكمن في عدم القدرة على تحقيق النمو الاقتصادي.
Now I'm not trying to deliver a nihilistic message here.
أنا لا أحاول أن اكون عدميا .
Lead us not into temptation. Deliver us from evil. Amen.
أبعدنا عن نزوات الشيطان، آمين
Might not the Cid then deliver himself into our hands?
و بهذا سيضع السيد نفسه فى ايدينا
You're not there to deliver on that day, but left early.
لم تكن هناك للتوصيل في ذلك اليوم، ولكنك غادرت باكرا .
I'm the one who telephoned you not to deliver those bodies.
أنا الذي كلمتك فى الهاتف وطلبت منك ألا ترسل هذه الصناديق
And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
ولا تدخلنا في التجارب لكن نجنا من الشرير
Yet I know I am not the one to deliver it.
و مع ذلك أنا أعلم أنني لست الشخص الذى سيسلمها
And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
و لا ت د خ ل ن ا ف ي ت ج ر ب ة ل ك ن ن ج ن ا م ن الش ر ير
And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
ولا توقعنا في المعاصي وسلمنا من الشر.
and do not deliver short , and do not go about creating mischief in the land ,
ولا تبخسوا الناس أشياءهم لا تنقصوهم من حقهم شيئا ولا تعثو ا في الأرض مفسدين بالقتل وغيره من ع ث ي بكسر المثلثة أفسد ومفسدين حال مؤكدة لمعنى عاملها .
Look, madam, when I say I deliver, I deliver.
أصغى لي سيدتي عندما أوعد ، أفي بوعدي
China s democratic trajectory generates little fanfare, but it may actually deliver on Deng s promise ahead of schedule.
صحيح أن المسار الديمقراطي في الصين لا يولد قدرا كبيرا من الضجة الإعلامية، ولكن هذا المسار قد يقود الصين إلى تحقيق الوعد الذي بذله دينج قبل الموعد المحدد.
In fact, many of the Kremlin s demands may well be beyond the Obama administration s capacity to deliver.
والواقع أن الكثير من مطالب الكرملين قد تكون أبعد كثيرا مما قد تتمكن إدارة أوباما من تحقيقه.
However, the year did not deliver to the full of our expectations.
ولكن هذا العام لم يف بكامل توقعاتنا.
We will not deliver security solely from the barrel of a gun.
لا يمكننا أن نوفر الأمن بمجرد إستخدام فوهات البنادق.
Do not deliver the soul of your dove to the wild animals.
يـا رب ، لا تأتمن على حيـاة حمـامتك إلى وحش بر ي
For thou hast delivered my soul from death wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?
لانك نجيت نفسي من الموت. نعم ورجلي من الزلق لكي اسير قدام الله في نور الاحياء
50. Many United Nations programme managers consider that they are held accountable to Member States for programmes which they may not have sufficient authority or resources to deliver.
٠٥ ويرى كثير من مديري البرامج في اﻷمم المتحدة أنهم مسؤولون أمام الدول اﻷعضاء عن برامج ربما ﻻ يكون لهم سلطان كاف عليها أو ليست لديهم موارد كافية تسمح بإنجازها.
Deliver Richard, and he will deliver your people from persecution.
قم بتحرير ريتشارد و إنه سيقوم بتحرير شعبك من الإضطهاد
Leaders are chosen by God.So, May he guide you as you deliver Kyadondo East to the promised Land.
يختار الله القادة. لعله هو يرشدكم عند قيادتكم شرق كيادوندو نحو أرض الميعاد.
The people of the world expect you to deliver. Do not fail them.
إن شعوب العالم تنتظر منكم إنجاز العمل اللازم، ولا يجوز لكم أن تخذلوهم.
And deliver us by Your grace from a people who do not believe .
ونج نا برحمتك من القوم الكافرين .
And deliver us by Your grace from a people who do not believe .
ونج نا برحمتك من القوم الكافرين فرعون وملئه لأنهم كانوا يأخذونهم بالأعمال الشاقة .
Consider mine affliction, and deliver me for I do not forget thy law.
ر ـ انظر الى ذلي وانقذني لاني لم انسى شريعتك .
We go out of business typically not because we didn't deliver a product.
يخرجون من السوق ليس لأنهم فشلوا في إنتاج المنتج،
They do not expect much from the state and are not surprised when it fails to deliver.
فهم لا يتوقعون الكثير من الدولة ولا يندهشون حين تفشل في أداء وظيفتها.
O you who believe ! shall I lead you to a merchandise which may deliver you from a painful chastisement ?
يا أيها الذين آمنوا هل أدلكم على تجارة تنجيكم بالتخفيف والتشديد من عذاب أليم مؤلم ، فكأنهم قالوا نعم فقال
O you who believe ! shall I lead you to a merchandise which may deliver you from a painful chastisement ?
يا أيها الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه ، هل أ رش دكم إلى تجارة عظيمة الشأن تنجيكم من عذاب موجع
Adaptive responses in the energy sector may also deliver global benefits by helping to mitigate future greenhouse gas emissions.
٢٤ ويمكن ﻻستجابات التكيف في قطاع الطاقة أن تعود بفوائد عالمية أيضا من خﻻل المساعدة في تخفيف انبعاثات غازات الدفيئة في المستقبل.
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you for he shall not be able to deliver you.
هكذا يقول الملك. لا يخدعكم حزقيا لانه لا يقدر ان ينقذكم
Can Rouhani Deliver?
هل يفي روحاني بوعده
Can you deliver?
هل ي مكنك تنفيذها
Well, deliver it.
قلها .
Stand and deliver!
قف وسلمني
Deliver me from all my transgressions make me not the reproach of the foolish.
من كل معاصي نجني. لا تجعلني عارا عند الجاهل .

 

Related searches : May Deliver - You May Deliver - May Not - Will Not Deliver - Did Not Deliver - Does Not Deliver - Do Not Deliver - May Possibly Not - May Not Give - May Not Exercise - May Not Exist - May Not Meet - May Not Enforce - May Not Influence