Translation of "may deal with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Deal - translation : May deal with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And our deal with Lord Hayakawa may not last either.
ومعاهدتنا مع ملك هاياكـوا لن تدوم أيضا
Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.
ج ـ احسن الى عبدك فاحيا واحفظ امرك .
National institutions may deal with complaints if so authorized by the founding law.
فبإمكانها معالجة الشكاوى إذا خ و لها القانون التأسيسي ذلك.
And may I say you've taken this with a great deal of courage.
و دعينى اقول انك تتمتعين برابطة جأش قوية عمت مساءا يا سيدة وليام
Or it may deal with its problems and become a responsible stakeholder in world politics.
أو قد تنجح الصين في علاج مشاكلها والتحول إلى قطب مسئول من أقطاب السياسة العالمية.
The Working Group may designate rapporteurs from among its members to deal with specific complaints.
3 يجوز للفرق العامل أن يعين مقررين من بين أعضائه لتناول شكاوى محددة.
Political leaders may lead a broad reform movement, as with Franklin Roosevelt and the New Deal.
وقد يدير الزعماء السياسيون حركات إصلاحية واسعة النطاق، كما فعل فرانكلين روزفلت وصفقته الجديدة.
Look, this may be a big deal coming up.
قد يكون القادم أمرا مهولا
You may not have a great deal of time.
ربما ليس لديك الكثير من الوقت
At that stage, a procuring entity may also have to deal with complaints and appeals by aggrieved bidders.
وفي تلك المرحلة، قد يترتب على الجهة المشترية أيضا أن تعالج الشكاوى والطعون التي يقدمها مقدمو العروض المغبونون.
Just deal with it.
فقط تعامل مع الموقف
Deal with it Iater.
لا تثر هذا الموضوع الآن
I'll deal with it.
سوف يتعامل معه.
I'll deal with it.
سأهتم بهذا الأمر
I'll deal with it.
سـأعده أنا.
Because it's a lot easier to deal with these equations than to deal with these.
لأنه من السهل التعامل مع هذه المعادلات بدلا من التعامل مع هذه
I'm going to tell you about why I became a sculptor, and you may think that sculptors, well, they deal with meta, they deal with objects, they deal with bodies, but I think, really, what I care about most is making space, and that's what I've called this talk
سوف أخبركم لماذا اصبحت نحاتا , و من الممكن أن تظنوا ان النحاتين, حسنا , يتعاملون مع الفوقية ، و يتعاملون مع الأشياء،
It is not our intention to deal with this significant document analytically. My delegation may find an opportunity to deal with some of its aspects at length in the General Assembly apos s competent Committees.
ونقر بأنه ليس في نيتنا تناول هذا السفر الهام بالتحليل فقد يجـد وفــــد بﻻدي الفرصة مﻻئمة لتناول بعض جوانبه في لجان الجمعية العامة ذات اﻻختصاص.
Can you deal with it?
أيمكنك تول ي أمره
Deal with requests from SBI
معالجة الطلبات الواردة من الهيئة الفرعية للتنفيذ
I never deal with images.
لا أتعامل مع الصور بتات ا
Let's deal with the oxygens.
لننتقل إلى الاكسجين
What's the deal with disappointment?
مالأمر مع خيبة الأمر
... withmoreevidencethanthey can conveniently deal with.
بأدلة اكثر من ان يتحملوها برحابة
You shouldn't deal with me.
أنت لا يجب أن تتعامل معى
I deal only with facts.
انني اتعامل مع حقائق
Depends who you deal with.
يعتمد على من تتعامل معه
The members of the Council stand ready to deal expeditiously with any recommendations that the Secretary General may make. quot
وأعضاء المجلس على استعداد للنظر على وجه اﻻستعجال في أي توصيات يقدمها اﻷمين العام quot .
We've got to deal with this big long term debt problem or it will deal with us.
عليينا أن نتعامل مع مشكلة الديون طويلة الأجل و إلا سوف تتعامل معنا.
quot 3. Before the first meeting of the commission, its members may meet informally to deal with administrative and procedural matters.
quot ٣ قبل اﻻجتماع اﻷول للجنة يمكن ﻷعضائها أن يجتمعوا بصفة غير رسمية للنظر في الشؤون اﻹدارية واﻻجرائية.
Living With the Iran Nuclear Deal
التعايش مع الصفقة النووية الإيرانية
Thus We deal with the sinners .
إنا كذلك كما نفعل بهؤلاء نفعل بالمجرمين غير هؤلاء أي نعذبهم التابع منهم والمتبوع .
Thus We deal with the sinners .
إنا هكذا نفعل بالذين اختاروا معاصي الله في الدنيا على طاعته ، فنذيقهم العذاب الأليم .
These paragraphs deal with these situations.
وهذه الفقرات تعالج هذه الأوضاع.
Yet, we must deal with reality.
مع ذلك يتعين علينا أن نتعامل مع الواقع.
We must deal with the effect.
وعلينا أن نتصدى للنتيجة.
Deal with it among your peers.
تعامل معهم مثل زملائك.
Gregor must deal with it himself.
ويجب التعامل معها غريغور نفسه.
I deal with boring numbers but...
أنا أتعامل مع الأرقام المملة و لكن
These three pieces deal with night.
لهذه المقطوعات الثلاث علاقة بالليل.
We have to deal with it.
مع هذا الجمال
What's the deal with Capri Suns?
ماخطب عصائر كابري سن
I made a deal with him.
عقدت معه اتفاقا
I'm going through with this deal.
سأنفذ هذه الصفقة
I made a deal with her.
جعلت صفقة معها.

 

Related searches : Deal With - Deal Fairly With - Deal Mainly With - Only Deal With - Deal With Requirements - Deal With Goods - Close Deal With - Deal With Obstacles - Deal With Property - Do Deal With - Deal With Appeals - Deal With Costs - Deal With Persons - Deal With Emails