Translation of "may deal with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And our deal with Lord Hayakawa may not last either. | ومعاهدتنا مع ملك هاياكـوا لن تدوم أيضا |
Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word. | ج ـ احسن الى عبدك فاحيا واحفظ امرك . |
National institutions may deal with complaints if so authorized by the founding law. | فبإمكانها معالجة الشكاوى إذا خ و لها القانون التأسيسي ذلك. |
And may I say you've taken this with a great deal of courage. | و دعينى اقول انك تتمتعين برابطة جأش قوية عمت مساءا يا سيدة وليام |
Or it may deal with its problems and become a responsible stakeholder in world politics. | أو قد تنجح الصين في علاج مشاكلها والتحول إلى قطب مسئول من أقطاب السياسة العالمية. |
The Working Group may designate rapporteurs from among its members to deal with specific complaints. | 3 يجوز للفرق العامل أن يعين مقررين من بين أعضائه لتناول شكاوى محددة. |
Political leaders may lead a broad reform movement, as with Franklin Roosevelt and the New Deal. | وقد يدير الزعماء السياسيون حركات إصلاحية واسعة النطاق، كما فعل فرانكلين روزفلت وصفقته الجديدة. |
Look, this may be a big deal coming up. | قد يكون القادم أمرا مهولا |
You may not have a great deal of time. | ربما ليس لديك الكثير من الوقت |
At that stage, a procuring entity may also have to deal with complaints and appeals by aggrieved bidders. | وفي تلك المرحلة، قد يترتب على الجهة المشترية أيضا أن تعالج الشكاوى والطعون التي يقدمها مقدمو العروض المغبونون. |
Just deal with it. | فقط تعامل مع الموقف |
Deal with it Iater. | لا تثر هذا الموضوع الآن |
I'll deal with it. | سوف يتعامل معه. |
I'll deal with it. | سأهتم بهذا الأمر |
I'll deal with it. | سـأعده أنا. |
Because it's a lot easier to deal with these equations than to deal with these. | لأنه من السهل التعامل مع هذه المعادلات بدلا من التعامل مع هذه |
I'm going to tell you about why I became a sculptor, and you may think that sculptors, well, they deal with meta, they deal with objects, they deal with bodies, but I think, really, what I care about most is making space, and that's what I've called this talk | سوف أخبركم لماذا اصبحت نحاتا , و من الممكن أن تظنوا ان النحاتين, حسنا , يتعاملون مع الفوقية ، و يتعاملون مع الأشياء، |
It is not our intention to deal with this significant document analytically. My delegation may find an opportunity to deal with some of its aspects at length in the General Assembly apos s competent Committees. | ونقر بأنه ليس في نيتنا تناول هذا السفر الهام بالتحليل فقد يجـد وفــــد بﻻدي الفرصة مﻻئمة لتناول بعض جوانبه في لجان الجمعية العامة ذات اﻻختصاص. |
Can you deal with it? | أيمكنك تول ي أمره |
Deal with requests from SBI | معالجة الطلبات الواردة من الهيئة الفرعية للتنفيذ |
I never deal with images. | لا أتعامل مع الصور بتات ا |
Let's deal with the oxygens. | لننتقل إلى الاكسجين |
What's the deal with disappointment? | مالأمر مع خيبة الأمر |
... withmoreevidencethanthey can conveniently deal with. | بأدلة اكثر من ان يتحملوها برحابة |
You shouldn't deal with me. | أنت لا يجب أن تتعامل معى |
I deal only with facts. | انني اتعامل مع حقائق |
Depends who you deal with. | يعتمد على من تتعامل معه |
The members of the Council stand ready to deal expeditiously with any recommendations that the Secretary General may make. quot | وأعضاء المجلس على استعداد للنظر على وجه اﻻستعجال في أي توصيات يقدمها اﻷمين العام quot . |
We've got to deal with this big long term debt problem or it will deal with us. | عليينا أن نتعامل مع مشكلة الديون طويلة الأجل و إلا سوف تتعامل معنا. |
quot 3. Before the first meeting of the commission, its members may meet informally to deal with administrative and procedural matters. | quot ٣ قبل اﻻجتماع اﻷول للجنة يمكن ﻷعضائها أن يجتمعوا بصفة غير رسمية للنظر في الشؤون اﻹدارية واﻻجرائية. |
Living With the Iran Nuclear Deal | التعايش مع الصفقة النووية الإيرانية |
Thus We deal with the sinners . | إنا كذلك كما نفعل بهؤلاء نفعل بالمجرمين غير هؤلاء أي نعذبهم التابع منهم والمتبوع . |
Thus We deal with the sinners . | إنا هكذا نفعل بالذين اختاروا معاصي الله في الدنيا على طاعته ، فنذيقهم العذاب الأليم . |
These paragraphs deal with these situations. | وهذه الفقرات تعالج هذه الأوضاع. |
Yet, we must deal with reality. | مع ذلك يتعين علينا أن نتعامل مع الواقع. |
We must deal with the effect. | وعلينا أن نتصدى للنتيجة. |
Deal with it among your peers. | تعامل معهم مثل زملائك. |
Gregor must deal with it himself. | ويجب التعامل معها غريغور نفسه. |
I deal with boring numbers but... | أنا أتعامل مع الأرقام المملة و لكن |
These three pieces deal with night. | لهذه المقطوعات الثلاث علاقة بالليل. |
We have to deal with it. | مع هذا الجمال |
What's the deal with Capri Suns? | ماخطب عصائر كابري سن |
I made a deal with him. | عقدت معه اتفاقا |
I'm going through with this deal. | سأنفذ هذه الصفقة |
I made a deal with her. | جعلت صفقة معها. |
Related searches : Deal With - Deal Fairly With - Deal Mainly With - Only Deal With - Deal With Requirements - Deal With Goods - Close Deal With - Deal With Obstacles - Deal With Property - Do Deal With - Deal With Appeals - Deal With Costs - Deal With Persons - Deal With Emails