Translation of "deal with obstacles" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Another major theme was the need to deal with international issues and systemic obstacles to South South cooperation.
ومن المواضيع الرئيسية الأخرى الحاجة إلى التعامل مع المسائل الدولية وغيرها من العقبات العامة الماثلة أمام التعاون بين بلدان الجنوب.
CEB members further suggest that establishing a task force to deal with fund raising for extrabudgetary funding may encounter political and practical obstacles.
37 ويقول أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين كذلك إن إنشاء فرقة عمل تتولى جمع الأموال لأغراض التمويل من خارج الميزانية ربما تواجهه عقبات سياسية وعملية.
It was essential to deal at the grass roots level, in both urban and rural areas, with obstacles to the advancement of women.
ومن الضرورة بمكان أن تجرى على المستوى الشعبي معالجة العقبات التي تعيق النهوض بالمرأة، في المناطق الحضرية والريفية على السواء.
South Africans will expect a new Government immediately to deal with these and other obstacles entrenched in the system by many long years of apartheid.
ويتوقع سكان جنوب افريقيا أن تقوم الحكومـــــة الجديـــــدة فورا بمعالجة هذه العقبات وغيرها من العقبات التي تأصلت في النظــام بفعل سنوات عديدة من الفصل العنصري.
There are obstacles that come with that.
هناك عقبات على طول الطريق.
Other obstacles include slow disbursement of funds, administrative procedures of implementing agencies and lack of staff, time and capacity of national teams to deal with all the NAPA steps.
ألف تشجيع التآزر بين الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، والتآزر الإقليمي
With whole grain bread, you have other obstacles.
ومع حبات القمح الكاملة هناك عقبات أخرى
Just deal with it.
فقط تعامل مع الموقف
Deal with it Iater.
لا تثر هذا الموضوع الآن
I'll deal with it.
سوف يتعامل معه.
I'll deal with it.
سأهتم بهذا الأمر
I'll deal with it.
سـأعده أنا.
A great deal remains to be done. Much of what is to be done has no precedent. The obstacles are well known.
وﻻ يزال هناك الكثير مما يجب عمله، وكثير مما ينبغي انجازه لم يسبق له مثيل، لذلك فإن المعوقات معروفة جيدا.
Because it's a lot easier to deal with these equations than to deal with these.
لأنه من السهل التعامل مع هذه المعادلات بدلا من التعامل مع هذه
Obstacles
ثالثا العراقيل
Obstacles
ثالثا المعيقات
Can you deal with it?
أيمكنك تول ي أمره
Deal with requests from SBI
معالجة الطلبات الواردة من الهيئة الفرعية للتنفيذ
I never deal with images.
لا أتعامل مع الصور بتات ا
Let's deal with the oxygens.
لننتقل إلى الاكسجين
What's the deal with disappointment?
مالأمر مع خيبة الأمر
... withmoreevidencethanthey can conveniently deal with.
بأدلة اكثر من ان يتحملوها برحابة
You shouldn't deal with me.
أنت لا يجب أن تتعامل معى
I deal only with facts.
انني اتعامل مع حقائق
Depends who you deal with.
يعتمد على من تتعامل معه
The insufficient identification of existing problems and of obstacles to access to and enjoyment of the different rights and, as a consequence, of measures taken to deal with them is particularly serious.
عدم التوضيح الكافي للمشاكل الحالية والعقبات التي تحول دون الوصول إلى مختلف الحقوق والتمتع بها وضرورة اتخاذ التدابير التي تعالج هذه النواحي.
Attempts to instigate change meet with obstacles from all sides.
فالمساعي التي تستهدف الحض على التغيير تواجه بالعقبات من كل جانب.
We've got to deal with this big long term debt problem or it will deal with us.
عليينا أن نتعامل مع مشكلة الديون طويلة الأجل و إلا سوف تتعامل معنا.
If it can achieve a higher degree of political stability, it will be able to deal with the very complex problems that constitute the most serious obstacles on the path to permanent recovery.
فإذا تمكنت من تحقيق درجة أعلى من اﻻستقرار السياسي، فإنها ستكون قادرة على التعامل مع المشاكل البالغة التعقيد التي تشكل أخطر العقبات على طريق اﻻنتعاش الدائم.
If the obstacles that prevent the Conference on Disarmament from dealing with these issues cannot be overcome, we believe that it will be necessary to explore the possibility of resorting to other multilateral forums to deal with them.
وإذا تعذر التغلب على العقبات التي تمنع مؤتمر نزع السلاح من معالجة هذه المسائل، عندئذ نعتقد أنه سيكون من الضروري استطلاع إمكانية اللجوء إلى محافل متعددة الأطراف أخرى لمعالجتها.
Main obstacles
ثالثا أبرز المعيقات
C. Obstacles
جيم العقبات
Living With the Iran Nuclear Deal
التعايش مع الصفقة النووية الإيرانية
Thus We deal with the sinners .
إنا كذلك كما نفعل بهؤلاء نفعل بالمجرمين غير هؤلاء أي نعذبهم التابع منهم والمتبوع .
Thus We deal with the sinners .
إنا هكذا نفعل بالذين اختاروا معاصي الله في الدنيا على طاعته ، فنذيقهم العذاب الأليم .
These paragraphs deal with these situations.
وهذه الفقرات تعالج هذه الأوضاع.
Yet, we must deal with reality.
مع ذلك يتعين علينا أن نتعامل مع الواقع.
We must deal with the effect.
وعلينا أن نتصدى للنتيجة.
Deal with it among your peers.
تعامل معهم مثل زملائك.
Gregor must deal with it himself.
ويجب التعامل معها غريغور نفسه.
I deal with boring numbers but...
أنا أتعامل مع الأرقام المملة و لكن
These three pieces deal with night.
لهذه المقطوعات الثلاث علاقة بالليل.
We have to deal with it.
مع هذا الجمال
What's the deal with Capri Suns?
ماخطب عصائر كابري سن
I made a deal with him.
عقدت معه اتفاقا

 

Related searches : Deal With - Faced With Obstacles - Deal Fairly With - Deal Mainly With - Only Deal With - Deal With Requirements - Deal With Goods - Close Deal With - Deal With Property - Do Deal With - Deal With Appeals - Deal With Costs - Deal With Persons