Translation of "deal with appeals" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

At that stage, a procuring entity may also have to deal with complaints and appeals by aggrieved bidders.
وفي تلك المرحلة، قد يترتب على الجهة المشترية أيضا أن تعالج الشكاوى والطعون التي يقدمها مقدمو العروض المغبونون.
We are working together with our various partners, United Nations agencies and non governmental organizations to deal with these situations following appeals made respectively by the Ministers of Agriculture and Health.
ونحن نعمل معا مع مختلف شركائنا، وكاﻻت اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية، للتصدي لهذه الحاﻻت وذلك على أثر الندائين الصادرين عن وزير الزراعة ووزير الصحة.
In order to deal with the number of requests for review appeals and disciplinary cases emanating from peacekeeping missions, two P 4 posts are provided through the support account.
وو فرت وظيفتان من رتبة ف 4 من خلال حساب الدعم من أجل معالجة عدد طلبات الاستعراض الطعون والقضايا التأديبية الناشئة عن بعثات حفظ السلام.
Just deal with it.
فقط تعامل مع الموقف
Deal with it Iater.
لا تثر هذا الموضوع الآن
I'll deal with it.
سوف يتعامل معه.
I'll deal with it.
سأهتم بهذا الأمر
I'll deal with it.
سـأعده أنا.
Because it's a lot easier to deal with these equations than to deal with these.
لأنه من السهل التعامل مع هذه المعادلات بدلا من التعامل مع هذه
The Appeals Chamber decided five appeals from judgement, as well as 23 interlocutory appeals.
وفصلت دائرة الاستئناف في 5 طعون في أحكام، و 23 طعنا تمهيديا.
Appeals
الطعون
Appeals
حادي عشر الطعون
Can you deal with it?
أيمكنك تول ي أمره
Deal with requests from SBI
معالجة الطلبات الواردة من الهيئة الفرعية للتنفيذ
I never deal with images.
لا أتعامل مع الصور بتات ا
Let's deal with the oxygens.
لننتقل إلى الاكسجين
What's the deal with disappointment?
مالأمر مع خيبة الأمر
... withmoreevidencethanthey can conveniently deal with.
بأدلة اكثر من ان يتحملوها برحابة
You shouldn't deal with me.
أنت لا يجب أن تتعامل معى
I deal only with facts.
انني اتعامل مع حقائق
Depends who you deal with.
يعتمد على من تتعامل معه
6. Appeals to Governments to share national experiences, at the regional and international levels, relating to their efforts to deal with extreme poverty, in particular the effects of those efforts on women
٦ تناشد الحكومات أن تتقاسم تجاربها الوطنية، على الصعيدين اﻻقليمي والدولي، فيما يتعلق بالجهود التي تبذلها للتصدي للفقر المدقع، وفيما يتعلق خاصة بآثار تلك الجهود على المرأة
We've got to deal with this big long term debt problem or it will deal with us.
عليينا أن نتعامل مع مشكلة الديون طويلة الأجل و إلا سوف تتعامل معنا.
The appeals are reviewed by a classification appeals body.
وتراجع هذه الطعون هيئة لطعون التصنيف.
It is difficult to understand why today we must launch donor appeals to deal with the large scale destruction of houses by a Government that deliberately leaves some 500,000 of its citizens homeless.
ويصعب علينا أن نفهم لماذا يتعين علينا اليوم أن نطلق نداءات للمانحين للتعامل مع دمار واسع النطاق لح ق بمنازل على يد حكومة تعمدت ترك 000 500 من مواطنيها بلا مأوى.
quot 6. Appeals to Governments to share national experiences, at the regional and international levels, relating to their efforts to deal with extreme poverty, in particular the effects of those efforts on women
quot ٦ تناشد الحكومات أن تتقاسم تجاربها الوطنية، على الصعيدين اﻹقليمي والدولي، فيما يتعلق بالجهود التي تبذلها للتصدي للفقر المدقع، وفيما يتعلق خاصة بآثار تلك الجهود على المرأة
Living With the Iran Nuclear Deal
التعايش مع الصفقة النووية الإيرانية
Thus We deal with the sinners .
إنا كذلك كما نفعل بهؤلاء نفعل بالمجرمين غير هؤلاء أي نعذبهم التابع منهم والمتبوع .
Thus We deal with the sinners .
إنا هكذا نفعل بالذين اختاروا معاصي الله في الدنيا على طاعته ، فنذيقهم العذاب الأليم .
These paragraphs deal with these situations.
وهذه الفقرات تعالج هذه الأوضاع.
Yet, we must deal with reality.
مع ذلك يتعين علينا أن نتعامل مع الواقع.
We must deal with the effect.
وعلينا أن نتصدى للنتيجة.
Deal with it among your peers.
تعامل معهم مثل زملائك.
Gregor must deal with it himself.
ويجب التعامل معها غريغور نفسه.
I deal with boring numbers but...
أنا أتعامل مع الأرقام المملة و لكن
These three pieces deal with night.
لهذه المقطوعات الثلاث علاقة بالليل.
We have to deal with it.
مع هذا الجمال
What's the deal with Capri Suns?
ماخطب عصائر كابري سن
I made a deal with him.
عقدت معه اتفاقا
I'm going through with this deal.
سأنفذ هذه الصفقة
I made a deal with her.
جعلت صفقة معها.
What's the deal with him, anyway?
ما هو التصرف معه ، بأي حال
Deal with me as you please.
افعل بي ما تشاء
I will deal with them later.
سأهتم بأمرهم لاحقا
Wheel and deal. Shebear with cubs .
كانت حامل فى اشبال

 

Related searches : Deal With - Deal Fairly With - Deal Mainly With - Only Deal With - Deal With Requirements - Deal With Goods - Close Deal With - Deal With Obstacles - Deal With Property - Do Deal With - Deal With Costs - Deal With Persons - Deal With Emails - Projects Deal With