Translation of "maximum available resources" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Available - translation : Maximum - translation : Maximum available resources - translation : Resources - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These and other efforts must be coordinated in order to derive maximum benefit from available resources. | ويجب تنسيق هذه الجهود وغيرها لجني أقصى المكاسب من الموارد المتاحة. |
Maximum speed available, 24 knots. | السرعه القصوى متاحه 24 عقده |
This could help to ensure the allocation of the maximum available resources towards the fulfilment of human rights | ويمكن أن يساعد ذلك في ضمان تخصيص أقصى قدر من الموارد المتاحة لإعمال حقوق الإنسان |
Maximum use will be made of material available locally. | وسيراعى الى أقصى حد ممكن استخدام المواد المتاحة محليا. |
Resources available | ثانيا الموارد المتاحة |
Available resources | ١٥ الموارد المتاحة |
Conference resources available | الموارد المتاحة للمؤتمرات |
(g) Resources available for commitment | (ز) الموارد المتاحة للتخصيص |
Available resources from previous year | ١ الموارد المتاحة من السنة السابقة |
(e) Available means and resources. | )ﻫ( اﻹمكانات والموارد المتاحة. |
B. Resources available in 1994 | باء الموارد المتاحة في عام ١٩٩٤ |
The authorities should, in the light of articles 3 and 4 of the Convention, undertake all appropriate measures to the maximum extent of their available resources to ensure that sufficient resources are allocated to children. | ويتعين على السلطات، في ضوء المادتين ٣ و ٤ من اﻻتفاقية، اتخاذ جميع التدابير المناسبة في حدود أقصى ما هو متاح لها من الموارد لتكفل تخصيص موارد كافية لﻷطفال. |
Striking the right balance between national and regional or subregional implementation will receive particular attention in 2006 2007 to ensure the maximum impact of the limited resources available. | وسيحظى إقامة التوازن الصحيح بين التنفيذ الوطني والإقليمي أو دون الإقليمي بأهمية خاصة في 2006 2007 لكفالة أقصى تأثير للموارد المحدودة المتاحة. |
An effective balance will need to be pursued between the efforts at national and regional level, to ensure the maximum impact of the limited resources available to UNEP. | وسيتعين اتباع توازن فعال بين الجهود المبذولة على الصعيد الوطني والإقليمي لكفالة أقصى تأثير للموارد المحدودة المتاحة لليونيب. |
Estimated total resources available for allocation, | مجموع الموارد المقدرة المتاحة للتخصيص بعد حساب التكاليف |
Resources made available during the year | الموارد المتاحة أثناء السنة |
IV. Resources available for further programming | رابعا الموارد المتوفرة للمزيد من البرمجة |
quot (e) Available means and resources | quot )ﻫ( اﻹمكانات والموارد المتاحة |
Resources made available for the period | الموارد المقدمة خﻻل الفترة من ٢٤ آب أغسطس ١٩٩٣ |
Thirdly, locally available resources, in particular human resources, must be utilized. | ثالثا، يجب استخدام الموارد المتاحة محليا، لا سيما الموارد البشرية. |
AVAILABLE GENERAL RESOURCES AT YEAR END c | مجموع الموارد المتاحة في نهاية السنة |
Total resources available during fifth cycle a | مجموع الموارد المتاحة خﻻل الدورة الخامسة)أ( |
Estimated Resources expenditure made requirements available Estimated | الموارد المتاحة مــن حســـاب الضمـان المعلق والمساهمـــات |
(a) Take all necessary measures to the maximum extent of available resources to accelerate the elimination of child poverty, notably to eliminate the disparities between the different regions of the country | (أ) أن تتخذ كافة التدابير الضرورية إلى أقصى حدود الموارد المتاحة للإسراع في القضاء على الفقر الذي يعاني منه الأطفال، ولا سيما للقضاء على أوجه التفاوت السائد في مختلف أقاليم البلد |
5. Requests the Secretary General to utilize to the maximum extent possible the resources and expertise available within the Organization for the activities envisaged in paragraph 6 of his report. 1 | ٥ تطلب الى اﻷمين العام أن يستعمل، الى أقصى حد ممكن، الموارد والخبرات المتاحة في المنظمة لﻷنشطة المتوخاة في الفقرة ٦ من تقريره)١(. |
Such an appointment would serve to ensure that maximum use is made of the limited resources available within the United Nations system for the reconstruction and development efforts in South Africa. | وهذا التعيين سيساعد على ضمان أقصى استفادة من الموارد المحدودة المتاحة داخل منظومة اﻷمم المتحدة في جهود التعمير والتنمية في جنوب افريقيا. |
The sun is overhead, maximum heating, maximum evaporation, maximum clouds, maximum rainfall, maximum opportunities for reproduction. | الشمس فوقنا، الحرارة على أشدها، التبخر على أشده، والغيوم على أشدها، الأمطار على أشدها، أي أفضل الفرص للتكاثر. |
The sun is overhead, maximum heating, maximum evaporation, maximum clouds, maximum rainfall, maximum opportunities for reproduction. | الشمس فوقنا، الحرارة على أشدها، التبخر على أشده، والغيوم على أشدها، الأمطار على أشدها، |
The Committee, however, takes this opportunity to recall that, under article 4 of the Convention, States parties are called upon to implement the Convention to the maximum extent of their available resources. | بيد أن اللجنة تغتنم هذه الفرصة لتذكر بأن الدول اﻷطراف مطالبة، بموجب المادة ٤ من اﻻتفاقية، بتنفيذ اﻻتفاقية إلى أقصى حدود مواردها المتاحة. |
Resources available for commitment are those resources that have been contributed by UNCCD. | 17 الموارد المتاحة للتخصيص هي الموارد المحص لة من اشتراكات اتفاقية مكافحة التصحر. |
Markets treat shared resources as free resources available through an open access regime. | وتعامل الأسواق الموارد المتقاسمة كما لو كانت ''موارد مجانية مفتوحة للجميع. |
5. Requests the Secretary General, within available resources | 5 تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، في حدود الموارد المتاحة، بما يلي |
5. Requests the Secretary General, within available resources | 5 تطلب إلى الأمين العام أن يقوم في حدود الموارد المتاحة بما يلي |
Make adequate financial resources available for gender mainstreaming. | زاي توفير موارد مالية كافية لتعميم مراعاة المنظور الجنساني |
Moreover, available resources are frequently not used effectively. | علاوة على ذلك، تستخدم الموارد المتاحة بشكل متكرر على نحو غير فعال. |
Resources made available and operating costs for the | المــــوارد المتاحـة وتكاليف التشغيــل للفتــــرة مــــن |
1. Available resources 2 943 220 3 163 | مـوارد البرنامـج الخاصـة المجمـــــوع ١ المواد المتاحة |
B. Available resources and programme delivery . 6 4 | باء الموارد المتاحة وتنفيذ البرنامج |
C. Balance of resources available for further programming | جيم رصيد الموارد المتاحة ﻹجراء مزيد من البرمجة |
Balance of resources available (13 466 425) c | رصيد المواد المتاحة )٤٢٥ ٤٦٦ ١٣()ج( |
Resources made available and operating costs for the | الموارد التي أتيحت وتكاليف التشغيل |
Resources made available and operating costs for the | الموارد المقدمة والتكاليف التشغيلية للفترة من ٣ كانون |
Summary of resources made available and operating costs | موجز الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل للفترة |
Update of resources made available and operating costs | بيان مستكمل عن الموارد التي توافرت وتكاليف التشغيل |
Resources made available and operating costs for the | الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل للفترة من ٢٣ أيلول |
Related searches : Maximum Available - Resources Available - Available Resources - Limited Resources Available - Make Resources Available - Total Resources Available - No Resources Available - Resources Made Available - Available Human Resources - Chrysanthemum Maximum Maximum - Maximum Temperature