Translation of "matters of interest" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
They coordinate with the regional economic commissions on all matters of common interest. | وهي تقوم بالتنسيق مع اللجان اﻻقتصادية اﻻقليمية في جميع المسائل ذات اﻻهتمام المشترك. |
Knowing of your interest in these matters, I have brought it with me. | أعرف إهتمامك بهذه الاشياء وقد أحضرته معى |
6. Complementary information on matters of interest to the Budgetary and Finance Committee was also made available. | ٦ وتم أيضا توفير معلومات تكميلية عن مسائل تهم لجنة الميزانية والمالية. |
Nevertheless, I would like to convey some reflections relating to matters of great interest to my country. | إﻻ أني أود أن أنقل اليكم بعض التأمﻻت المتصلــة بمسائــل نهتم بها اهتماما شديدا في بلدي. |
These arrangements encourage the participating agencies to cooperate in matters of interest to them both, including cartel investigations. | وتشجع هذه التدابير الوكالتين المشاركتين على التعاون في مجال المسائل التي تهمهما، بما في ذلك التحقيقات المتعلقة بالكارتلات. |
Some progress has already been made towards a cease fire and in identifying economic matters of mutual interest. | وقد أحرز بالفعل بعض التقدم فيما يتعلق بوقف إطﻻق النار وفي تحديد المسائل اﻻقتصادية ذات اﻷهمية المشتركة. |
1. The United Nations and the World Tourism Organization recognize the desirability of cooperation in administrative matters of mutual interest. | 1 تعترف الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية باستصواب التعاون في المسائل الإدارية ذات الأهمية المشتركة. |
One aspect of the reform that the Government views with great interest is the system of citizen participation in police matters. | ومن جوانب هذا اﻹصﻻح التي تهتم بها الحكومة كثيرا ما يتعلق باشتراك المواطنين في مسائل الشرطة. |
The Governor of Bermuda, however, reiterated the British Government apos s continuing interest in matters relating to the defence of Bermuda. | ولكن حاكم برمودا أكد من جديد اهتمام الحكومة البريطانية المستمر بالشؤون المتصلة بالدفاع عن برمودا. |
These contacts could, as appropriate, cover different areas of common interest, such as political issues, legal matters and operational issues. | ويمكن أن تتناول هذه اﻻتصاﻻت، حسب اﻻقتضاء، مختلف المجاﻻت ذات اﻷهمية المشتركة، مثل القضايا السياسية، والمسائل القانونية، والمسائل المتعلقة بالعمليات. |
Developed and developing countries worked together on matters of common interest in a manner that had never previously been apparent. | فالبلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية عملت معا بشأن مسائل ذات اهتمام مشترك، بطريقة لم تكن ظاهرة من قبل على اﻻطﻻق. |
In addition, many other Association committees have an interest in international matters which are on the agenda of United Nations entities. | علاوة على ذلك، يهتم العديد من لجان الرابطة بالمسائل الدولية المدرجة في جداول أعمال كيانات الأمم المتحدة. |
Representatives of both organizations continue to participate in each other apos s meetings and conferences and exchange information on matters of mutual interest. | وما برح ممثلو كل من المنظمتين يشتركون في اجتماعات ومؤتمرات المنظمة اﻷخرى ويتبادلون المعلومات عن المسائل محل اﻻهتمام المتبادل. |
Liu s prize is a rebuke to the regime, because it rejects the dogma that nothing but the pursuit of economic interest matters. | والواقع أن جائزة ليو تشكل تقريعا للنظام، وذلك لأنها ترفض العقيدة التي تزعم أن لا شيء يشكل أي أهمية غير السعي إلى تحقيق المصلحة الاقتصادية. |
What matters to Japanese investors is the overall return in yen terms, not simply the difference in interest rates. | الأمر المهم بالنسبة للمستثمرين اليابانيين هو العائد الإجمالي بعملة الين، وليس الفارق في أسعار الفائدة ببساطة. |
They took the opportunity to exchange views on matters of common interest, in particular the promotion of peace and development in the Arab world. | واغتنم اﻻثنان الفرصة لتبادل اﻵراء بشأن المسائل ذات اﻻهتمام المشترك، وﻻ سيما تعزيز السلم والتنمية في العالم العربي. |
The interest shown by my country in these matters is even greater now as we enter the implementation stage of the Programme of Action. | بل أن اﻻهتمام الذي أظهرته بﻻدي بهذه المسائل قد تزايد اﻵن ونحن ندخل مرحلة تنفيذ برنامج العمل. |
Even US Federal Reserve Chairman Alan Greenspan ordinarily the Oracle of Delphi on interest rate matters, has declared the current situation a conundrum. | فحتى ألان جرينسبان رئيس بنك الاحتياطي الفيدرالي فـي الولايات المتحدة، والذي ينظر إليه عادة باعتباره العال م العلا مة والحبر الفه امة في أمور أسعار الفائدة، قد أعلن أن الموقف الراهن عبارة عن لغز عويص . |
The Court has, however, found time to establish a Chamber for Environmental Matters, in the belief that some litigants might prefer a Chamber composed of Judges who have expressed a special interest in such matters. | ومع ذلك، وجدت المحكمة وقتا ﻹنشاء دائرة للمسائل البيئية، إيمانا منها بأن بعض المتخاصمين قد يفضلون دائرة مشكلة من قضاة أبدوا اهتماما خاصا بمثل هذه المسائل. |
It is our hope that the expansion of the Security Council will ensure a stronger focus on matters of interest to small island developing States. | ونأمل أن يؤم ن توسيع نطاق مجلس الأمن تركيزا أشد على المسائل التي تهم الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
It is vital that there be at least occasional exchanges of information with the Conference apos s ad hoc committee on matters of mutual interest. | ومن الحيوي أن يجري على اﻷقل من حين إلى آخر تبادل للمعلـــومات مع اللجنة المخصصة التابعة للمؤتمر حول المسائل ذات اﻻهتمام المشترك. |
You shall not lend on interest to your brother interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest | لا تقرض اخاك بربا ربا فضة او ربا طعام او ربا شيء ما مما يقرض بربا. |
(a) To consult together from time to time concerning matters of mutual interest relating to the terms and conditions of employment of the officers and staff, with a view to securing as much uniformity in these matters as may be feasible | (أ) التشاور معا بين الحين والحين بشأن المسائل ذات الاهتمام المشترك المتصلة بأحكام وشروط استخدام الموظفين والعاملين، بهدف تحقيق أكبر قدر ممكن من التوحيد في هذه المسائل |
The meeting was also an opportunity for informal but far reaching and intensive consultations on matters of mutual interest between individual members of ACABQ and JIU. | وقد كان اﻻجتماع أيضا فرصة ﻹجراء مشاورات غير رسمية، ولكن بعيدة المدى ومكثفة، بصدد شؤون هي موضع اهتمام مشترك بين فرادى أعضاء اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ووحدة التفتيش المشتركة. |
Parfit s real interest is in combating subjectivism and nihilism. Unless he can show that objectivism is true, he believes, nothing matters. | لقد قام بارفيت بالتعليق على المدافعين عن كل نظرية من تلك النظريات بالقول انهم يتسلقون نفس الجبل ولكن من جهات مختلفة . |
Coordination matters matters arising out of the resolutions of major | موجز |
Also, the Security Council should hold more frequent public meetings to allow the general membership to participate in debates on matters of interest to them. | كذلك، ينبغي لمجلس اﻷمن أن يعقـد المزيــد من الجلسات العلنية بغية السماح للعضوية العامة أن تشارك في المناقشات التي تدور بشأن مسائل تهمها. |
They are matters of broader interest, particularly to the United Nations, since they relate directly to respect for human rights and the fundamental freedoms of the individual. | إنها مسائل ذات اهتمام أعرض، وبالذات بالنسبة لﻷمم المتحدة، من حيث صلتها المباشرة باحترام حقوق اﻹنسان وحريات الفرد اﻷساسية. |
We also deem it helpful for the President to attend, whenever appropriate, meetings of the regional groups to brief them on matters of specific interest to them. | ونعتقد أيضا أنه من المفيد أن يحضر الرئيس كلما رأى ذلك مناسبا اجتماعات المجموعات اﻹقليمية، ليعلمها بإيجاز بالمسائل التي تهمها بصفة خاصة. |
But, unlike the US Federal Reserve, it has not lowered key interest rates, which is what matters most to firms and households. | ولكن بخلاف بنك الاحتياطي الفيدرالي في الولايات المتحدة، فهو لم يخفض أسعار الفائدة الرئيسية، وهو أكثر ما يهم الشركات والأسر. |
(e) Where appropriate, measures to regulate matters regarding personnel responsible for procurement, such as declaration of interest in particular public procurements, screening procedures and training requirements. | (ﻫ) اتخاذ تدابير، عند الاقتضاء، لتنظيم الأمور المتعلقة بالعاملين المسؤولين عن المشتريات، مثل الإعلان عن أي مصلحة في مشتريات عمومية معينة، وإجراءات الفرز، والاحتياجات التدريبية. |
Among the matters to be addressed in that regard were perceived conflicts of interest, the qualifications of its members and, most importantly, the inequalities in their conditions of service. | وقال أيضا إن من الأمور التي يجب معالجتها في هذا الصدد التضارب الملحوظ في المصالح، ومؤهلات أعضائها، والأهم من ذلك، أوجه اللامساواة في شروط خدمتهم. |
Through such a network, the Coordinator would be better able to communicate matters of interest to the many thousands of indigenous organizations now interested in international developments. Information | ومن خﻻل شبكة من هذا القبيل، سيصبح المنسق في وضع أفضل يسمح له بإبﻻغ المسائل ذات اﻷهمية لﻵﻻف العديدة من منظمات السكان اﻷصليين التي تشعر اليوم باهتمام بالتطورات الدولية. |
6. Members of the Finance Committee shall have no financial interest in any activity relating to matters upon which the Committee has the responsibility to make recommendations. | ٦ يتعين أﻻ يكون ﻷعضاء اللجنة المالية مصلحة مالية في أي نشاط يتصل بالمسائل التي تقع فيها على اللجنة مسؤولية تقديم توصيات. |
At the same session, the Working Group agreed on the need for coordination with Working Group V (Insolvency Law) on matters of common interest and endorsed the conclusions of Working Group V with respect to those matters (see A CN.9 512, para. 88). | وفي الدورة ذاتها، اتفق الفريق العامل على ضرورة التنسيق مع الفريق العامل الخامس (المعني بقانون الإعسار) في المسائل التي تهم الفريقين، وأي د استنتاجات الفريق العامل الخامس بشأن تلك المسائل (انظر A CN.9 512، الفقرة 88). |
Thus, low interest rates make the problem go away, while the Bagehot rule with its high lending rate for banks would make matters worse. | وهذا يعني أن تخفيض أسعار الفائدة يؤدي إلى زوال المشكلة، بينما يؤدي تطبيق قاعدة باجيت ـ إقراض البنوك بأسعار فائدة عالية ـ إلى تفاقم الأمور سوءا . |
Even with this dispute settled, Austria would like to express its direct interest in helping solve new problems related to matters involving South Tyrol. | ومع أن هذا النزاع قد تمت تسويته، فان النمسا تود أن تعرب عن اهتمامها المباشر بالمساعدة في حل المشاكل الجديدة المتصلة بالمسائل المتعلقة بجنوب التيرول. |
The fact that these various conferences are to be held shows that matters relating to social development are eliciting unprecedented interest in the world. | وتوضح حقيقة عقد هذه المؤتمرات المختلفة أن المسائل المتصلة بالتنمية اﻻجتماعية أصبحت تجتذب اهتمام العالم على نحو لم يسبق له مثيل. |
Still to be developed, however, is another governmental body, a joint consultative forum, which would harmonize the relationship between St. Helena and Ascension on matters of common interest. | 56 ولكن ما زال يتعين إنشاء هيئة حكومية أخرى، هي منتدى استشاري مشترك يقوم بتنسيق العلاقات بين سانت هيلانة وأسنسيون فيما يتعلق بالمسائل ذات الاهتمام المشترك. |
Documents and studies of interest to the African region are provided to OAU on a regular basis to allow it to maintain basic documentation on civil aviation matters. | وهي تزود منظمة الوحدة اﻻفريقية بانتظام بالوثائق والدراسات التي تهم المنطقة اﻻفريقية، لتمكين هذه المنظمة من اقتناء الوثائق اﻷساسية في شؤون الطيران المدني. |
With regard to potential conflicts of interest, the Assembly noted that the Administrative Law Unit has the multiple functions of administrative review, appeals, handling disciplinary matters and provision of advisory services. | وفيما يتعلق باحتمالات تضارب المصالح، لاحظت الجمعية العامة أن لدى وحدة القانون الإداري مهام متعددة تتمثل في الاستعراض الإداري، والطعون، والمسائل التأديبية والخدمات الاستشارية. |
The Conference provided an impetus to the idea of regional cooperation and stressed the need for concerted action on matters of common interest fundamental to the growth of an international society. | وقد أعطى المؤتمر زخما لفكرة التعاون اﻹقليمي، وأكد على الحاجة إلى العمل المتضافر بشأن القضايا التي هي محل اهتمام مشترك والتي تعد ضرورية لنمو مجتمع دولي. |
Considering that the rights affirmed in treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples are, in some situations, matters of international concern, interest, responsibility and character, | وإذ يرى أن الحقوق المكرسة في المعاهدات والاتفاقات والترتيبات البناءة الأخرى المبرمة بين الدول والشعوب الأصلية أمور تثير، في بعض الحالات، شواغل واهتمامات دولية وتنشئ مسؤوليات دولية وتتخذ طابعا دوليا، |
(a) The political parties shall undertake to promote a healthy coexistence among the parties and make common cause with each other on matters of national interest previously agreed upon. | )أ( تتعهد اﻷحزاب السياسية بتشجيع التعايش السليم فيما بينها وتتضامن في مسائل المصلحة القومية التي سبق اﻻتفاق عليها. |
In this capacity the Commission will continue in 1994 1995 to provide a forum for dialogue between the countries of the region and those of other regions on matters of common interest. | وبهذه الصفة، ستبقى اللجنة، في الفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ محفﻻ للحوار بين بلدان المنطقة وبلدان المناطق اﻷخرى في المسائل محل اﻻهتمام المشترك. |
Related searches : Of Interest - As Matters Of - Matters Of Religion - Matters Of Principle - Matters Of Consequence - Matters Of Detail - Matters Of Design - Matters Of Trust - Matters Of Business - Matters Of Procedure - Matters Of Taste - Matters Of Dispute - Matters Of Life - Matters Of Fact