Translation of "managed care providers" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Our organization, mothers2mothers, enlists women with HIV as care providers. | منظمتنا، من أم إلى أم تقوم بتوظيف السيدات المصابات بالHIV كمقدمات رعاية. |
HITECH has undeniably accelerated IT adoption among health care providers. | ولقد عمل هذا القانون بكل تأكيد على التعجيل بتبني تكنولوجيا المعلومات بين مقدمي الرعاية الصحية. |
Establishment of an effective structure of health care service providers | 2 إقامة هيكل فعال من جهات تقديم خدمات الرعاية الصحية |
Our organization, mothers2mothers, enlists women with HlV as care providers. | منظمتنا، من أم إلى أم تقوم بتوظيف السيدات المصابات بالHIV كمقدمات رعاية. |
It is also crucial that care providers understand precisely what essential medical care for illegal aliens involves. | وثمة أهمية حاسمة أيضا لتقهم مقدمي الرعاية، على نحو دقيق، ماذا تعنيه الرعاية الطبية الضرورية للأجانب غير القانونيين. |
Family care providers who are in paid employment have high levels of absenteeism. | ومقدمو الرعاية للأسر، ممن يضطلعون بعملهم مقابل أجر، يتسمون بمعدلات تغي ب مرتفعة. |
This lightens the load of family care providers who also have paid jobs. | وهذا يخفف من أعباء مقدمي الرعاية الأسرية الذين يضطلعون أيضا بأعمال ذات أجر. |
Care providers can use its findings to help improve the approachability of their organisation. | وبوسع مقدمي الرعاية أن يستفيدوا من نتائج هذه الدراسة للمساعدة في تحسين كيفية التعامل مع منظماتهم. |
Not surprisingly, despite its theoretical benefits, health IT has few fans among health care providers. | ومن غير المستغرب، على الرغم من فوائدها النظرية، أن يكون عدد مشجعي تكنولوجيا المعلومات الصحية ضئيل للغاية بين مقدمي الرعاية الصحية. |
Women, particularly in rural areas, are the main providers of health care to their families. | فالمرأة، وﻻ سيما في المناطق الريفية، هي التي تقوم أساسا بتوفير الرعاية الصحية ﻷسرتها. |
In the home care sector, an experiment with combining work and care was carried out that introduced Turkish and Moroccan family care providers to paid employment in the home care sector. | وفي قطاع الرعاية المنزلية، اضطلع بتجربة للجمع بين العمل والرعاية، وتضمنت هذه التجربة إدخال مقدمين للرعاية الأسرية من الأتراك والمغاربة في ميدان العمالة ذات الأجر على صعيد قطاع الرعاية المنزلية هذا. |
In many health care settings, female health care providers face higher workloads, lower salaries, and fewer opportunities for career advancement and decision making. | 32 وفي مجالات عديدة للرعاية الصحية، تواجه مقدمات الرعاية الصحية ارتفاع أعباء العمل، وتدنـ ي الرواتب، وقلـ ة فرص التقد م الوظيفي والمشاركة في صنع القرار. |
Second, health care had effective proponents in Congress, among consumers, and even among some of its providers. | والسبب الثاني أن الرعاية الصحية وجدت أنصارا قادرين ـ في الكونجرس، وبين المستهلكين، وحتى بين بعض الجهات التي تقدم الخدمات الصحية. |
Data feeds from multiple market data providers can also be processed and managed by some data warehouses currently available in the market | ويمكن أيضا تجهيز مقتطفات البيانات الواردة من مختلف مقدمي بيانات السوق وإدارتها عن طريق بعض مؤسسات البيانات المتاحة حاليا في السوق |
Where female modesty or inhibitions are a concern, ensure adequate privacy for women in health care settings or hire sufficient numbers of female health care providers. | ويمكن تعيين النساء المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية أنفسهن كمشجعات على تناول العلاج أو كموزعات لـه بغية ضمان أن تكون الرعاية مراعية لنوع الجنس |
Women may feel safe speaking to their health care providers about the abuse, especially after discovering they are pregnant. | فقد تشعر المرأة بالأمان عند الحديث إلى مقدمي الرعاية الصحية حول إساءة المعالجة، لا سيما بعد أن تكتشف أنها حامل. |
Working with Governments to establish a mechanism of training health care providers who work in private practices or networks. | العمل مع الحكومات على إنشاء آليـة لتدريب مقدمـي الرعاية الصحية الذين يعملون كمـمارسين خاصين أو في إطـار الشبكات. |
It takes place in hospitals, in surgical centers attached to hospitals, in freestanding surgical centers or health care providers' offices. | وتتوفر في المستشفيات أو المراكز الجراحية الملحقة بالمستشفيات أو في المراكز الجراحية المستقلة أو في مكاتب مقدمي الرعاية الصحية. |
As providers of health care services, health professionals play an indispensable role in the realization of the right to health. | والفنيون الصحيون، باعتبار أنهم يقدمون خدمات الرعاية الصحية، يقومون بدور لا يمكن الاستغناء عنه في إعمال الحق في الصحة. |
All Providers | جميع المزودين |
The reason that not for profit providers can achieve higher quality care with better health outcomes at lower cost is evident. | إن السبب واضح وراء قدرة الجهات غير الساعية إلى تحقيق الربح على تقديم رعاية صحية أعلى جودة ونتائج صحية أفضل بتكاليف أقل. |
The South African National Department of Health and private health care providers now report that conditions are no longer so desperate. | والآن تشير تقارير الإدارة الوطنية للصحة ومقدمي الرعاية الصحية من القطاع الخاص في جنوب أفريقيا إلى أن الظروف لم تعد بائسة إلى حد كبير كما كانت من قبل. |
These health care providers often deal with the same illnesses, disorders, conditions, and issues however their scope of practice often differs. | فإن مقدمي الرعاية الصحية هؤلاء غالبا ما يتعاملون مع نفس الأمراض والاضطرابات والحالات والقضايا ولكن نطاق ممارستهم غالبا ما يختلف. |
Based on several sources, over 50 per cent of providers in Bosnia and Herzegovina are in default concerning social care construction. | 213 وحسب مصادر عديدة، فإن ما يربو على 50 في المائة من المزو دين في البوسنة والهرسك لم يشي دوا ما يكفي من مباني الرعاية الاجتماعية. |
To expand the IMCI initiative, 45 trainers and 260 health care providers were trained, and 15 district training units were equipped. | ولتوسيع مبادرة الإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة، جرى تدريب 45 مدربا و 260 من مقدمي الرعاية الصحية، كما تم تجهيز 15 وحدة من وحدات التدريب على المستوى المحلي. |
1.113 To improve access of the disadvantaged and under served refugee population to health care by rehabilitation, upgrading and expansion of primary health care facilities, based on careful mapping of the services of other health care providers. | 1 113 تحسين استفادة المحرومين واللاجئين الذين لا يحصلون على الخدمات الكافية من الرعاية الصحية مثل إعادة التأهيل، وتحسين وتوسيع مرافق الرعاية الصحية الأولية على أساس تخطيط دقيق لخدمات الموفرين الآخرين للرعاية الصحية. |
For example, immunization programmes have provided at least five contacts between infants and health care providers during the first year of life. | فعلى سبيل المثال، وفرت برامج التحصين ما ﻻ يقل عن خمسة اتصاﻻت بين اﻷطفال الرضع ومقدمي الرعاية الصحية خﻻل السنة اﻷولى من الحياة. |
Service providers 107. | أداء الخدمات 107 |
ERA service providers | مقد مو خدمات المزادات العكسية الإلكترونية |
A health care reform law, which entered into force in May 2004, requires that residents who rely on the Government's Medically Indigent Programme should go to one of two regional public health care clinics instead of private health care providers. | 60 يقضي قانون إصلاح الرعاية الصحية، الذي دخل حيز النفاذ في أيار مايو 2004، بأن يذهب السكان الذين يعتمدون على برنامج المعوزين الطبي التابع للحكومة، إلى إحدى العيادتين الإقليميتين للرعاية الصحية العامة بدلا من اللجوء إلى مقدمي الرعاية الصحية الخاصة. |
These additional costs mean that approximately 20 of the total income that not for profit providers can devote to patient care is unavailable. | وهذه التكاليف الإضافية تعني أن ما يقرب من 20 من إجمالي الدخل الذي تستطيع الجهات غير الساعية إلى تحقيق الربح تكريسه لرعاية المرضى لن يتوفر للجهات الساعية إلى تحقيق الربح. |
How can child care providers be trusted? Cautious parents seek agents to select their employees and technology to monitor them as they work. | فكيف يصبح بوسعنا أن نثق في مقدم الرعاية للأطفال يستعين الآباء الحذرون بوكلاء متخصصين لاختيار الموظفين والتكنولوجيا المطلوبة لمراقبتهم أثناء عملهم. |
Steps taken include public awareness campaigns, efforts to increase access to health care and health information and the training of women health providers. | ومن الخطوات المتخذة تنظيم حملات للتوعية العامة، وبذل جهود لزيادة فرص الحصول على المعلومات المتعلقة بالصحة والرعاية الصحية، وتوفير التدريب للنساء اللائي يقدمن الخدمات الصحية. |
Iceland set up a committee to ensure that gender perspectives are integrated into the work of health care institutions and health service providers. | فقد أنشأت آيسلندا لجنة لكفالة إدراج المنظورات الجنسانية في عمل مؤسسات الرعاية الصحية وعمل مقدمي الخدمات الصحية. |
Moreover, although health care providers theoretically have more accurate information than the general public on how HIV is transmitted, this does not necessarily translate into more sensitive care and treatment of HIV patients. | وعلاوة على ذلك، وعلى الرغم من أن مقدمي الرعاية الصحية لديهم من الناحية النظرية معلومات أدق عما لدى عامة الجمهور بشأن كيفية انتقال العدوى بهذا الفيروس، فإن ذلك لا ي ترجم بالضرورة إلى تزويد مرضى هذا الفيروس برعاية وعلاج أكثر مراعاة للحساسية. |
One area of particular importance is the relationship between women and the professional service providers in the health care systems whose attitudes reflect a tendency for judgment which does not conform to social roles expected by the service providers. | ومن الميادين التي تحتاج لانتباه خاص، تلك العلاقة بين النساء ومقدمي الخدمات المهنيين في نظم الرعاية الصحية، فآراء مقدمي الخدمات هؤلاء تعكس اتجاها نحو الحكم على الشخص المعني، مما لا يتفق مع الأدوار الاجتماعية المتوقعة من قبلهم. |
The Commission held the view that the market for managed care services provided on a national scale is highly concentrated. | ورأت اللجنة أن سوق خدمات الرعاية المنظمة التي تقد م على نطاق وطني مركز إلى حد كبير. |
The ACVZ recommends holding a separate expert meeting with all the organisations involved the police, the Public Prosecution Service, municipal authorities, and care providers. | وتوصي اللجنة بتنظيم اجتماع مستقل للخبراء يتضمن كافة المنظمات المعنية الشرطة، ودائرة الادعاء العام، والسلطات البلدية، ومقدمي الرعاية. |
WHO is also looking at ways to support providers of home based care, which is carried out in homes and communities mainly by women. | كما تعكف منظمة الصحة العالمية على النظر في السـ بل الكفيلة بدعم مقد مي الرعاية المنـزلية التي تضطلع بها النساء بصورة رئيسية في المنازل والمجتمعات المحلية. |
Third party service providers | مقدمو خدمات الطرف الثالث |
Hot New Stuff Providers | المزودون بالأشياء الجديدة |
Health care providers and hospital systems can dramatically boost the impact of health IT by reengineering traditional practices to take full advantage of its capabilities. | وبوسع أنظمة مقدمي الرعاية الصحية والمستشفيات أن تعمل على تعزيز تأثير تكنولوجيا المعلومات الصحية من خلال إعادة هندسة الممارسات التقليدية بحيث تتحقق لها الاستفادة الكاملة من قدراتها. |
Although designed as a screening device rather than a diagnostic tool, the BDI is sometimes used by health care providers to reach a quick diagnosis. | على الرغم من تصميمه كجهاز فحص بدلا من أن يكون أداة تشخيص، يتم استخدام BDI أحيانا من قبل مقدمي الرعاية الصحية من أجل التوصل إلى تشخيص سريع. |
Both have medical centres throughout the country and have extended networks of health care service practitioners through which they provide their managed care products and services to members of medical schemes. | وللمجموعتين مراكز طبية في جميع أنحاء البلد وشبكات ممتدة من خدمات الرعاية الصحية المنظمة التي يقدمها الممارسون العاميون، تقدمان من خلالها منتجات خدمات الرعاية لأعضاء نظم الرعاية الطبية. |
A number of experiments were of especial relevance to older women, however, such as the project for family care providers organised by De Balans centre for informal care services and an alarm response project in Bodegraven. | ولقد اضطلع، مع هذا، بعدد من التجارب ذات الأهمية الخاصة بالنسبة للمسنات، من قبيل المشروع المتعلق بموفري الرعاية للأسر الذي نظمه مركز دي بالانز المعني بخدمات الرعاية غير الرسمية، وكذلك مشروع الاستجابة للإنذارات في بودغرافن. |
Related searches : Managed Care - Providers Of Care - Managed Care Organisation - Managed Care Service - Managed Care Organization - Managed Care Plan - Managed Health Care - Other Providers - Potential Providers - Labour Providers - Certification Providers - Microcredit Providers - Big Providers - Legal Aid Providers