Translation of "managed care organization" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Care - translation : Managed care organization - translation : Organization - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Our organization, mothers2mothers, enlists women with HIV as care providers. | منظمتنا، من أم إلى أم تقوم بتوظيف السيدات المصابات بالHIV كمقدمات رعاية. |
Our organization, mothers2mothers, enlists women with HlV as care providers. | منظمتنا، من أم إلى أم تقوم بتوظيف السيدات المصابات بالHIV كمقدمات رعاية. |
The Commission held the view that the market for managed care services provided on a national scale is highly concentrated. | ورأت اللجنة أن سوق خدمات الرعاية المنظمة التي تقد م على نطاق وطني مركز إلى حد كبير. |
Both have medical centres throughout the country and have extended networks of health care service practitioners through which they provide their managed care products and services to members of medical schemes. | وللمجموعتين مراكز طبية في جميع أنحاء البلد وشبكات ممتدة من خدمات الرعاية الصحية المنظمة التي يقدمها الممارسون العاميون، تقدمان من خلالها منتجات خدمات الرعاية لأعضاء نظم الرعاية الطبية. |
Managed | مدارwireless network operation mode |
Managed | يدويwireless network operation mode |
12.5 Public health care at the national level is managed through various provincial health centres as well as clinics run by churches. | 12 5 والرعاية الصحية العامة على المستوى الوطني تجري إدارتها من خلال مختلف المراكز الصحية الإقليمية، إلى جانب المستوصفات التي تتولى الكنائس أمرها. |
(b) Mid term evaluations, considered valuable to a piloting organization such as UNCDF, would be managed by programme staff. | (ب) سيتولى موظفو البرامج إجراء تقييمات منتصف المدة التي تعتبر أداة لها قيمتها بالنسبة لمؤسسة ريادية مثل الصندوق. |
They are the general guidelines for the organization and standardization of emergency obstetric care (2000), the protocol for obstetric and paediatric care (2001) and the abortion care protocol (2002). | وهذه الوثائق هي إرشادات عامة لتنظيم وتطبيع العناية في حالات الطوارئ المتصلة بالتوليد ، الصادرة في 2000، و بروتوكول للعناية بحالات الولادة والمواليد الصادر في 2001، و بروتوكول لتنظيم حالات الإجهاض ، الصادر في 2002. |
Other major changes include the impact of managed care on mental health care an increasing realization of the importance of knowledge relating to multicultural and diverse populations and emerging privileges to prescribe psychotropic medication. | وهناك تغييرات رئيسية أخرى في مجال علم النفس السريري تشمل تأثير الرعاية الموجهة على رعاية الصحة النفسية وزيادة إدراك الفرد لأهمية المعرفة المرتبطة بتنوع السكان وتعدد الثقافات وظهور الامتيازات الخاصة بالنسبة لوصف الأدوية النفسية. |
Managed by | بإدارة |
Augmentation Incremental capacity above base structure, defined subject to the volume of resources managed by the organization and the complexity of operating environment represents variable costs of the organization. | هو زيادة القدرة تدريجيا حتى تتجاوز الهيكل الأساسي. ويعرف استنادا إلى حجم الموارد التي تديرها المنظمة ومدى تعقيد بيئة العمل، ويمثل تكاليفها المتغيرة. |
And and, and we, we managed to, managed to survive. | وتمكن ا بعدها من الإستمرار |
This led to the expansion of the modern health maintenance organization based health care system. | قاد القانون إلى توسع في نظام الرعاية الصحية المبني على تنظيم الإعالة الصحية. |
Centrally managed evaluations | ألف التقييمات المدارة مركزيا |
Color Managed View | اللون مسيير عرض |
Color Managed View | اللون مسيير عرض |
D. Managed Forest | دال الغابات المدارة |
But I managed. | بلى امكنني |
The Organization could only deliver its programmes in the field swiftly and effectively when risks to United Nations personnel were adequately managed. | وإن المنظمة لا يسعها تنفيذ برامجها في الميدان تنفيذا سريعا وفعالا إلا إذا جرت إدارة المخاطر التي يتعرض لها موظفو الأمم المتحدة إدارة ملائمة. |
In addition, he has provided leadership for various initiatives and managed high level consultations and negotiations with Member States of the Organization. | وهو الآن كبير مستشاري المدير العام الحالي (وعمل أيضا كمستشار خاص للمدير العام السابق). |
Both Medicross and Prime Cure are active in the area of managed health care services, which include the full spectrum of primary health care services, for example day to day GP services, dentistry, optometry, radiology and pathology. | 31 وتعمل كـل مـن Medicross وPrime Cure في مجال خدمات الرعاية المنظمة التي تشمل كل نطاق خدمات الرعاية الصحية الأولية، مثل الخدمات اليومية التي يقدمها الأطباء الممارسون العاميون، وأطباء الأسنان، والعيون، والأشعة، والأخصائيون في تشخيص الأمراض. |
Discussion paper for the round table on treatment, care and support to be convened by the World Health Organization and the International Labour Organization | ورقة مناقشة لاجتماع المائدة المستديرة بشأن توفير العلاج والرعاية وتقديم الدعم، الذي ستعقده منظمة الصحة العالمية ومنظمة العمل الدولية |
The hospital is the first referral level in the organization of health care and, by Law on health care protection, it can be general or specialized. | والمستشفى هي المستوى الأول للإحالة في تنظيم الرعاية الصحية، ويمكن أن تكون عامة أو متخصصة بحسب قانون حماية الرعاية الصحية. |
The social care coverage of citizens is different by Entities and by levels of regional organization. | وتختلف تغطية الرعاية الاجتماعية للمواطنين حسب الكيانات ومستويات التنظيم الإقليمي. |
The Muslim Welfare Organization (PERKIM) implements the care and maintenance project for non Indo Chinese refugees. | وتقوم منظمة الرعاية اﻹسﻻمية بتنفيذ مشروع الرعاية واﻹعالة لﻻجئين من غير الهند الصينية. |
The Committee reiterates its position that all such extrabudgetary posts should be managed with the same degree of care as is exercised with regular budget posts. | وتكرر اللجنة موقفها وهو إنه ينبغي إدارة جميع هذه الوظائف الممولة من خارج الميزانية بنفس الدرجة من العناية التي تبذل مع الوظائف الممولة من الميزانية العادية. |
81. Requests the Secretary General to ensure that conference services are managed in an integrated manner throughout all duty stations in the Organization | 81 تطلب إلى الأمين العام كفالة إدارة خدمات المؤتمرات على نحو متكامل في جميع مراكز العمل بالمنظمة |
Lingkod Tao Kalikasan, an non governmental organization headed and managed by many women members, promotes educational programmes on afforestation to reverse forest destruction. | وتقوم منظمة غير حكومية، هـي Lingkod Tao Kalikason، التي يرأسها ويديرها عـدد كبير من العضـوات، بتشجيع البرامج التعليمية بشـأن غرس الغابات لعكس اتجـاه تدمير الغابات. |
The world Organization has managed, since its beginnings, to achieve some of the purposes of the Charter, but has failed to achieve others. | ولقد تمكنت المنظمة العالمية منذ إنشائها من تحقيق بعض أهداف ميثاقها ومقاصده، ولم توفق في البعض اﻵخر. |
The law on health care of the Federation of BiH and Republika Srpska determines the principles, the mean of organization, and the provisions of health care protection. | 225 ويحدد قانون الرعاية الصحية لاتحاد البوسنة والهرسك ولجمهورية صربسكا المبادئ ووسائل التنظيم وأحكام حماية الرعاية الصحية. |
(k) Provision of specialist obstetrics, gynaecology and cardiology care secondary care through a hospitalization scheme for approximately 120,000 refugee patients at government and non governmental organization hospitals | (ك) توفير الرعاية في مجالات طب التوليد وأمراض النساء وأمراض القلب والرعاية الصحية الثانوية عن طريق خطة لتوفير أماكن لنحو000 100 من اللاجئين المرضى في المستشفيات الحكومية والمستشفيات التابعة للمنظمات غير الحكومية |
The American Society of Health System Pharmacists (ASHP) is a professional organization representing the interests of pharmacists who practice in hospitals, health maintenance organizations, long term care facilities, home care, and other components of health care. | الجمعية الأمريكية لصيادلة النظام الصحي (ASHP) هي منظمة مهنية تمثل مصالح الصيادلة الذين يمارسون عملهم في المستشفيات ومنظمات المحافظة على الصحة ومرافق الرعاية الطويلة الأجل والرعاية المنزلية وغيرها من عناصر نظم الرعاية الصحية. |
He managed to escape. | في الهروب. |
We managed to Plumete. | النصر حليفنا |
I managed all right. | لقد توليته بالفعل |
Thus, the International Labor Organization and trade union lobbies have managed to insert Decent Jobs into the seven priority areas at the Rio conference. | وبالتالي، فقد تمكنت منظمة العمل الدولية وجماعات الضغط التابعة للنقابات المهنية من إقحام قضية الوظائف اللائقة في سبع من مجالات الأولوية في مؤتمر ريو. |
The organization had a chance to be put on the map as a credible, effective, well managed player in the development though trade agenda. | وأوضح أن للأونكتاد دورا هاما يؤديه في المحافظة على قوة الدفع وتجسيد الشراكة التي عب ر عنها قادة العالم. |
They grew rich because they managed the system, not because they managed their businesses well. | فقد استفحلت ثرواتهم لأنهم يديرون النظام، وليس لأنهم يديرون أعمالهم بشكل جيد. |
In some case, these may be large groups controlled by an HMO or other large health care organization. | في بعض الحالات، قد تكون هذه المجموعات الكبيرة محكومة من قبل منظمة من منظمات الحفاظ على الصحة لكبيرة الرعاية. |
We must continue to pursue its reform to ensure that the Organization is managed in a more modern way, better suited to its many missions. | ولا بد أن نواصل السعي إلى إصلاحها لضمان إدارتها بطريقة عصرية بحيث تتواءم مع مهامها العديدة بشكل أفضل. |
I managed to get in. | استطعت الدخول. |
Color Managed View is enabled. | اللون مسيير عرض هو ممكن |
Color Managed View is disabled. | اللون مسيير عرض هو معطل |
The assailants managed to escape. | وتمكن الجناة من الهرب. |
Related searches : Managed Care - Care Organization - Managed Care Providers - Managed Care Service - Managed Care Plan - Managed Health Care - Managed Operations - Centrally Managed - Managed Switch - Managed Accounts - Managed Risk - Carefully Managed