Translation of "make believe" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Make believe you're brave | تخي ل نفسك شجاعا |
I can't make you believe it. | لا أستطيع جعلك تصدقينها. |
I couldn't make myself believe that... | ... لم أستطيع أن أجبر نفسي على تصديق ذلك |
If you make them believe it! | لو جعلتهم يصدقونك |
As you make believe you are. | إذا آمنت بأنك كذلك |
You'll never make me believe that. | لن أصدقك أبدا في هذا |
My daughter has a make believe friend. | لابنتي صديق خيالي . |
I believe things can't make themselves impossible. | أنا أعتقد بأن الأشياء لا يمكنها جعل نفسها مستحيلة |
I will make you believe, you understand? | مضحك جدا ههههه لقد كان تقليد جيد. لقد عرفت انه أنا. |
I believe that I make a difference. | أنا أؤمن بأني أصنع فرقا! |
But... we could make believe, couldn't we? | لكن يمكننا أن نتخيل ذلك أليس كذلك |
We must make him believe that we're retreating. | .علينا إيهامه أننا ننسحب |
I go everywhere to make believe it's Iran. | في كل مكان أذهب اليه لجعلها ايران. |
This isn't story tale it's not make believe. | إنها ليست قصة، ليست خرافة. |
I believe he has a suggestion to make. | أعتقد أن لديه اقتراح |
Not anymore. I will make you believe, you understand? | . . . حتى لن تستطيع التفرقه في الطعم بين البراز والبطاطا المقلية. |
I believe we'll have to make some further tests... | أعتقد أن علينا إجراء المزيد من التحاليل |
Over and over, until you make me believe it. | مرارا و تكرارا ، حتى تجعلنى أصدق ذلك |
Can't believe it. What excuse can I make up? | لا أصدق ذلك أي عذر يمكنني اختلاقه |
What? When the lady does the miracle to make the people believe, would you believe too? | عندما تصنع العذراء معجزة لكي يؤمن الناس.. |
We believe that this approach will make aid more effective. | ونعتقد أن هذا النهج سيجعل المساعدة أكثر فعالية وقد وضعت مبادرة حساب تحدي الألفية للوفاء بالتزاماتنا بموجب توافق آراء مونتيري. |
Oh, Lloyd, I'll make it up to you, believe me. | أوه، لويد ، سأجعلها كما تربد، صدقني. |
But to sing beautiful things... and make people believe them... | لكن أن تغني أشياء جميلة وتجعل الناس تصدقها |
And Allah will surely make evident those who believe , and He will surely make evident the hypocrites . | وليعلمن الله الذين آمنوا بقلوبهم وليعلمن المنافقين فيجازي الفريقين واللام في الفعلين لام قسم . |
And Allah will surely make evident those who believe , and He will surely make evident the hypocrites . | وليعلمن الله علم ا ظاهر ا للخلق الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه ، وليعلمن المنافقين ليميز كل فريق من الآخر . |
We believe in, and are proud of, the presentations we make. | إننا نؤمن بما نطرحه عليكم ونفخر به. |
Believe me, there's a whole lot easier ways to make money. | صدقوني، هناك الكثير من الطرق الأسهل لجني الأموال. |
That don't make no difference. You don't believe anybody, do you? | هذا لا يفرق فى شى _انت لا تصدق احدا اليس كذلك |
This guy is trying to make you believe what isn't so! | هذا الرجل يحاول أن يجعلكم تصدقون أشياء غير موجودة. |
But maybe he can make me believe I'm losing my mind. | لكن ربما أراد أن أعتقد أننى أفقد عقلى |
I believe in a God who can make a whale and who can make a man, and make both do what he pleases. | إننى أؤمن بأن الرب الذى يمكنه أن يصنع حوتا و الذى يمكنه أن يصنع الإنسان و يمكنه أن يجعلهما يفعلا ما يريده |
And if you truly believe and I mean believe from the bottom of your heart you can make change happen. | و إذا آمنت بحق... و أنا أقصد الإيمان العميق، من أعماق قلبك ... أنت تستطيع إحداث التغيير. |
I really believe that that combination will, over time, make a difference. | أنني أعتقد أن هذا الجمع، مع مرور الوقت، سيحدث فرقا . |
I used to make believe a lot when I was a kid. | كنت أصدق أشياء كثيرة عندما كنت طفلة. |
When you get older, it doesn't make any difference. But So I did believe on time. I believe starting on time, and I believe closing on time. | عندما تصبحون اكبر, لن يحدث اية تغيير. لكن الأن إذ ا كنت اعتقد في الوقت. اعتقد في البدء عند الوقت المحدد, كما الإنتهاء عند وقت محدد. |
Only the future will tell which stories will engage our imagination, which tales of make believe we'll make tomorrow. | فقط مستقبلا سوف نعرف أي القصص سوف تشارك خيالنا، والحكايات الخيالية التي سنحققها غدا |
I believe that therein lies the key to why we cannot make progress. | وأعتقد أنه هنا يكمن سبب عدم إحرازنا لأي تقدم. |
And you can be heroes because the make believe ones do not exist. | وأنت تستطيع أن تكون بطلا لأن الأبطال الخياليون غير موجودين، |
And I believe it will make economic sense to have a healthy country. | وأعتقد أنه سيكون هناك فائدة إقتصادية في الحصول علي دولة صحية. |
There are microbes out there that actually make gasoline, believe it or not. | هناك مايكروبات تصنع الجازولين ، صدق أو لا تصدق |
You would like to make me believe... something foul against a decent man! | أنت لست تبحث عن ليتش أنت تريدني أظن شيء خطأ ضد رجل بريء |
In October, I will give them a sign that will make them believe. | في أكتوبر سأعطيهم علامة تجعلهم يصدقون |
I believe a man is as big as what will make him mad. | أعتقد أن الرجل مهم بقدر الشيء الذي يغضبه |
They brought me here to see because you could make me believe it. | اتوا بى الى هنا لأرى .لأنك تستطيع ان تجعلنى اصدق |
Many NTC members believe that the Council lacks the legitimacy to make tough choices. | والواقع أن العديد من أعضاء المجلس الوطني الانتقالي يرون أن المجلس يفتقر إلى الشرعية اللازمة لاتخاذ القرارات الصعبة. |
Related searches : Play Make-believe - I Make Believe - Make Believe Games - Make Us Believe - Make You Believe - Make Me Believe - Make Them Believe - Make Him Believe - Make-believe World - Make People Believe - Make Myself Believe - Make Consumers Believe - Realm Of Make-believe