Translation of "make order" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Make sure it's in order. Locate David. | ابحثي عن ديفيد، سيبحر القارب في الظهيرة |
Law and order. Here's my key. Make haste. | القانون والنظام وصلا وها مفتاحى اسرع |
In order to make poverty history, we need to make the environment the future. | ولكي نجعل الفقر تاريخا، نحن بحاجة إلى جعل البيئة هي المستقبل. |
In order to make you an actress, your mother, | لطلب ان تكونى ممثلة والدتك |
In order to break even, they must make 25. | وحتى يحققون نقطة تعادل، عليهم ن يجمعوا 25 |
In order to make sense out of sensation, of course, | ولكي أستوعب ذلك |
Sometime I do wrong in order to make things right. | بعض الأحيان أفعل الخطأ لأستعدل الأمور إلى نصابها. |
So in order to break even, they must make 25. | وحتى يحققوا التعادل عليهم ان يجمعوا 25 |
Order everybody, you mean, and make them sleep in tents. | اطلب اي شخص تقصد و اجعلهم ينامون في الخيام |
Its vigilance remained necessary in order to make peace a reality. | وﻻ يزال من الضروري أن تظل هذه اللجنة متيقظة لكي تجعل السلم حقيقة واقعة. |
Does it make sense to participate in the existing world order? | هل يعقل للمشاركة في النظام العالمي القائم |
A person needs to invest again in order to make money! | ! على المرء أن يستثمر في سبيل الحصول على المال |
In order to make it a remembrance for you , and in order that the ears that store may remember . | لنجعلها أي هذه الفعلة وهي إنجاء المؤمنين وإهلاك الكافرين لكم تذكرة عظة وتعيها ولتحفظها أذن واعية حافظة لما تسمع . |
In order to make it a remembrance for you , and in order that the ears that store may remember . | إن ا لما جاوز الماء حد ه ، حتى علا وارتفع فوق كل شيء ، حملنا أصولكم مع نوح في السفينة التي تجري في الماء لنجعل الواقعة التي كان فيها نجاة المؤمنين وإغراق الكافرين عبرة وعظة ، وتحفظها كل أذن م ن شأنها أن تحفظ ، وتعقل عن الله ما سمعت . |
Let s make the poor pay is his fiscal order of the day. | وصار لسان حاله فيما يتصل بالشئون المالية يقول فلنجعل الفقراء يدفعون . |
As such We make plain Our verses in order that they return . | وكذلك نفص ل الآيات نبي نها مثل ما بينا الميثاق ليتدبروها ولعلهم يرجعون عن كفرهم . |
As such We make plain Our verses in order that they return . | وكما ف ص ل نا الآيات ، وبي ن ا فيها ما فعلناه بالأمم السابقة ، كذلك نفص ل الآيات ونبي نها لقومك أيها الرسول رجاء أن يرجعوا عن شركهم ، وينيبوا إلى ربهم . |
But it doesn't make a difference on the order that you're multiplying. | لكن هذا لا يغير من الترتيب الذي نضرب به |
So I am harvesting the wheat, in order to make the dough. | لذلك فإنني أحصد القمح ، وذلك من أجل تحضير العجين. |
Learning has to be productive in order for it to make sense. | لان التعليم يتوجب ان يكون بناء لكي يكون منطقيا .. وله هدف |
Let me switch the order, just so we make it look right. | اسمحوا لي أن تبديل النظام، فقط حتى يمكننا جعلها تبدو صحيحة. |
I need your help in order to make that world a reality. | أنا بحاجة لمساعدتك في جعل ذلك العالم واقعيا . |
I won't obey that order. You make me sick with your heroics. | لن أ طيع هذا الأمر |
In order to make implementation easier, recommendations should be specific and time bound. | وتيسيرا للتنفيذ، ينبغي أن تكون التوصيات محددة وأن تخضع لإطار زمني للتنفيذ. |
Basically, these people committed ecological suicide in order to make more of these. | بشكل أساسي، هؤلاء الناس إرتكبوا جريمة إنتحار بيئية فقط لصنع المزيد منها |
in order to remind me of breaking promises I never make, et cetera. | من أجل تذكيري بالوعود التي لم أوفيها أبدا ، الخ |
China s leaders need to make several concrete moves in order to move beyond rhetoric. | فيتعين على قادة الصين أن يتخذوا خطوات راسخة نحو تجاوز الخطابة إلى الشروع في العمل الجاد. |
In order to help make progress in DDR, Japan has been taking concrete actions. | وبغية المساعدة على إحراز تقدم في هذه العملية، تعكف اليابان على اتخاذ إجراءات ملموسة. |
In order to do this the General Assembly should make proposals in this regard. | ولكي تفعل هذا، يتعين على الجمعية العامة أن تتقدم بمقترحات في هذا الصدد. |
In order to make preliminary contact with FMLN, Koster met with an FMLN member. | وﻹجراء اتصال أولي مع جبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني، التقى كوستر مع أحد أعضائها. |
We have to fly at a special incline in order to make the measurements. | كان علينا أن نطير على مستوى إنحدار خاص من أجل أخذ القياسات |
In order to get the consistency of butter scientists decided to make it a | ومن أجل الحصول على جواب نهائي، قرر العلماء في جعل |
So in order to make this white noise a little bit active and reactive, | ولكي نصنع هذه الضجه البيضاء. بصوره نشطه ومتفاعله أكثر. |
You just show us your license to contract, then you make out an order. | فقط أرنا الترخيص الذى تحمله ثماكتبعقدا ... |
He makes love to one woman in order to make love to another woman. | يـا له من رجل يحب إمرأة لكي ي صل إلى حب إمرأة أخرى |
They are in Moscow to make money in order to send back to their families. | هم الآن في موسكو لتوفير المال حتى يرسلوه لعائلاتهم. |
Thus doth Allah Make clear His Signs to you In order that ye may understand . | كذلك كما يبين لكم ما ذكر يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون تتدبرون . |
Thus doth Allah Make clear His Signs to you In order that ye may understand . | مثل ذلك البيان الواضح في أحكام الأولاد والنساء ، يبي ن الله لكم آياته وأحكامه في كل ما تحتاجونه في معاشكم ومعادكم لكي تعقلوها وتعملوا بها . |
We have circulated our draft resolution in order to make a contribution to that end. | وقد عممنا مشروع قرارنا بغية الإسهام في هذا الهدف. |
What I if I did it in the other order? Would it make any difference? | ماذا إذا غيرت الترتيب هل سيغير شيئا |
In order to make you the princess, I'm helping you prepare for the press conference. | انا اساعدك لانجاح لقائك |
Look, Cal, don't you know that you gotta have money in order to make money? | اسمع،ياكال،ألا تعرف... أنه لابد أن يكون لديك مال لكي تجمع المال |
And in order for the PSA to go down, they had to make pretty big changes. | ومن أجل خفض مستوى , كان عليهم عمل تغييرات كبيرة بعض الشيء. |
Maybe I do need a definition of life in order to make that kind of distinction. | ر بما أحتاج الى تعريف للحياة لكي اقوم بذلك النوع من التمييز |
Palestinians regularly accuse Israel of placing Arabic speaking infiltrators among demonstrators in order to make arrests. | عادة ما يتهم الفلسطينيون إسرائيل بتوظيف ناطقين باللغة العربية للتسلل بين المتظاهرين من أجل القبض عليهم |
Related searches : Make To Order - Make-to-order Production - Order Position - Order Sequence - Care Order - Penal Order - Order Allocation - Order Slip - Order In - Order Promising - Order Control