Translation of "majority of production" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Majority - translation : Majority of production - translation : Production - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The majority of developing countries have a fragmented audiovisual industry which is production led. | وصناعة السمعيات والبصريات في معظم البلدان النامية مفككة ويقودها الإنتاج. |
Despite a relatively wide variety of agricultural production, the majority of farmers produce for subsistence needs. | على الرغم من وجود مجموعة واسعة نسبيا من الإنتاج الزراعي، فإن غالبية المزارعين ينتجون لتلبية احتياجات الكفاف. |
Indeed, the vast majority of today s developed countries grew from strong agricultural foundations, where surplus production generated wealth and prosperity. | والواقع أن الغالبية العظمى من البلدان المتقدمة اليوم تمكنت من تحقيق النمو على أساس زراعي قوي، حيث عمل الفائض في الإنتاج على توليد الثروات والرواج. |
In developing countries, the majority of urban agricultural production is for self consumption, with surpluses being sold in the market. | وفي الدول النامية، غالبية الإنتاج الزراعي الحضري يكون للاستهلاك الذاتي، بينما ت باع الفوائض في السوق. |
After acquiring a majority stake in Zastava in the autumn of 2008, Fiat continued production of this vehicle under the Fiat Punto Classic name from March 2009. | بعد الحصول على زاستافا في خريف عام 2008، واصلت شركة فيات إنتاج هذه السيارة تحت الاسم التجاري فيات بونتو كلاسيك في آذار مارس، 2009. |
The term majority here refers to the majority of responses. | (52) المقصود بالغالبية هنا غالبية الردود. |
(b) A majority of producer members or a majority of consumer members or | (ب) أغلبية من الأعضاء المنتجين أو و أغلبية من الأعضاء المستهلكين أو |
(b) A majority of producer members or a majority of consumer members or | (ب) أغلبية من الأعضاء المنتجين أو و أغلبية من الأعضاء المستهلكين أو |
Food production is insufficient to supply the island apos s needs and this, together with the lack of manufacturing industries, results in the importation of the vast majority of its requirements. | وﻻ يكفي انتاج اﻷغذية لسد احتياجات الجزيرة، وقد أدى ذلك، باﻹضافة الى انعدام الصناعات التحويلية، الى استيراد الجزء اﻷعظم من احتياجاتها. |
Production The production of electricity in 2009 was 20,053TWh. | وصل إنتاج الكهرباء العالمى إلى 20,053 تيراواط ساعة في عام 2009. |
The majority of people. | أكثر الناس. |
The majority of the population engages in some form of subsistence production of food, with approximately half producing almost all of their basic food needs through farming, sea harvesting, and animal husbandry. | تشارك الغالبية العظمى من السكان في شكل من أشكال إنتاج الغذاء الكفاف، حيث ينتج ما يقرب من نصف جميع احتياجاتهم الغذائية الأساسية من خلال الزراعة والحصاد البحري وتربية الحيوانات. |
Division of Production, | 1 ف 5 1 ف 4 1 ف 2 2 ر م |
Division of Production, | 3 سياسات الاقتصاد الكلي والنمو |
(a) Production and production capacity | (أ) الإنتاج والطاقة الإنتاجية |
He indicated that should the United States MDI manufacturers decide to shift production now to alternatives, the majority of CFC use for salbutamol MDIs could be phased out by the end of 2006. | وأشار إلى أنه إذا قررت صناعات أجهزة الاستنشاق الآن تحويل الإنتاج إلى بدائل أخرى، فيمكن التخلص التدريجي من الجزء الأكبر من استخدام مركبات الكربون الكلورية فلورية لأغراض أجهزة الاستنشاق السلبوتامولية بحلول نهاية عام 2006. |
All of these are provinces with Muslim majority populations that are part of non Muslim majority states. | وكل هذه أقاليم تقطنها أغلبية مسلمة تشكل جزءا من دول ذات أغلبية غير مسلمة. |
Pre production vehicles are followed by production vehicles in the mass production of them for distribution through car dealerships. | ويتبع السيارات التجريبية سيارات الإنتاج في الإنتاج الشامل لها لتوزيعها عبر وكالات بيع السيارات. |
production of nuclear weapons | ومن انتاج اﻷسلحة النووية |
Production of lumber 2.2 | إنتاج الخشب المنشور ٢,٢ |
Production of foodstuffs 45.2 | إنتاج المواد الغذائية ٤٥,٢ |
Production of beverages 8.7 | إنتاج المشروبات ٨,٧ |
(majority) Aye! | نعم.. نعم |
The majority of Israelis understand this. | إن أغلب الإسرائيليين يدركون هذه الحقيقة تمام الإدراك. |
Women, a majority of the workplace. | النساء ، أغلبية في أماكن العمل . |
If current trends continue, the majority of the world s remaining species will be extinct by the end of the century, and it is food production, above all other factors, that has driven the decline. | وإذا استمرت الاتجاهات الحالية فإن الغالبية العظمى من الأنواع المتبقية سوف تنقرض بحلول نهاية هذا القرن، ومن الواضح أن إنتاج الغذاء، قبل أي عامل آخر، هو الذي أدى إلى هذا الانحدار. |
The population has expanded from 50,000 to 250,000, the majority of whom are women who have been drawn by the opportunities to participate in the production of vitroplants and cuttings, which feed the industry. | وارتفع تعداد السكان من 000 50 نسمة إلى 000 250 نسمة غالبيتهم من النساء اللاتي اجتذبتهم فرص العمل في مجال إنتاج النباتات في المختبرات وقطف الزهور لتغذية هذه الصناعة. |
Such plans of work can only be disapproved by the Council of the Authority by a two thirds majority, provided such majority includes a majority of members in each chamber. | ﻻ يمكن الموافقة على أي من خطط العمل هــذه إﻻ بأغلبية الثلثيــن في مجلس السلطة باعتبار أن اﻷغلبيــة تشمل أغلبية اﻷعضــاء في كل غرفة. |
The estimate for the latter would cover the cost of production, duplication and distribution of audio visual products, film production costs and production of information materials. | ويغطي هذا التقدير تكلفة انتاج واستنساخ وتوزيع منتجات سمعية بصرية، وتكاليف انتاج أفﻻم، واصدار مواد اعﻻمية. |
A great majority of estates were left without a man so that women constitute the majority of the population. | وتركت غالبية كبيرة من الإقطاعيات بدون رجال حتى أن المرأة تشكل غالبية السكان. |
Production | ألف الإنتاج |
Production | اﻻنتاج |
Production | اﻻنتاج |
The effects on production and production factors are | أما آثار التدهور على اﻻنتاج وعوامله فهي كما يلي |
in the production of styrofoam. | في إنتاج البوليستيرين. |
(2) Production of biomass briquettes | (2) إنتاج قوالب الكتلة الأحيائية |
Production of ferrous metals 56.6 | إنتاج الفلزات الحديدية ٥٦,٦ |
For production of oral contraceptives. | ﻻنتاج وسائل منع الحمل عن طريق الفم. |
Production Yearbook (numbers of livestock) | حولية اﻹنتاج )Production Yearbook( )أعداد رؤوس الماشية( |
It has zones of production, | لديها مناطق إنتاج, |
A majority of them will die, of course. | معظمها سيموت طبعا . اعلي نسبة للوفيات |
The majority of phase out activities of ozone depleting substances (ODS) will have to be completed during 2006 2009, since the production and consumption of most of these substances will be banned with effect from 1 January 2010. | 54 سيتعين إكمال معظم أنشطة التخلص التدريجي من المواد المستنفدة للأوزون خلال الفترة 2006 2009، لأن إنتاج معظم هذه المواد واستهلاكها سيحظر اعتبارا من 1 كانون الثاني يناير 2010. |
Required majority 16 | الأغلبية المطلوبة 16 |
Required majority 80 | اﻷغلبية المطلوبة ٨٠ |
Required majority 78 | اﻷغلبية المطلوبة ٧٨ |
Related searches : Majority Of Interests - Majority Of Products - Majority Of Work - Majority Of Women - Majority Of Russians - Majority Of Volume - Majority Of Revenues - Majority Of Staff - Majority Of Costs - Majority Of Research - Majority Of Literature - Majority Of Students - Majority Of Votes