Translation of "maintains offices" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The Force Commander maintains offices both in Camp Faouar and in Damascus. | ويحتفظ قائد القوة بمكتبين، في معسكر الفوار وفي دمشق. |
The bank maintains overseas offices in Germany, England, Canada, Spain, France, Gibraltar, Netherlands and Belgium. | للبنك مكاتب في كل من ألمانيا، انكلترا، كندا، إسبانيا، فرنسا، جبل طارق، هولندا، بلجيكا وبإيطاليا. |
The Syrian Military Intelligence maintains a branch in Lebanon, with offices in various places including Beirut. | وتحتفظ المخابرات العسكرية السورية بفرع لها في لبنان وتتبعها مكاتب في أماكن مختلفة بما في ذلك في بيروت. |
While UNAMI maintains offices in Iraq, Kuwait and Jordan, its primary focus has been consolidating its presence within Iraq. | 68 على الرغم من احتفاظ البعثة بمكاتب لها في العراق والكويت والأردن، فإن تركيزها الأساسي ينصب على تعزيز وجودها داخل العراق. |
15.7 UN Habitat maintains liaison offices in New York, Geneva and Brussels whose main functions include coordination, harmonization and representation. | 15 7 ويحتفظ موئل الأمم المتحدة بمكاتب للاتصال في نيويورك وجنيف وبروكسل، تشمل مهامها الرئيسية التنسيق والمواءمة والتمثيل. |
The Office of Projects and Development maintains close contact with and cooperates fully with all field offices in the formulation of project proposals. | يقيــم مكتب المشاريع والتنمية صلة وثيقــة مع جميــع المكاتـب الميدانية ويتعــاون معهــا بالكامـل فــي وضع مقترحـات المشاريـع. |
While the Office as a whole is based in New York, the Audit and Compliance Division maintains sections at the United Nations Offices at Geneva and Nairobi. | وفي حين يوجد مقر المكتب ككل في نيويورك، تحتفظ شعبة مراجعة الحسابات واﻻمتثال بقسمين في مكتبي اﻷمم المتحدة بجنيف ونيروبي. |
Sayadi maintains a website here. | تنشر سيادي مقالاتها في مدو نتها هنا. |
Each prison maintains the following records | 14 ويحتفظ في كل سجن بالسجلات الآتية |
Norway maintains its commitment to Haiti. | وتحافظ النرويج على التزامها إزاء هايتي. |
Annan usually maintains an unruffled, dignified demeanor. | وذلك لأن أنان يواظب عادة على سلوك وقور رصين. |
It maintains the natural minerals of water | يحافظ على المعادن الطبيعية الموجودة في المياه. |
Despite the stressful situation, Moussa maintains her humour | بالرغم من الوضعية المجهدة، موسى تحتفظ بروح الدعابة |
The community also maintains a small Jewish cemetery. | يحافظ المجتمع أيضا على وجود مقبرة يهودية صغيرة. |
The petitioner maintains his arguments on the merits. | ويحتفظ مقدم الالتماس بالحجج التي قدمها بشأن الأسس الموضوعية. |
The committee maintains regular contacts with the field. | وللجنة صلات مستمرة على الصعيد الميداني. |
Mexico maintains relations of technical and financial cooperation. | 485 تقيم المكسيك علاقات تعاون تقني ومالي. |
The mission maintains a 30 day reserve stock. | وتحتفظ البعثة برصيد احتياطي يكفي لمدة ٣٠ يوما. |
The Committee maintains its position on the subject. | وتتمسك بموقفها بشأن هذا الموضوع. |
116. IMO maintains several posts in the field. | ١١٦ وتحتفظ المنظمة البحرية الدولية بعدة وظائف ميدانية. |
Region Zone offices Sub zone offices | المنطقة مكاتب المناطق |
Al Ahmad also maintains a Twitter account here yusufalahmed. | للأحمد حساب نشط على تويتر yusufalahmed. |
And Nneka maintains many Nigerians feel the same way. | وتؤكد أن الكثير من النيجيريين يشاركونها الرأي. |
Paragraph 28. UNITAR maintains its position on this issue. | الفقرة 28 لا يزال المعهد يتمسك بموقفه إزاء هذه المسألة. |
It also maintains a research department and an archive. | وتوجد فيها أيضا إدارة أبحاث ومحفوظات. |
Nepomuk Service which maintains the ontologies installed on the system | خدمة نبومك تحافظ على الملفات المثبتة على النظامName |
43. France maintains its support to national environment action plans. | ٣٤ وفرنسا تواصل دعمها لخطط العمل البيئية الوطنية. |
The DFG has several representative offices in Asia, North America and Europe and also maintains the Sino German Center for Research Promotion, which was jointly founded by the DFG and the National Natural Science Foundation of China. | وDFG ومكاتب تمثيلية عدة في آسيا وأمريكا الشمالية وأوروبا وأيضا يحافظ على المركز الصينى لتعزيز الأبحاث الألمانية ، والتي تأسست بالتعاون بين DFG والمؤسسة الوطنية للعلوم الطبيعية في الصين. |
MINUGUA field offices exercised good offices on countless occasions. | 39 ومارست المكاتب الميدانية مساعيها الحميدة في مناسبات لا حصر لها. |
Slow German growth, he maintains, is a sign of natural convergence. | أما النمو الاقتصادي البطيء في ألمانيا فهو كما يؤكد علامة على التقارب الأوروبي الطبيعي. |
Among the major multilateral institutions, the WTO maintains jurisdiction over trade. | تحتفظ منظمة التجارة العالمية بالولاية القضائية بين المؤسسات الكبرى المتعددة الأطراف. |
Australia maintains its reservations over article 11 (2) of the Convention. | 7 وتتمسك أستراليا بتحفظها على المادة 11 (2) من الاتفاقية. |
Australia maintains its reservations over article 11(2) of the Convention. | 7 تتمسك أستراليا بتحفظاتها على المادة 11 (2) من الاتفاقية. |
IFACAT maintains links with OHCHR and provides information to its staff. | يقيم الاتحاد علاقات مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ويوفر معلومات لموظفيها. |
Malaysia maintains excellent relations with both the United States and Cuba. | ولماليزيا علاقات ممتازة مع كل من الولايات المتحدة وكوبا. |
The United States Coast Guard maintains a detachment on St. Thomas. | ويحتفظ حرس السواحل التابع للوﻻيات المتحدة بكتيبة في سانت توماس. |
UNDP maintains close relations with Governments and commands credibility and acceptability. | ويقيم البرنامج اﻻنمائي عﻻقات وثيقة مع الحكومات ويحظى بمصداقية وقبول. |
The NGO Liaison Office maintains a reference library of their publications. | ويوجد لدى مكتب اﻻتصال بالمنظمات غير الحكومية مكتبة مرجعية تضم المنشورات الصادرة عن هذه المنظمات. |
Fortunately, Tanzania maintains salutary diplomatic and consular relations with both countries. | ولحسن الحظ، تقيم تنزانيا عﻻقات دبلوماسية وقنصلية حميمة مع كﻻ البلدين. |
ASE maintains a commitment to fostering international cooperation in space exploration. | والرابطة ملتزمة بتعزيز التعاون الدولي في مجال استكشاف الفضاء. |
He maintains law and order, because remember, there's no teacher around. | انه يحافظ على النظام، لا تنسوا، فليس هناك معلم في المكان. |
And what is the system that creates and maintains that situation? | وما هو النظام الذي يخلق ذلك الظرف ويحافظ على استمراريته |
Administrative offices | الانجازات المتوقعة |
Field Offices | 3 المكاتب الميدانية |
Country Offices | 2 المكاتب القطرية |
Related searches : Maintains That - He Maintains - Maintains Focus - Which Maintains - Maintains Performance - Maintains Data - Maintains Documentation - Maintains Information - Maintains Position - Maintains Composure - Maintains Records - Maintains Knowledge - It Maintains