Translation of "main causes for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Among all causes seek the main cause. | كان يقول بأنه عندما تكون لدينا مشكلة، ألم يتوجب علاجه، بي ن أنه |
The main causes were malnutrition and inadequate health care. | وتكمــن اﻷسبـاب الرئيسية لذلك في سوء التغذية وعدم كفاية الرعايـة الصحيـة. |
And it's one of the main causes of osteoporosis. | وهذا احد الأسباب الرئيسية لترقق العظام |
Can you recall the five main causes of evolution from memory? | هل تستطيع تذكر الأسباب الخمس الرئيسية للتطور |
And one of the main causes of all these fires is electricity. | وأحد المسببات الرئيسية لكل هذه الحرائق هي الكهرباء. |
Percentage of general deaths by sex and by main causes, 1990 2002 | نسبة الوفيات العامة حسب الجنس والأسباب الرئيسية للوفاة، 1990 2000 |
Persecution and armed conflict are the main causes of the refugee problem. | ويعتبر اﻻضطهاد والنزاع المسلح السببين الرئيسيين لمشكلة الﻻجئين. |
One of the main causes for the high drop out rates for boys is believed to be their lack of motivation. | وي عتقد بأن أحد الأسباب الرئيسية لمعدلات التسيب المرتفعة بين الذكور هو افتقارهم إلى الدوافع. |
Non contagious diseases are also the main causes of deaths in the population. | كما أن الأمراض غير المعدية ت عد السبب الرئيسي للوفيات في صفوف السكان. |
Indeed, CDSs are blamed as one of the main causes of the financial crisis. | بل إن سندات مقايضة العجز عن سداد الائتمان تتهم الآن بكونها سببا رئيسيا وراء الأزمة المالية. |
Arrogance of power and blindness about reality were the two main causes for the decline of the sole remaining superpower. | كانت غطرسة القوة والعجز عن رؤية الواقع من الأسباب الرئيسية التي أدت إلى انحدار القوة العظمى الوحيدة المتبقية. |
The increase in the cost of living for local populations and demands for higher salaries were the main causes of these social disturbances. | وكانت اﻷسباب الرئيسية التي أدت الى حدوث هذه اﻻنفجارات اﻻجتماعية هي ارتفاع كلفة المعيشة للسكان المحليين والمطالبات بإعادة تقدير اﻷجور. |
The chronic non contagious diseases are also the main causes of death in Republika Srpska. | كما تشكل الأمراض المزمنة غير المعدية الأسباب الرئيسية للوفاة في جمهورية صربيا. |
Well it turns out that the main causes are faulty and misused appliances and electrical wiring. | حسنا تبي ن أن الأسباب الرئيسية تنتج عن خطأ أو سوء إستخدام الأجهزة المنزلية وتوصيل الأسلاك. |
This distortion is perceived to be one of the main causes of the 2008 financial crisis. | وهذا التشوه ي ع د واحدا من الأسباب الرئيسية التي أدت إلى الأزمة المالية في عام 2008. |
The main causes are rapid population growth, increased pressure on land, deforestation, shifting cultivation and desertification. | وترجع اﻷسباب الرئيسية في ذلك إلى النمو السكاني المطرد، وتزايد الضغط على اﻷراضي، وإزالة الغابات، والزراعة المتنقلة والتصحر. |
The last few days I have heard a lot of possible causes for this disaster arsonists seem to be the main and usual suspects. | خلال الأيام الماضية سمعت الكثير حول الأسباب المحملة لهذه الكارثة. |
As regards the main trade obstacles and causes of delay, private sector participation could lead to important improvements. | 55 أما عن العقبات الرئيسية أمام التجارة وأسباب التأخير، فإن المشاركة من جانب القطاع الخاص يمكن أن تفضي إلى تحسينات هامة. |
The lack of income is one of the main causes preventing the population from achieving an adequate diet. | 422 والافتقار إلى الدخل هو أحد الأسباب الأساسية التي تمنع السكان من التمت ع بالغذاء الكافي. |
For the plan s opponents, the main causes of indignation are the criteria for assessment. Should the immigration minister be judged according to the number of illegal immigrants expelled? | إن الأسباب الرئيسية التي أثارت سخط معارضي هذه الخطة تكمن في معايير التقييم ذاتها. |
Capital flight through corruption is one of the main causes of poverty in the South, i.e. the developing countries. | فهروب رؤوس الأموال عن طريق الفساد هو أحد الأسباب الرئيسية للفقر في الجنوب، أي البلدان النامية. |
According to the Chief Minister, the main causes of crime are drug abuse, domestic violence, unemployment and illegal immigration. | وحسب ما أفاد به الوزير الأول، فإن الأسباب الرئيسية للجريمة هي إساءة استخدام المخدرات، والعنف العائلي، والبطالة، والهجرة غير المشروعة. |
The main causes for the decrease in the number of visits to the theatre is the low purchasing ability and the high costs of theatre tours. | والأسباب الرئيسية لتناقص أعداد المترددين على المسرح هي ضعف القدرة الشرائية وارتفاع تكاليف الجولات المسرحية. |
Ms. Makaya Fayette (Gabon) said that early pregnancy was one of the main causes of declining school attendance among girls. | 19 السيدة ماكايا فاييت (غابون) قالت إن الحمل المبكر هو أحد الأسباب الرئيسية لانخفاض التحاق البنات بالمدارس. |
The two main causes of the high cost of urban land have been the hoarding of buildings and property speculation. | 465 وهناك سببان رئيسيان لارتفاع تكلفة الأراضي الحضرية وهما عدم الإعلان عن المباني والمضاربات العقارية. |
This difficult situation is one of the main causes of the malnutrition and the increase in diseases of all kinds. | وتشكل هذه الحالة الصعبة أحد اﻷسباب الرئيسية لسوء التغذية ولتزايد اﻷمراض من مختلف اﻷنواع. |
Infrastructure damage as a result of the war and prolonged conflict, and lack of resources and deterioration of support systems are the main causes for this decline. | ويرجع هذا الضعف بصورة رئيسية إلى الضرر الذي أصاب البنية التحتية نتيجة للحرب والصراع الممتد لفترة طويلة، ونقص الموارد وتدهور نظم الدعم. |
The main causes for this are linked to the effective control of distribution chains in segmented markets by the integrated suppliers of tourism business on a global scale. | خامسا القضايا المتصلة بالمنافسة |
It is time for the international community to draw up proper rules and standards to govern massive, forced migrations which could help overcome their main causes and consequences. | لقد آن اﻷوان ليضع المجتمع الدولي القواعد والمعايير التي تلــزم لتنظيــم الهجـــرة الجماعيـــة اﻻضطرارية، والتي يمكنها أن تساعد في التغلب على أسبابها وآثارها الرئيسية. |
However, the continuing armed conflict, the weak judiciary and the perceived climate of impunity are among the main causes of continuing human rights violations, with the civilian population being the main victim. | غير أن مواصلة النـزاع المسلح، وضعف السلطة القضائية، وجو الإفلات من العقاب السائد، هي من بين أهم أسباب استمرار انتهاكات حقوق الإنسان، التي يقع السكان المدنيون الضحية الرئيسية لها. |
Those are just some causes for optimism. | هذه هي بعض دواعــي التفــاؤل. |
Both in the structure of morbidity and the structure of mortality for children, the main causes are infectious parasitic diseases, respiratory illnesses and conditions arising in the perinatal period. | وأهم الأسباب الرئيسية لوفيات الأطفال واعتلالهم هي الأمراض المعدية، والطفيلية، وأمراض الجهاز التنفسي، والمشاكل التي تقع خلال الفترة السابقة على الولادة. |
Throughout 2003, the State Secretariat for Women had conducted a round of consultations with rural women, asking them to identify their main problems and the causes and possible solutions. | وخلال عام 2003، أجرت وزارة شؤون المرأة جولة مشاورات مع الريفيات، حيث طلبت منهن تحديد مشاكلهن الرئيسية والأسباب والحلول الممكنة لها. |
Among the main causes of maternal mortality, the most prevalent are obstetric haemorrhaging, severe forms of gestosis, and other complications of pregnancy. | ومن بين الأسباب الرئيسية السائدة لوفيات الأمهات النزيف أثناء الولادة، والأشكال الخطيرة للتعفن ومضاعفات الحمل الأخرى. |
Among the main causes are climate change, environmental degradation, increasing levels of vulnerability, inappropriate development patterns and inadequate mitigation and preparedness systems. | ومن بين الأسباب الرئيسية للكوارث تغيـر المناخ، والتدهور البيئي، وارتفاع مستويات قابلية التعرض، والأنماط الإنمائية غير الملائمة، وعدم كفاية نظم التخفيف والتأهـب. |
It notes that the main causes of child mortality are related to malaria, diarrhoeal diseases, acute respiratory diseases and vaccine preventable diseases. | وهي تلاحظ أن الأسباب الرئيسية لوفيات الأطفال تتصل بمرضي الملاريا والإسهال وبالأمراض التنفسية الحادة وبتلك التي يمكن اتقاؤها باللقاح. |
Causes There are several causes of hyperthyroidism. | هناك عدة أسباب لفرط نشاط الغدة الدرقية. |
Natural hazards, direct causes and underlying causes | المخاطر الطبيعية، واﻷسباب المباشرة، واﻷسباب اﻷساسية |
Scientists call this new period the Anthropocene in which human beings have become the main causes of the earth s physical and biological changes. | ويطلق العلماء على هذه الحقبة الجديدة مسمى الأنثروبوسين ــ حيث أصبح البشر السبب الرئيسي للتغيرات الفيزيائية والبيولوجية الطارئة على كوكب الأرض. |
14. One of the main causes of delays and high transit costs both in ports and at border crossing points is customs procedures. | ٤١ ومن اﻷسباب الرئيسية للتأخيرات وارتفاع تكاليف المرور العابر في كل من الموانئ ونقط العبور الحدودية، اﻹجراءات الجمركية. |
There are many causes for upper GI hemorrhage. | هناك أسباب كثيرة لحالة نزف الجهاز الهضمي العلوي. |
Again, there's many underlying genetic causes for this. | مرة أخرى، هناك أسباب جينية لذلك. |
Nonetheless, as mentioned above, the main root causes of the conflict have not been fully addressed, and there still exist a number of internal human rights challenges which are both causes and effects of the civil conflict. | 29 غير أن الأسباب الجذرية للصراع، كما سبقت الإشارة إلى ذلك، لم تعالج بصورة كاملة، ولا يزال هناك عدد من التحديات الداخلية في مجال حقوق الإنسان، وهي تحديات تشكل أسباب الصراع الأهلي ونتائجه في آن معا. |
Causes | ألف الأسباب |
The main causes of child deaths are diarrhoea and acute respiratory infections (ARI), with malnutrition presumed to underlie around one half of these deaths. | والأسباب الرئيسية لوفيات الأطفال هي حالات الإسهال والتهابات الجهاز التنفسي الحادة، وسوء التغذية التي يفترض أنها كانت السبب في نصف هذه الوفيات تقريبا . |
Related searches : Causes For - Causes For Concern - Causes For Complaints - Root Causes For - Main Motivation For - Main Focus For - Main Argument For - Main Driver For - Main Drivers For - For The Main - Main Source For - Main Cause For - Main Task For