Translation of "low ranging" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Low ranging - translation : Ranging - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Female enrolment rates were very low, ranging from one tenth to one half of those for boys.
وتتسم معدﻻت تسجيل اﻹناث بأنها منخفضة جدا، حيث أنها تتراوح بين عشر الى نصف معدﻻت تسجيل البنين.
The average humidity is 81 , ranging from a high of 88 to a low of 69 in May.
ويبلغ متوسط الرطوبة 81 ، بدءا من نسبة مرتفعة من 88 إلى أدنى من 69 في مايو.
South Korea has invested well over 80 of its stimulus in areas ranging from sustainable transport and low emission vehicles to energy efficient buildings.
كما استثمرت كوريا الجنوبية أكثر من 80 من حزمة التحفيز لديها في مناطق تتراوح من النقل المستدام والمركبات ذات الانبعاثات الكربونية المنخفضة إلى المباني الموفرة للطاقة.
Two indications of this are (a) its wide variations ranging between 56 million and 122 million during 1980 1992, and (b) the low rates of growth.
وهناك مؤشران على ذلك هما )أ( التباين الشديد فيما بينها اذ تراوحت بين ٥٦ مليون دوﻻر و ١٢٢ مليون دوﻻر خﻻل الفترة ١٩٨٠ ١٩٩٢، )ب( انخفاض معدﻻت نموها.
By the rangers ranging
والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به .
The Institute is a member of the International Laser Ranging Service (ILRS) and the European Laser Ranging Service.
والمعهد عضو في الدائرة الدولية لقياس المسافات باستخدام الليزر (ILRS) والدائرة الأوروبية لقياس المسافات باستخدام الليزر.
Oil accounts for a large percentage of the world s energy consumption, ranging from a low of 32 for Europe and Asia, to a high of 53 for the Middle East.
ويعتبر النفط مسؤولا عن نسبة كبيرة من استهلاك الطاقة العالمي، والذي يتراوح بين نسبة منخفضة تبلغ 32 في أوروبا وآسيا وحتى 53 في الشرق الأوسط.
Very low low
بطيئة جدا بطيئة
Access to land was uneven. Farmers, the single largest occupational group in most castes, with ritual rank ranging from high to low, were highly differentiated in terms of size and economic status.
ولم يكن توزيع الأراضي عادلا وغالبا ما تم التمييز بين المزارعين الفئة الوظيفية الفردية الأكبر لدى معظم الطوائف والتي تضم المراتب الروحية على اختلافها ـ على أساس الحجم والمركز الاقتصادي.
A concrete recommendation was made on how low income countries could adequately protect themselves against multiple, frequent and severe shocks, ranging from instability of aid and trade flows, to natural and climatic disasters.
44 وقدمت توصية محددة بشأن الطريقة التي يمكن للبلدان المنخفضة الدخل أن تحمي بها نفسها بما فيه الكفاية من الصدمات الكثيرة والمتكررة والحادة التي تتراوح بين عدم استقرار تدفقات المعونة والتدفقات التجارية والكوارث الطبيعية والمناخية.
First, they were trapped in a vicious circle of low income, low savings and low investment, leading to low productivity and low growth.
وبين أولا، أن هذه البلدان تدور في حلقة مفرغة تتمثل في تدني مستويات الدخل والادخار والاستثمار، ما يؤدي إلى تدني معدلات الإنتاجية والنمو.
Low display resolution and Low CPU
دقة عرض منخفضة و قدرة معالجة منخفضة
The South Asian countries, with their huge populations and relatively low levels of development, have recently launched programmes of wide ranging reforms with a view to accelerating the pace of their economic growth and development.
وبلدان جنوب آسيا، وهي بلدان تضم أعدادا هائلة من السكان ومستويات منخفضة نسبيا من التنمية، قد شرعت مؤخرا في برامج إصﻻحية واسعة النطاق ترمي إلى تعجيل مسيرة نموها وتنميتها على الصعيد اﻻقتصادي.
Low
منخفض
low
منخفضةmedium priority
Low
منخفضFocus Stealing Prevention Level
Low
منخفضة
Low
منخفض
Low
منخفض ،
(low)
)منخفضة(
6. Wide ranging consultations at regional level are also envisaged.
٦ ومن المتوخى أيضا إجراء مشاورات واسعة النطاق علــى الصعيد اﻹقليمي.
By working together, countries could escape the trap of low productivity, low quality, low wages, low development return and adverse external conditionalities.
وبالعمل معا، يمكن أن تتجنب البلدان ش ر ك انخفاض الإنتاجية، وانخفاض الجودة، وانخفاض الأجور، وانخفاض عائد التنمية والمشروطيات الخارجية الضارة.
It belongs to the Pasiphae group, irregular retrograde moons orbiting Jupiter at distances ranging between 22.8 and 24.1 Gm, and with inclinations ranging between 144.5 and 158.3 .
و ينتمي هذا القمر إلى مجموعة باسيفي المكونة جميعها من أقمار غير نظامية وتتحرك بحركة تراجعية دائرة حول المشتري على مسافة تتراوح بين 22.8 و 24.1 جيجامتر وزاوية ميلان تتراوح تقريبا بين 144.5 و 158.3 .
Therefore, prices could be low but not abnormally low.
ولذلك يمكن أن تكون الأسعار منخفضة ولكن ليست منخفضة انخفاضا غير عادي.
According to the UNICEF, reported HIV prevalence is low in Egypt ranging from 2,900 to 13,000 individuals but there is very limited access to information for those most at risk and weak provisions for people living with HIV.
وفقا لليونيسيف هناك إنتشار محدود لفيروس عوز المناعة البشرية HIV فى مصر يتراوح بين 2,900 الى 13,00 فرد ولكن قدرة المصابين بالفيروس على الوصول إلى المعلومات محدودة وهناك نقص في الأحكام القانونية المتعلقة بهم.
This system uses a grading score ranging from 2 to 10.
ويستخدم هذا النظام نطاق درجات تصنيف من 2 إلى 10.
Twenty countries have submitted GDP weights ranging from 2002 to 2004.
وقدم عشرون بلدا ترجيحات للناتج المحلي الإجمالي من عام 2002 إلى عام 2004.
Very Low
جدا منخفض
Low slope
خفة الإنحدار
Low altitude
منخفض الارتفاع
Very Low
م نخف ض جدا
Low Battery
البطارية منخفضةComment
Low Surrogates
بدائل منخفضة
Low priority
منخفض الأولويةProcess Niceness
Low Priority
منخفض الأولوية
Low Saxon
ساكسونية منخفضةName
Low Saxon
الساكسونية المنخفضةName
Low Surrogates
نوائب ضعيفةKCharselect unicode block name
Low Priority
أولوية منخفضة
Low Priority
أولوية منخفضة
Low Drifting
منخفض الإنجراف
Toner low
حبر التصوير منخفض
Paper low
الورق منخفض
Ink low
الحبر منخفض
Low Quality
جودة منخفضة

 

Related searches : Ranging Between - Ranging Pole - Sound Ranging - Free Ranging - Ranging Across - Ranging Among - Are Ranging - Product Ranging - Ranging Around - Ranging Sensor - Laser Ranging - Wider Ranging - Ranging Over