Translation of "lost our way" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
One of our cooks lost his eyebrows that way. | احد طباخينا فقد حاجبيه بهذه الطريقه |
But if for a while , we had lost our way ? | لكن ماذا إذا كنا قد فقدنا طريقنا للحظة |
But when they saw it , they said , We have indeed lost our way ! | فلما رأوها سوداء محترقة قالوا إنا لضالون عنها ، أي ليست هذه ثم قالوا لما علموها |
When they saw the garden , they said , Surely we have lost our way . | فلما رأوها سوداء محترقة قالوا إنا لضالون عنها ، أي ليست هذه ثم قالوا لما علموها |
But when they saw it , they said , We must have lost our way . | فلما رأوها سوداء محترقة قالوا إنا لضالون عنها ، أي ليست هذه ثم قالوا لما علموها |
But when they saw the ( garden ) , they said We have surely lost our way | فلما رأوها سوداء محترقة قالوا إنا لضالون عنها ، أي ليست هذه ثم قالوا لما علموها |
She lost her way. | ضل ت طريقها. |
We've lost all our advertisers we've lost our public, for what? | لفد فقدنا كل المعلنين وفقدنا الجمهور، من أجل ماذا |
And I think we have lost our connection, and this is a wonderful way of reconnecting to our environment. | واعتقد اننا فقدنا الاتصال بنا ، وهذا هو وسيلة رائعة لإعادة ربط بيئتنا. |
WE ARE ALL LlKE SHEEP, WE'RE LOST. WE'VE GONE OUR OWN WAY, IN PREFERENCE TO GOD'S WAY. ISAlAH 53 6 | نحن جميعا مثل الأغنام، وقد اضعنا الطريق. واخترنا طريقنا الخاصة، وفضلناها على طريق الله . أشعيا 6 53 |
Our team lost. | خسر فريقنا. |
Europe Has Lost its Way | أوروبا تضل الطريق |
Lost any over your way? | هل فقدت رؤوس ماشية خلال الطريق |
Along the way, you lost something. | في الطريق، فقدت شيئا . |
Show me the way! I'm lost! | ارنى الطريق ، لقد ضللت الطريق |
By limiting our reading to religious works and neglecting modern science, we destroyed Islamic civilization and lost our way in the world. | وحين اقتصرت قراءاتنا على العلوم الدينية وأهملنا العلوم الحديثة، فقد أدى بنا ذلك إلى تدمير الحضارة الإسلامية، وجعلنا نخسر مكانتنا في العالم. |
Then we lost our patience. | الغارة البوليسية على مكتب القراصنة ، 2006 شركة إستضافة مواقع يملكها غوتفريد و بيتر |
Along the way, she lost a shoe. | وعلى الطريق، فقدت حذاءها. |
Get lost. You're getting in the way. | .أغربي عن وجهي . أنت تسدين الطريق |
And don't get lost on the way. | أنتبه من الطريق |
I'm afraid he's lost his way, sir. | اخشى إنه فقد طريقه , يا سيدي |
Crying the way a lost child cries. | يبكي كبكاء الطفل التائه |
Danny and I lost our shirts. | انا و دانى فقدنا قمصاننا |
Don t get lost on the way home. | لا تضل الطريق الى المنزل |
He is deluded. He has lost his way. | إنه واهم ، لقد فقد طريقه |
Poorthing. Probably lost his way in the dark. | شيئا سئ,ربما فقد طريقه بالظلام |
We've lost our connection to our responsibility for what our governments do. | لقد فقدنا الصلة بهذا، أن نتحمل المسؤولية لأفعال حكوماتنا. |
We have never lost our European heritage. | ونحن لم نفقد تراثنا الأوروبي على اﻹطﻻق. |
I lost my faith in our species. | لقد فقدت ثقتي في جنسنا البشري |
We will be lost without our teacher . | أننا سوف تضيع دون لنا المعلم . |
We've lost five of our best batsmen. | لقد فقدنا خمسه من افضل ضاربينا |
We've lost our little chance of happiness. | لقد ضاعت فرصة السعادة |
Lost him, had him in our roast. | لقد خسرناه سوف نجده فى شوائنا |
We just lost one of our headliners. | فقدنا للتو أحد عناويننا الرئيسية |
Not every region lost its way in the 1980s. | فليست كل منطقة قد فقدت الاتجاه في الثمانينات. |
I was delivering them and I lost my way. | لقد كنت احاول ايصالهم ثم ضللت طريقي |
In our homes, we've lost touch with food. | في بيوتنا، لم نعد نتعامل جيدا مع طعامنا. |
Our country has already lost its air space! | هذه هي العمليه التى تعتمد عليهآ بلادنآ! |
We lost six of our men that day. | لقد خسرنا ستة من أعضاء فريقنا يومها |
The way of life can be free and beautiful but we have lost the way. | الحياة يمكن أن تكون حر ة وجميلة لكننا فقدنا الطريق |
I lost one place that way. Since then I've reformed. | خسرت مكانا بهذه الطريقة وبعدها اعتزلت القمار |
Sorry to bother you, ma'am, but I lost my way. | اسف على ازعاجك يا سيدتى ولكنى ضللت طريقى |
I lost my way among empty streets with ruined houses. | تهت إلى جزء مجهول من البلدة الشوارع مهجورة والبيوت مهملة |
But we're telling it our own way, our own Nigerian way, African way. | لكننا نسردها بأسلوبنا الخاص , أسلوبنا النيجيري. الأسلوب الإفريقي |
We'd cuddle up under the covers and pretend we were lost in a dark cave and were trying to find our way out. | كنا نتحاضن تحت الأغطية ونتظاهر أننا تائهتان في كهف مظلم وكنا نبحث عن مخرج |
Related searches : Our Way - Lost Their Way - Lost Your Way - Lost His Way - Lost My Way - Lost Its Way - Have Our Way - Crossed Our Way - Comes Our Way - Our Own Way - Find Our Way - Our Common Way - On Our Way - Our Way Forward