Translation of "our way" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
But we're telling it our own way, our own Nigerian way, African way. | لكننا نسردها بأسلوبنا الخاص , أسلوبنا النيجيري. الأسلوب الإفريقي |
On our way? | فى طريقنا |
We're never on our way. We're thinking about going on our way. | نحن لسنا في الطريق أبدا .نحن نفكر في الذهاب على الطريق. |
You geoengineer your way. We'll geoengineer our way. | لكي تستخدم الهندسة الارضية بصورتها الخاصة .. ونحن نستخدمها بصورتنا الخاصة |
That is our way. | هذه هي طريقتنا . |
We're on our way | نحن في طريقنا تمت إضافة David Stones إلى Hangout عن طريق John Davies. |
We're on our way. | إجلس هنا! نحن على طريقنا. |
Going our way, babe? | ذاهبة معنا يا جميلة |
We're on our way. | اننا فى طريقنا |
We can't just drill our way out, we can't just bomb our way out. | بأننا لا يمكن أن نحفر طريق خروجنا من المشاكل ولا يمكن أن نفجر طريق خروجنا من المشاكل |
Our car broke down on our way there. | تعطلت سيارتنا في طريقنا إلى هناك. |
Hans, we're on our way. | هانز ,سنمضى فى طريقنا. |
Out of our way, trash! | تنحي عن الطريق أيها الحقير |
We each go our way. | كل منا يذهب في طريقه |
Ah, we're on our way. | آه، نحن على طريقنا. |
Let's be on our way. | لنذهب في طريقنا |
Get out of our way! | .يا هذا اذهب بعيدا |
We'll find our own way. | نحن سنجد طريقنا. |
Invasion! We're on our way. | الغزو اليوم يومنا. |
He stands in our way. | إنه يقف في طريقنا. |
Climate change is affecting our homes, our communities, our way of life. | التغييرات المناخية تؤثر على منازلنا، على مجتمعاتنا، |
We create our life experiences through our way of thinking. | الإنسان يخلق خبرات حياته من خلال طريقة تفكيره. |
We won't fight 'em their way. We'll fight 'em our way. | نحن لن نحاربهم بطرقهم بل سنحاربهم بطرقنا. |
Now, what's really interesting here is that we're not thinking our way into a new way of acting we're acting our way into a new way of thinking. | الآن ، ماهو مثير هنا أننا لانفكر بطريقتنا في طرق جديدة للحراك بل نحن نتجاوب بطريقتنا مع طرق تفكير جديدة |
Now, what's really interesting here is that we're not thinking our way into a new way of acting we're acting our way into a new way of thinking. | الآن ، ماهو مثير هنا أننا لانفكر بطريقتنا في طرق جديدة للحراك |
Trading Our Way Out of Crisis | الخروج من الأزمة بالتجارة |
Our way of life is threatened. | وطريقتنا في الحياة أصبحت مهددة. |
To the way our life evolves. | على الطريقة التي تسير عليها حياتنا |
The way we handle our body | طريقة التعامل مع جسمنا |
This Could Be Our Way Out. | و ربما يكون مخرجنا من هنا |
We must bluff our way through. | يجب أن نمر خلالهم بخدعة |
We each go our own way. | وسيستمر كل منا في طريقه |
We could fight our way out. | لا.. صول |
Then route our caravans another way. | إذا بدل طريق القوافل لطرق أخرى |
Now we can see our way. | الآن يمكننا أن نرى طريقنا |
We're on our way to Bisbee. | نحن في طريقنا الى بيسبي . |
Yes. On our way to Venice. | ـ أجل ، في طريقنا إلى فينسيا |
We'll make our way separately, then? | سنخرج كل واحد بمفرده إذا |
Such was Our way with those whom We sent before you . You shall find no change in Our way . | سن ة من قد أرسلنا قبلك من رسلنا أي كسنتنا فيهم من إهلاك من أخرجهم ولا تجد لسنتنا تحويلا تبديلا . |
Such was Our way with those whom We sent before you . You shall find no change in Our way . | تلك سنة الله تعالى في إهلاك الأمة التي ت خرج رسولها من بينها ، ولن تجد أيها الرسول لسنتنا تغيير ا ، فلا خلف في وعدنا . |
That is Our established way for those We had sent before you of Our messengers and you will not find in Our way any alteration . | سن ة من قد أرسلنا قبلك من رسلنا أي كسنتنا فيهم من إهلاك من أخرجهم ولا تجد لسنتنا تحويلا تبديلا . |
That is Our established way for those We had sent before you of Our messengers and you will not find in Our way any alteration . | تلك سنة الله تعالى في إهلاك الأمة التي ت خرج رسولها من بينها ، ولن تجد أيها الرسول لسنتنا تغيير ا ، فلا خلف في وعدنا . |
There is a revolution in the way that we think, in the way that we share, and the way that we express our stories, our evolution. | إنها ثورة منهجية التفكير التي نتبعها في التقاسم والتعبير عن حكاياتنا إنها تطورنا |
And we're starting to make our way. | وقد بدأ الامر يخرج عن سيطرتنا |
It changed the way our history developed. | لقد غيرت مجرى تاريخ تطورنا |