Translation of "lose importance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Importance - translation : Lose - translation : Lose importance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As Oscar Wilde s Lady Bracknell says in The Importance of Being Earnest To lose one parent may be regarded as a misfortune. To lose both looks like carelessness. | وكما تقول ليدي براكنيل في مسرحية أهمية الجدية عندما يفقد المرء أحد والديه فقد ي نظ ر إلى هذا باعتباره سوء حظ، أما أن يفقد والديه فإن هذا قد يبدو إهمالا . |
They lose their health, they lose their beauty, they lose their teeth, they lose their wealth, they lose human relationships and, in the end, they often lose their lives. | إن هم يخسرون صح تهم ويخسرون جمالهم يخسرون أسنانهم، ويخسرون ثرواتهم، إن هم يخسرون علاقاتهم الإنساني ة |
Lose your sheets! Lose your sheets! | أخفض الشراع أخفض السرعة |
Lose the case and lose it now. | أخسر القضية.. وأخسرها الآن |
We lose our moral groundedness. We lose ourselves. | إننا نخسر أساسنا الأخلاقي. إننا نخسر أنفسنا. |
If I lose my leg, I lose Rosie. | إذا أفقد ساقي، أفقد روزي. |
They will not lose their importance even if a CD ad hoc committee on PAROS is re established and resumes its work. | ولن تفقد تلك الإعلانات أهميتها حتى لو أعيد إنشاء لجنة مخصصة في إطار مؤتمر نزع السلاح ت عنى بمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي واستأنفت تلك اللجنة عملها. |
These strategies and objectives lose legitimacy if they are not in keeping with the values and the innate importance of cultural identities. | وتفقد هـــــذه اﻻستراتيجيـــــات واﻷهـــــداف شرعيتهـــا إذا كانت غير متمشية مع القيم واﻷهمية المتأصلة للهويات الثقافية. |
We lose a king, or you lose your child. | إما أن نفقد ملكا أو أنت تفقد إبنتك |
Don't you lose time, don't you lose time | لا تضيعوا الوقت |
We will lose to the French, we will lose to the Swedes, we'll lose to the Japanese. | سنخسرها أمام الفرنسيين, أمام السويديين, أمام اليابان, |
You lose! | لقد خسرت! |
You lose. | أنت. |
Lose Formatting | معلومات الدخول |
Lose Formatting | أدخل مفتاح كلمة جديد |
Lose Formatting | مجلد المسود ات |
Lose match | خسارة طابق |
You lose!!! | أنت! |
Don't lose. | لا تخسري |
Lose me? | تفقدينني |
Lose something? | تفتقدون شيئا |
Lose something? | هل فقدت شيئا أووه |
Lose something? | فقدت شيئا |
Am I to lose it, lose it after one day? | فقدت كل هذا هل افقد كل هذا من أول يوم |
You can lose everything but you can't lose your talent! | يمكنك أن تخسري كل شيء ، ولكنليسموهبتك. |
I will lose my freedom in order not to lose connection. | وسوف أفقد حريتي حتي لا أفقد الاتصال. |
He'll lose time. | سيضي ع الوقت. |
Don t Lose Ukraine | لا تخسروا أوكرانيا |
I won't lose! | لن أخسر! |
I won't lose! | لن أ هزم! |
We lose diversity. | إنها تعني الانقراض, قد نفقد التنوع |
We all lose. | و إنا جميعا خاسرون. |
Lose those shades. | اخلعى النظارة |
Lose to Win. | أخسر لتربح. |
Sorry. You lose. | عفوا. قد خسرتم. |
Suppose you lose. | إفترض بأنك خ س رت. |
We'd lose ourway. | أننا نفقد طريقنا |
Lose their home? | يفقدون بيتهم |
You wouldn't lose. | ماذا أفعل بمزرعة |
Don't lose it. | لا ت ضيعه |
You may lose. | ربما تخسرون |
Don't lose them. | . لا تفقدهم |
Well, you lose? | حسنا ، أيها المثير للشفقة! |
Don't lose her. | آجل . لاتفقدها. |
I always lose. | أننى أخسر دائما ! |
Related searches : Lose In Importance - Lose Grip - Lose Contact - Lose Heart - Lose Myself - Lose Traction - Lose Trust - Cut Lose - Lose Sleep - Hang Lose - Lose Balance - You Lose