Translation of "limits of indemnity" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

309.4 Termination indemnity . 24
تعويض إنهاء الخدمة
Rule 309.4 TERMINATION INDEMNITY
القاعدة ٣٠٩ ٤
Accident and Double Indemnity.
الحادثة و الضمان المضاعف
Other indemnity claims amount to some 615,100.
وبلغت قيمة مطالبات التعويض اﻷخرى زهاء ١٠٠ ٦١٥ دوﻻر.
It contains a double indemnity clause. What's your opinion?
إنها تشمل مادة التعويض المضاعف ما رأيك
And another thing... Go right ahead, I've got double indemnity.
(هل فعل ا تفك رين في الإنتقال إلى (نيويورك مع ابن أخي
39. In the latter half of 1992 the Further Indemnity Act came into operation.
٣٩ وفي النصف الثاني من ١٩٩٢ دخل حيز النفاذ مرسوم التعويض الجديد.
Closer integration will require joint indemnity schemes as well as regional finances.
وسيتطلـب تحقيق المزيد من التكامل وجود خطط تعويضية مشتركة وعمليات تمويل إقليمية.
Percentage limits Index point limits
حدود النسب المئوية حدود النقطة القياسية
The total under separation indemnity reserves as at 31 December 2004 was 5,499,308.
وفي 31 كانون الأول ديسمبر 2004، كان الرصيد الكلي في الاحتياطي المخصص لتعويضات إنهاء الخدمة 308 499 5 يورو.
There's a clause in every accident policy, a little something called double indemnity.
توجد فقرة فى كل بوليصة تأمين شئ اسمه التعويض المضاعف
Indeed, in Philippine courts, the cost of indemnity for a human life is valued at only 2,500.
والحقيقة أن قيمة التعويض عن حياة الإنسان هناك تقدر بحوالي ألفين وخمسمائة دولار أميركي فقط.
A further reduction of 20 is expected by mid March 1994 with estimated separation indemnity costs of some 400,000.
ومن المتوقع أن ينقص منه ٢٠ موظفا آخر بحلول منتصف آذار مارس، مع تكاليف لتعويضات إنهاء الخدمة تقدر بنحو ٠٠٠ ٤٠٠ دوﻻر.
The Limits of Bonapartism
حدود البونابارتية
The Limits of Democracy
حدود الديمقراطية
The Limits of Dubai
حدود دبي
The methodology suggested for establishing such a bonus is along the lines of the current termination indemnity applicable to Secretariat staff, as provided for in annex III of the Staff Regulations. The termination indemnity is not an entitlement for staff at the Tribunals.
وتشابه المنهجية المقترحة لصرف هذه المنحة نظام تعويض إنهاء الخدمة الحالي المطب ق على موظفي الأمانة العامة، على النحو المنصوص عليه في المرفق الثالث من النظام الأساسي للموظفين.
Limits
لا
Limits
الحدود
Limits
حدود
Object and limits of countermeasures
موضوع التدابير المضادة وحدودها
The Limits of German Guilt
حدود الذنب الألماني
The Limits of Climate Negotiations
أوجه القصور التي تعيب مفاوضات المناخ
The Limits of Twitter Diplomacy
حدود دبلوماسية تويتر
Speed Limits
السرعة الحدود
Global Limits
شامل الحدود
Torrent Limits
السيل ملفات
Special Limits
السرعة الحدود
Connection Limits
شامل اتصال
Various limits
حدود متنوعة
Dec limits
ديسمبر
RA limits
كتلة الهواء
Speed Limits
حدد الامتداد والمجلد الهدف
Page limits
النهاية الصغرى
learning limits.
ابدأ تعلم الحدود دائما .
His limits.
قيوده
No limits?
بدون حدود
What limits?
أي حدود
Violation of the rights and duties of woman confers her the right to receive high indemnity, about double of her base salary.
ويخول للمرأة التي تنتهك حقوقها وواجباتها الحق في تلقي تعويض كبير نحو ضعف مرتبها الأساسي.
The National Indemnity Council sits in camera and makes its recommendations in secret to the State President.
وجلسات مجلس التعويضات الوطني مغلقة وهو يرفع توصياته السرية الى رئيس الدولة.
The Limits of Chinese Soft Power
حدود قوة الصين الناعمة
Haiti and the Limits of Generosity
هايتي وحدود الكرم
Testing the Limits of Fossil Fuels
اختبار حدود الوقود الأحفوري
The Limits of China s Charm Offensive
الصين وحدود هجومها الساحر
The Limits of China s Consumer Revolution
حدود ثورة المستهلكين في الصين

 

Related searches : Of Limits - Claims Of Indemnity - Scope Of Indemnity - Bonds Of Indemnity - Claim Of Indemnity - Payment Of Indemnity - Amount Of Indemnity - Indemnity Of Liability - Deed Of Indemnity - Form Of Indemnity - Right Of Indemnity - Contract Of Indemnity - Declaration Of Indemnity