Translation of "limited personal servitude" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Limited - translation : Limited personal servitude - translation : Personal - translation : Servitude - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
One Hundred Days of Servitude | مائة يوم من العبودية |
In these cases, status is limited to specific personal relationships. | في هذه الحالات، الطبقات الاجتماعية م قي دة لتحديد العلاقات الشخصية. |
It has developed from personal union and usually was limited to monarchies. | وقد تطور من الاتحاد الشخصي وكان في الغالب يقتصر على الملكيات. |
Freeing humans to live their life without servitude. | تحرير البشر من العيش حياة من دون العبودية. |
whether damage would be limited to the environment, or include property personal loss | هل يكون الضرر مقصورا على البيئة أو أنه يشمل الممتلكات الخسائر الشخصية |
6. Slavery, servitude, slave trade, forced labour and similar | ٦ الرق والعبودية وتجارة الرقيق والسخرة واﻷعراف والممارسات المشابهة |
Claims against the personal wealth of shareholders would be blocked by the limited liability constraint. | أما المطالبات ضد الثروة الشخصية من جانب حملة الأسهم فيعوقها القيد المتمثل في المسؤولية القانونية المحدودة. |
They shall bring rich gifts in token of their servitude. | وسيقدمون لنا الهدايا الثمينة |
A personal digital assistant (PDA) (discontinued) is a small, usually pocket sized, computer with limited functionality. | وقال مساعد الرقمي الشخصي (PDA) (توقف) هو، عادة بحجم الجيب، كمبيوتر صغير مع وظائف محدودة. |
Bankruptcy laws were amended to introduce a system of partial indentured servitude. | فتم تعديل قوانين الإفلاس لتقديم نظام الاسترقاق الإلزامي الجزئي . |
63. The Constitution forbids servitude and forced labour, and privacy is guaranteed. | ٦٣ ويمنع الدستور الرق والسخرة، ويكفل خصوصية الفرد. |
Access to drinking water for all frees women from servitude and thus preserves their dignity. | وتأمين الوصول إلى مياه الشرب يحرر المرأة من الأشغال الشاقة، وبالتالي، يحفظ كرامتها. |
It's personal. Personal? | سبب شخصى |
In the artistic imagination of Europeans, America has become associated more with servitude than with freedom. | فحتى في الأعمال الفنية التي تصور هجرة الأوروبيين، أصبحت أميركا أكثر ارتباطا بالعبودية وليس الحرية. |
(b) Activities involving cruel, inhuman or degrading treatment, the sale of children or situations of servitude | )ب( اﻷنشطة التي تنطوي على معاملة وحشية أو ﻻإنسانية أو مهينة، وبيع اﻷطفال أو حاﻻت العبودية |
So, Aldous Huxley once said that man is an intelligence merely in servitude to his organs. | إذن، قال ألدوس هوكسلاي مرة الرجل ذكي فقط عند الاستجابة لأعضائه. |
Ad hoc, partial revision of agreements, limited to provisions of personal arrangements only, seems to be impractical and is not recommend at present. | إن التنقيح الجزئي الخاص لﻻتفاقات، الذي يقتصر على اﻷحكام المتصلة بترتيبات الموظفين فحسب، يبدو غير عملي وﻻ يوصى به في الوقت الحاضر. |
Ad hoc, partial revision of agreements, limited to provisions of personal arrangements only, seems to be impractical and is not recommended at present. | إن التنقيح الجزئي الخاص لﻻتفاقات، الذي يقتصر على اﻷحكام المتصلة بترتيبات الموظفين فحسب، يبدو غير عملي وﻻ يوصى به في الوقت الحاضر. |
It can mean the difference between safety and fear, freedom and servitude, and even life and death. | فالطاقة قد تعني الفارق بين الأمان والخوف، وبين الحرية والعبودية، بل وحتى بين الحياة والموت. |
They said , Should we believe two men like ourselves while their people are for us in servitude ? | فقالوا أنؤمن لبشرين مثلنا وقومهما لنا عابدون مطيعون خاضعون . |
They said , Should we believe two men like ourselves while their people are for us in servitude ? | فقالوا أنصد ق ف ر د ي ن مثلنا ، وقومهما من بني إسرائيل تحت إمرتنا مطيعون متذللون لنا |
If people have access to the necessities of life, without servitude, debt, barter, trade, they behave very differently. | إذا حصل الناس على ضرورات الحياة دون ديون, عبودية, مقايضة، تجارة، فانهم سيتصرفون بطريقة مغايرة. |
Personal data is exactly that personal. | إن البيانات ال خصية هي كذلك على وجه التحديد ــ شخصية. وينبغي للأفراد أن يختاروا ما إذا كانوا راغبين في تقاسمها، كما ينبغي لهم أن يتمكنوا من تقاسمها مع آخرين بشروطهم. |
Personal namespaces include your personal folders. | النطاقات الشخصية تحتوي على مجلداتك الخاصة. |
Personal | مباراة إنجليزي كلمة |
Personal | شخصيEMAIL OF TRANSLATORS |
Personal | الل ون الخط تشكيلKeywords |
Personal | شخصي |
Personal | الاسم |
PERSONAL | سيداتي ، سادتي |
Personal | شخصيName |
Personal | شخصي |
Personal. | مقتنيات خاصة |
Personal. | خاصة |
Personal? | نعم يا سيدى |
Tens of hundreds of people are enslaved in agriculture, in restaurants, in domestic servitude, and the list can go on. | عشرات المئات من الناس م ستعب دون في الزراعة، وفي المطاعم وفي الأعمال المنزلية و القائمة تطول. |
The amnesty granted under the Law on Provisional Immunity from Prosecution of Political Leaders Returning from Exile is limited in time and in personal and material scope. | 33 والعفو الممنوح في إطار القانون المتعلـق بالحصانة المؤقتة للقادة السياسيين العائدين من المنفى هو عفو محدود من حيث نطاقـه الزمنـي والشخصي والمادي. |
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited. | معرفتك محدودة, صحتك محدودة, ولهذا فالقوة أيضا محدودة. والبهجة أيضا ستصبح محدودة. |
Personal Confidential | خصوصي شخصي |
Personal data | بيانات شخصية |
Personal data | أولا بيانات شخصية |
Personal details | تفاصيل شخصية |
Personal Data | البيانات الشخصية |
Personal information | معلومات شخصية |
Personal Freedoms | الحريات الخاصة |
Related searches : Personal Servitude - Limited Personal License - Limited Personal Information - Limited Personal Use - Limited Personal Encumbrance - Domestic Servitude - Voluntary Servitude - Involuntary Servitude - Servitude Right - Land Servitude - Penal Servitude - Indentured Servitude - Forced Servitude