Translation of "like to extend" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Extend - translation : Like - translation : Like to extend - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'd like to extend my apology for my conduct of last night.
أود أن أعتذرعن تصرفاتي ليلة أمس
Excellent, OK. Extend your fingers like this for me.
ممتاز. مدوا أصابعكم بهذه الطريقة
On behalf of the Committee, I would like to extend a warm welcome to them.
وباسم اللجنة، أود أن أرحب بهم ترحيبا حارا.
So I do encourage you all to think about which senses you'd like to extend.
لذا فأنا أشجعكم جميعا أن تفكروا في الحواس التي تودون توسيع آفاقها.
I would also like to extend my congratulations to the newly elected officers of the Committee.
وأود كذلك أن أتقدم بالتهانئ إلى أعضاء المكتب المنتخبين حديثا.
In fact, these elements extend even to cultures like China, where religion is less significant than philosophical outlooks like Confucianism.
والحقيقة أن هذه العناصر تمتد حتى إلى حضارات وثقافات مثل الصين، حيث الدين أقل أهمية من وجهات النظر الفلسفية مثل الكونفوشيوسية.
I should like also to extend our congratulations to the members of the Bureau on their election.
كذلك أود أن أعرب عن أطيب تهانئي الى أعضاء المكتب على انتخابهم.
We will extend the same system into other areas, like dialysis treatment.
سنقوم بتمديد النظام نفسه إلى مناطق أخرى مثل علاج غسيل الكلى
I would also like to extend to you our warm congratulations on your accession to your high office.
كما أود تهنئتكم بحرارة على توليكم منصبكم الرفيع.
quot I would also like to extend to Turkmenistan the warmest greetings of members of the Council. quot
quot وأود أيضا أن أقدم لتركمانستان أحر تحيات أعضاء المجلس quot .
I would like to take this opportunity to extend my felicitations to other members of the Bureau as well.
وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أعرب عن تهنئتي لأعضاء المكتب الآخرين أيضا .
If we just extend the two lines like this, let me see if
إذا قمنا بإكمال الخطين هكذا ، دعوني أرى إذا
They extend long and delicate branches, and in short, they look like trees.
حيث يخرج منها تفرعات طويلة و دقيقة، و بإختصار، هي تشبه الأشجار.
Mr. Van Mierlo (Netherlands) First of all, I should like to extend congratulations to the President on his election.
السيد فان مييرلو )هولندا( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( أوﻻ وقبل كل شيء، أود أن أقدم التهانئ للرئيس بمناسبة انتخابه.
We would like also to extend our congratulations to the officers of the Committee and to wish them every success.
كما يتقدم وفد بﻻدي بالتهاني لبقية أعضاء المكتب، متمنيا لهم التوفيق.
I would also like to extend to the Council the greetings of to The Right Honourable Don McKinnon, Commonwealth Secretary General.
وأود كذلك أن أنقل إلى المجلس تحيات الرايت أونرابل دون ماك كينون، الأمين العام للكمنولث.
I would also like to extend our sympathy to the victims of other recent terrorist attacks wherever they have been committed.
كما أود أن أعرب عن تعاطفنا مع ضحايا الهجمات الإرهابية الأخرى التي وقعت مؤخرا أينما ارتكبت.
We should like to extend our gratitude and appreciation to all the countries that pledged specific contributions during the coming phase.
ونعبر عن شكرنــا وتقديرنا لكــل الدول التي التزمت بمساهمات محددة خﻻل المرحلـــة القادمة.
Extend Selection to Previous Message
التركيز على الرسالة السابقة
Extend Selection to Next Message
التركيز على الرسالة التالية
Extend Selection to Previous Message
عذرا ، لم أج د سندات في هذه الرسالة.
Extend Selection to Next Message
حالة إستيراد السندات
Extend Selection to Previous Message
تسجيل وقائع نشاط المرشح
Extend Selection to Next Message
يمكنك هنا تشغيل او توقيف تسجيل الوقائع للمرشح. سيجري طبعا تجميع بيانات تسجيل الوقائع و عرضها فقط عند تشغيل ذلك.
I should also like to extend to Ambassador Samuel Insanally the congratulations of Ecuador on his brilliant performance during the last session.
وأود أيضـــا اﻹعراب عن تهاني إكوادور للسفير صمويل إنسانالي ﻷدائه الباهر خﻻل الدورة اﻷخيرة.
Mr. Razali (Malaysia) Mr. Chairman, the Malaysian delegation would like to extend its best wishes and congratulations to you and your Bureau.
السيد رجالي )ماليزيا( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( السيد الرئيس، يود وفد ماليزيا أن يقدم أطيب تمنياته وتهانيه لكم وللمكتب.
I should first like to extend my personal congratulations to you, Mr. Chairman, upon your election to guide the work of the Committee.
وأود أولا أن أتقدم بتهانـئـي الشخصية إليـكم، يا سيادة الرئيس، على انتخابكم لتوجيه أعمال هذه اللجنة.
Even if European institutions like the ECB continued to extend rescue operations, they could not compensate for a lack of reform.
وحتى إذا استمرت المؤسسات الأوروبية مثل البنك المركزي الأوروبي في توسيع نطاق عمليات الإنقاذ، فإنها لن تتمكن من التعويض عن نقص الإصلاح.
In conclusion, I would like to extend our best wishes for the full success of the International Year of the Family.
في الختام، أود أن أعــرب عــن أفضل التمنيات باكتمال نجاح السنة الدولية لﻷسرة.
Extend oars!
إنزلوا المجاديف
At the outset, I would like to extend our gratitude to the Romanian Presidency of the Council for the month of October 2005.
في البداية، أود أن أعرب عن امتناننا لرئاسة رومانيا للمجلس لتشرين الأول أكتوبر 2005.
I would like, first of all, to extend my warmest congratulations to you, Sir, on your assumption of the important position of Chairman.
وقبل كل شيء، أود أن أتقدم لكم، سيدي الرئيس، بأحر التهاني بتوليكم منصب الرئاسة الهام.
To the delegation of that country that embodies the hopes of an entire continent, I would like to extend a warm, fraternal welcome.
فإلى وفد ذلك البلد الذي يجسد آمال قارة بأكملها، أود أن أتوجه بترحيب أخوي حار.
I should like also to extend similar congratulations to the other officers of the Committee on their election, and wish them every success.
كما نقدم تهنئة مماثلة للســادة أعضــاء المكتب على انتخابهم، ونتمنى أن يكون النجاح حليفهم.
I would like to take this opportunity to extend our thanks and gratitude to the States participating in the multinational force for their valued contribution.
وأود أن اغتنم هذه الفرصة لكي أقدم شكرنا وامتناننا إلى الدول المشاركة بقوات في القوة المتعددة الجنسيات على إسهامها الثمين.
It is even more ludicrous to extend the sovereignty notion to viruses that, like flu, can be carried across international borders by migratory birds.
وإنه لمن السخافة بمكان أن نطبق مبدأ السيادة على فيروسات، مثل الأنفلونزا، قادرة على عبور الحدود الدولية بواسطة الطيور المهاجرة.
I would also like to extend my delegation's commendation to Judge Theodor Meron for the achievements and progress the Tribunal achieved under his leadership.
كما أود أن أعرب عن ثناء وفدي على القاضي ثيودور ميرون لإنجازاته والتقدم الذي أحرزته المحكمة بقيادته.
I would also like to extend a warm welcome to the Nagasaki Peace Messengers who are attending today's session of the Conference on Disarmament.
كما أود الترحيب بحرارة برسل ناغازاكي للسلام الذين يحضرون جلسة اليوم من مؤتمر نزع السلاح.
I should also like to extend my appreciation to his predecessor, Ambassador Samuel Insanally, for his proficiency in presiding over the forty eighth session.
أود كذلـــك أن أتوجـــه بتقديــري لسلفه السفير صمويل انسانالي، على براعته في تـرؤس الــــدورة الثامنة واﻷربعون.
The Chairman (interpretation from Spanish) I should like to extend a warm welcome to the participants in the 1994 United Nations Disarmament Fellowship Programme.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻسبانية( أود أن أرحب ترحيبا حارا بالمشاركين في برنامج اﻷمم المتحدة للزماﻻت في ميدان نزع السﻻح لعام ١٩٩٤.
But it did not extend to Asia.
ولكن ذلك الإجماع لم يمتد إلى آسيا.
Extend age appropriate legal education to girls.
توسيع نطاق التعليم القانوني المناسب لمختلف الأعمار بحيث يشمل الفتيات.
Executes custom scripts to extend webpages' behavior
ينف ذ مخصص إلى يمدد سلوكName
I'm supposed to extend you every courtesy.
من المفترض أن أمدد لك المجاملة
She asked me to extend her apologies.
وطلبت مني أن أمدد إعتذارها

 

Related searches : Extend To - To Like - Wants To Extend - Undertake To Extend - Allows To Extend - Seek To Extend - Extend To Include - To Extend Congratulations - Looking To Extend - Extend To Cover - Possibility To Extend - Seeking To Extend - Aims To Extend