Translation of "extend to include" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Extend - translation : Extend to include - translation : Include - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is planned to extend the work to include synthetic aperture radar imagery6 to enhance these models. | وي عتزم توسيع نطاق العمل ليشمل صور الرادار ذي الفتحة التركيبية(6) لتحسين هذه النماذج. |
In general, fady extend beyond a sense of the forbidden, but can include events that bring bad luck. | بصفة عامة، يتوسيع نطاق فادي أبعد من معنى ممنوع، ولكن يمكن أن تشمل الأحداث التي تجلب الحظ السيء. |
The Turkish government, unwisely, became embroiled with the EU over its plan to extend the customs union to include all new member states, including Cyprus. | ولقد اشتبكت الحكومة التركية، على نحو مناف للحكمة، مع الاتحاد الأوروبي في شجار بشأن خطته الرامية إلى توسيع اتحاد الجمارك بحيث يتضمن كافة الدول الأعضاء الجديدة، بما فيها قبرص. |
Extend Selection to Previous Message | التركيز على الرسالة السابقة |
Extend Selection to Next Message | التركيز على الرسالة التالية |
Extend Selection to Previous Message | عذرا ، لم أج د سندات في هذه الرسالة. |
Extend Selection to Next Message | حالة إستيراد السندات |
Extend Selection to Previous Message | تسجيل وقائع نشاط المرشح |
Extend Selection to Next Message | يمكنك هنا تشغيل او توقيف تسجيل الوقائع للمرشح. سيجري طبعا تجميع بيانات تسجيل الوقائع و عرضها فقط عند تشغيل ذلك. |
It recognizes that the market has its limitation, and so patient capital also works with smart subsidy to extend the benefits of a global economy to include all people. | إنها تعترف بأن لدى السوق حدوده. ويعمل رأس المال الصبور كذلك مع الدعم الذكي لتوسيع فوائده للإقتصاد العالمي، ليشمل كل الناس. |
However, the action taken focused primarily on the situation of children, and she therefore inquired how the Government intended to extend the scope of that action to include women. | ومع ذلك، فإن الإجراء المتخذ يركز بصفة رئيسية على حالة الأطفال، وعليه فإنها تستفسر عن الطريقة التي تعتزم بها الحكومة توسيع نطاق هذا الإجراء لكي يشمل النساء. |
It recognizes that the market has its limitation, and so patient capital also works with smart subsidy to extend the benefits of a global economy to include all people. | إنها تعترف بأن لدى السوق حدوده. ويعمل رأس المال الصبور كذلك مع الدعم الذكي لتوسيع فوائده للإقتصاد العالمي، |
Extend oars! | إنزلوا المجاديف |
Much to our disappointment, there was no agreement to extend the scope of the Register to include information on existing stockpiles and indigenous production capabilities in the existing categories of conventional arms. | ومما زاد من خيبة أملنا أنه لم يكن هناك اتفاق على توسيــع مدى السجــل ليتضمــن معلومات عن مخزونات موجودة وقدرات اﻻنتاج المحلية في الفئات القائمة لﻷسلحة التقليدية. |
But it did not extend to Asia. | ولكن ذلك الإجماع لم يمتد إلى آسيا. |
Extend age appropriate legal education to girls. | توسيع نطاق التعليم القانوني المناسب لمختلف الأعمار بحيث يشمل الفتيات. |
Executes custom scripts to extend webpages' behavior | ينف ذ مخصص إلى يمدد سلوكName |
I'm supposed to extend you every courtesy. | من المفترض أن أمدد لك المجاملة |
She asked me to extend her apologies. | وطلبت مني أن أمدد إعتذارها |
The mission is convinced that, if the international commission is to have any added value, its temporal jurisdiction must extend beyond the events of 1993, to include the entire period since independence. | 23 والبعثة مقتنعة بأنه إذا كانت اللجنة الدولية ستحقق أية قيمة مضافة، فإن اختصاصها الزمني يجب أن يتجاوز أحداث عام 1993، ليشمل كامل الفترة اللاحقة للاستقلال(). |
Extend the testaments. | تمديدا للوصايا |
Let me extend to them my sincere congratulations. | واسمحوا لي بأن أقدم خالص تهاني لهذه الدول. |
It is going to extend its legs out. | وستمد ساقيها |
We would have to extend the number line. | سنتحتاج لتمديد خط الأعداد |
For breathing. These are to extend the line. | للتنفس تلك لإمتداد الخط |
Let's try to extend this to an even harder problem. | لنحاول أن نوسع هذه إلى مسألة اصعب |
Although foreign workers in these categories are not allowed to sponsor the residency for their spouses or children, until recently, women in these categories could extend their residency permits to include children born in Lebanon. | وعلى الرغم أن هذه الفئات لا يسمح لها كفالة إقامة أزواجهم وأطفالهم حتى اللحظة إلا أنه بإمكان النساء التابعات لهذه الفئات تمديد تصاريح إقاماتهن لتشمل أطفالهن المولدين في لبنان. |
The Council urges Member States to extend assistance accordingly. | ويحث المجلس الدول الأعضاء على تقديم المساعدة بناء على ذلك. |
It is a courtesy we customarily extend to delegations. | إنها بادرة اعتادت اللجنة أن تمن بها على الوفود. |
It is a courtesy we customarily extend to delegations. | إنهـــا مجـــرد مجاملة اعتدنا تقديمها للوفود. |
OK, extend your left arm out in front of you. Extend your left arm, OK. | مدي ذراعك اليسرى |
What to Include | ما هي الأشياء اللتي يجب ضم ها |
Document to include | مستند إلى تضمين |
If you extend your hand to kill me , I will not extend my hand to kill you for I fear God , Lord of the Worlds . | لئن لام قسم بسطت مددت إلى يدك لتقتلني ما أنا بباسط يدي إليك لأقتلك إن ي أخاف الله رب العالمين في قتلك . |
If you extend your hand to kill me , I will not extend my hand to kill you for I fear God , Lord of the Worlds . | وقال هابيل واعظ ا أخاه ل ئن م د د ت إلي يدك لتقت لني لا ت ج د مني مثل فع لك ، وإني أخشى الله رب الخلائق أجمعين . |
The Commission's discussions had centred on proposals either to extend the scope of the draft articles for example, to include treaties entered into by international organizations or to restrict the scope so as to exclude certain categories of treaty. | وتتركز مناقشات اللجنة حول المقترحات إما بتوسيع نطاق مشاريع المواد على سبيل المثال، بحيث تشمل المعاهدات التي تكون المنظمات الدولية أطرافا فيها أو بتضييق نطاقها بغية استبعاد بعض فئات المعاهدات. |
Extend your left arm, OK. | مدي ذراعك اليسرى |
They will extend your life! | و سيطيل عمرك |
It is dangerous folly, however, to extend this policy to viruses. | بيد أنها لحماقة خطيرة أن نطبق هذه السياسة على الفيروسات. |
The time has come to extend that ban to all weapons . | وقد حان الوقت لمد هذا الحظر ليشمل كل الأسلحة . |
It is not always easy to extend coverage to smaller enterprises. | وليس من السهل دائما توسعة مدى التغطية لتشمل المؤسسات اﻷصغر حجما. |
These provisions include, inter alia, the broad and vague definition of terrorism and terrorist organizations and the transfer from the judiciary to the public prosecutor of authority to arrest and detain, in particular, to extend pre trial detention | وتشمل هذه الأحكام، في جملة أمور، التعريف الواسع والغامض للإرهاب والمنظمات الإرهابية ونقل سلطة إلقاء القبض والاحتجاز من السلطة القضائية إلى المدعي العام، وبخاصة تمديد الاحتجاز السابق للمحاكمة |
Finally, China should be ready to extend a helping hand. | وأخيرا، يتعين على الصين أن تكون مستعدة لتقديم يد العون. |
To help Haiti help itself, we must extend our reach. | ولكي نعين هايتي على مساعدة نفسها فيتعين علينا أن نوسع نطاق مساعداتنا. |
But this advantage does not extend to other policy areas. | ولكن هذه الميزة لا تمتد إلى مجالات سياسية أخرى. |
Related searches : Extend To - To Include - Wants To Extend - Undertake To Extend - Like To Extend - Allows To Extend - Seek To Extend - To Extend Congratulations - Looking To Extend - Extend To Cover - Possibility To Extend - Seeking To Extend - Aims To Extend