Translation of "like all children" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Children - translation : Like - translation : Like all children - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Not all children like apples. | لا يحب كل الأطفال التفاح. |
Will you like all your children? Of course not. (Laughter) | هل ترغب بأن يكونوا كلهم أطفالك بالطبع لا. |
Like father, like children | الأولاد سر أبيهم هنا |
I like children. | أحب الاطفال |
When that happened, he started calling all the neighborhood children, like, children would come and see what's happening over here. | وعندما حصل ذلك، بدأ بمناداة جيرانه الأطفال، مثل، يأتي الأطفال ويشاهدون ماذا يحصل هنا. |
like the iconic yellow ball that Sun that we all draw when we're children. | مثل الكرة الصفراء الشهيرة تلك الشمس التي رسمناها جميعا حين كنا صغارا. |
Children don't like it. | لا يحبذه الاطفال |
You must like children. | يجب عليك أن تحب الأطفال. |
My children really like animals. | أولادي يحبون الحيوانات كثيرا . |
These are children like Umar. | هؤلاء أطفال مثل عمر. |
The children will like that. | سيحبون الاطفال ذلك |
I like my children better. | أحب ابنائي اكثر |
Colonel, troops are like children. | الجنود مثل الاطفال |
we came like children believing... | جئنا كالأطفال. مؤمنون، واثقون ! |
Again, not at all shy or withdrawn, or anything like the other children that I'd photographed. | مجددا، ليست خجول أو منزوية على الإطلاق، أو أي شئ مثل الأطفال الآخرين الذين قمت بتصويرهم. |
Children like to drink fruit juice. | يحب الأطفال شرب عصير الفواكه. |
like torturing innocent children is wrong. | مثلما أن تعذيب طفل بريء يعتبر خطأ . |
like starving children or homeless people. | كمشكلة الجوع و التشرد |
I have children who like it. | لذا أنا جدا سعيد به |
They behaved just like the children. | كانوا يتصرفون كالأطفال. |
like his children in the grass. | مثل الأطفال علي العشب |
In here, soldiers play like children. | وهنا , الجنود يلعبون مثل الأطفال |
Michel is not like other children. | ميشيل ليس مثل غيرهم من الأطفال. |
But children become like that gradually. | لكن الأبناء يصبحوا هكذا تدريجيا |
They're like a bunch of children. | إنهم مثل عصبة من الأطفال. |
May our children like each other. | لربما يحب أولادنا بعضهم البعض |
They were like two happy children. | كانوا كطفلين سعيدين. |
And bear children like she did, 6 sons like mine! | و تنجب الاطفال كما فعلت أمك ستة أبناء مثل أبنائى |
And all my children and all your children will be here together. | و كل أطفالي و أطفالك سيكونون هنا سويا |
like all the village children, because the kerosene lamp, it had smoke and it damaged his eyes. | مثل كل أطفال القرية لأن دخان مصباح الكيروسين، أتلف عينيه |
Shimei had sixteen sons and six daughters but his brothers didn't have many children, neither did all their family multiply like the children of Judah. | وكان لشمعي ستة عشر ابنا وست بنات. واما اخوته فلم يكن لهم بنون كثيرون وكل عشائرهم لم يكثروا مثل بني يهوذا. |
And for all of us, the dreams of these children, like the dreams of our own children, become part of the naked geography of hope. | تعود إلى فجر التاريخ. ولكل منا أحلام هذه الأطفال، مثل أحلام أطفالنا تصبح جزء من الجغرافيا العارية للأمل |
Do you like children? Yes, I do. | هل تحب الأطفال نعم أحبهم |
All the Queen s Children | كل أبناء الملكة |
We all have children. | كلنا لدينا أطفال |
And Shimei had sixteen sons and six daughters but his brethren had not many children, neither did all their family multiply, like to the children of Judah. | وكان لشمعي ستة عشر ابنا وست بنات. واما اخوته فلم يكن لهم بنون كثيرون وكل عشائرهم لم يكثروا مثل بني يهوذا. |
like HlV AlDS or T.B. or measles, but diarrhea kills more children than all those three things put together. | مثل فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز أو السل أو الحصبة لكن الإسهال يقتل المزيد من الأطفال أكثر من هذه الأمور الثلاثة مجتمعين. |
I hope you have lots of children like Jacob, so that you'll be in God's grace all your lives. | آمل أن تحظوا بالكثير من الأطفال كـ يعقوب , وبذلك ستبقون مباركين بنعمة الرب . |
Sami children, like all children in Sweden, had to go to school, which was compulsory, and their parents could elect to send them to Sami or Swedish schools. | واﻷطفال الصاميون، شأنهم في ذلك شأن جميع اﻷطفال في السويد، ملزمون باﻻلتحاق بالمدارس، ويمكن ﻵبائهم أن يختاروا إرسالهم إلى مدارس صامية أو سويدية. |
Not the warpath. Misguided maybe, like wayward children. | ليس طريق الحرب ضالين ربما، مثل الأطفال المشاكسين |
Oh, shoot, Maggie, you just don't like children. | ماجى ، انت لا تحبين الاطفال |
I'm sorry, children. Do they like warm milk? | هل هم يحبون الحليب الدافىء |
Green minded architect and designer William McDonough asks what our buildings and products would look like if designers took into account all children, all species, for all time. | المعماري ذو التوجه الفكري المستدام و المصمم وليام م ي ك د ن ه يسال كيف ستكون مبانينا ومنتجاتنا لو وضع المصممون في حسبانهم كل الاطفال، كل الفصائل، لكل الأزمنة . |
They are playing, all free, for all children. | إنهم يلعبون, بكل حرية, لجميع الأطفال. |
Above all, children need love. | و فوق كل شيء، يحتاج الأطفال إلى الحب. |
Related searches : All Children - We All Like - Like In All - Like All Things - Like A Like - Like Attracts Like - Like For Like - Migrant Children - Have Children - Abandoned Children - Get Children - Vulnerable Children