Translation of "level of power" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
There should be commitment at the national level to give power to organizations at the local level. | وينبغي أن يكون هناك التزاما على الصعيد الوطني بإعطاء سلطة للمنظمات المحلية. |
Italian women were not satisfied with their low level of representation in institutions of power. | ٥٢ وأشارت الى أن النساء اﻻيطاليات غير سعيدات بانخفاض مستوى تمثيلهن في مؤسسات السلطة. |
(c) Power generation provision and maintenance of an electrical supply down to battalion level | )ج( توليد الطاقة توفير الطاقة الكهربائية واﻹبقاء عليها، نزوﻻ حتى مستوى الكتيبة |
Retailers could exercise their power in setting prices at the local level. | ويمكن لتجار التجزئة أن يمارسوا سلطتهم في تحديد الأسعار على الصعيد المحلي. |
What happens at ground level, far from the halls of power, happens to ordinary citizens one by one. | ما يحدث على أرض الواقع، بعيد عن أروقة السلطة يحدث لمواطنين عاديين واحد تلو الآخر |
What happens at ground level, far from the halls of power, happens to ordinary citizens one by one. | ما يحدث على مستوى الأرض، بعيدا عن قاعات السلطة، يحدث لمواطنين عاديين واحد تلو الآخر. |
The secretariats had no power over the matter and, at their level, cooperation was satisfactory. | والأمانات ليست لديها أية سلطة في هذا الشأن، والتعاون فيما بينها يبعث على الارتياح. |
There are, in fact, four factors behind Olympic power population size, sports traditions, sports policy, and level of development. | في الواقع، هناك أربعة عوامل وراء القوة الأوليمبية حجم السكان، والتقاليد الرياضية، والسياسة الرياضية، ومستوى التنمية. بيد أن أيا من هذه العوامل لا يكفي منفردا لتفسير السجل الأوليمبي لأي دولة. ولكنها في مجموعها تشكل قوة تعليلية كبيرة نسبيا. |
There are, in fact, four factors behind Olympic power population size, sports traditions, sports policy, and level of development. | في الواقع، هناك أربعة عوامل وراء القوة الأوليمبية حجم السكان، والتقاليد الرياضية، والسياسة الرياضية، ومستوى التنمية. |
Men at all levels, specifically high level men in positions of power, must join the struggle for gender justice. | ويتعين على الرجال في جميع المستويات، وبخاصة من يشغلون وظائف رفيعة المستوى في السلطة، الانضمام إلى أطراف النضال من أجل تحقيق العدل بين الجنسين. |
In Zimbabwe, state level and other external actors often define the shape, distribution, and extent of power in decentralization interventions. | 25 وفي زمبابوي، كثيرا ما تتولى الجهات على مستوى الدولة أو جهات خارجية أخرى تحديد طبيعة السلطات في إطار إجراءات تحقيق اللامركزية وتوزيع هذه السلطات وحجمها. |
the importance of capacities as well as decision making power and accountability at the local level the strong guiding provisions at the federal and cantonal level and the subsidiarity principle | العلاقات الإيجابية بين عملية صنع القرار السياسي المحلي وبين التوجيه الفني والتمويل المركزيين |
Local efforts to demand a large share of power have shaped the devolution process at the national level in Scotland.11 | وقد انطبعت عملية نقل السلطة على المستوى الوطني في اسكتلندا بطابع الجهود المحلية للمطالبة بقسط كبير من السلطة(11). |
America s Great Power status has always been tied to its level of debt. Indeed, it was the absence of debt that marked the United States emergence as a world power between 1914 and 1917. | إن مكانة أميركا باعتبارها قوى عظمى كانت دوما مرتبطة بمستوى ديونها. |
So it really makes sense on some level that 3 to the zeroth power is equal to 1. | اذا هذا منطقي بالفعل لدرجة ما حيث ان 3 0 1 |
47. The Territory continued to receive visits from high level representatives of the administering Power, other Governments and regional and international organizations. | ٤٧ واصل اﻹقليم استقباله لممثلين رفيعي المستوى للدولة القائمة باﻹدارة، ولحكومات أخرى ولمنظمات إقليمية ودولية. |
That's the power of visual storytelling, that's the power of dance, that's the power of music the power of not knowing. | هذه هي قوة السرد القصصي المرئي هذه القوة الكامنة في الرقص. هذه قوة الموسيقى. قوة عدم المعرفة. |
For example, many nuclear power plants located along the British coast are just a few meters above sea level. | على سبيل المثال، لا ترتفع العديد من محطات الطاقة النووية الواقعة على الساحل البريطاني عن مستوى سطح البحر سوى بضعة أمتار. |
Decentralization is transferring the power from the federal to regional level or delivering management functions to other authorities (Malysheva). | اللامركزية هي نقل السلطة من الصعيد الاتحادي إلى الصعيد الإقليمي أو تسليم مهام الإدارة إلى سلطات أخرى (ماليشيفا). |
All have reviewed preliminary data and calculated purchasing power parities (PPPs) at the basic heading level for analysis purposes. | حيث قامت جميعها بإجراء استعراض أولي للبيانات وحساب تعادلات القوة الشرائية على مستوى البنود الأساسية لأغراض التحليل. |
Others, for example, medical examinations and treatments and the generation of nuclear power, continue over long periods, not necessarily at a constant level. | وثمة مصادر أخرى، مثل الفحوص والعﻻجات الطبية وتوليد الطاقة الكهربائية النووية، تستمر فترات طويلة دون أن تكون بالضرورة، ثابتة المستوى. |
While its economy has reached a postindustrial level of development and its service sector constitutes 67.8 of GDP, the United States remains an industrial power. | يعد الاقتصاد ما بعد صناعي حيث يساهم قطاع الخدمات بنسبة 67.8 من إجمالي الناتج المحلي إلا أن الولايات المتحدة لا تزال تعد من القوى الصناعية الكبرى. |
Level Data of Level 10 | بيانات المستوى 10 |
Components of power systems Supplies All power systems have one or more sources of power. | المولدات جميع أنظمة الطاقة لديها واحد أو أكثر من مصادر الطاقة. |
Smart power means the combination of the hard power of command and the soft power of attraction. | إن القوة الذكية تتألف من تركيبة من القوة الصارمة وقوة الجذب الناعمة. |
This refers to two different types of power, which are possession of power and exercising power. | هذا يؤدي إلى نوعين مختلفين من السلطة، وهما السلطة العبودية وممارسة السلطة. |
The UK set its record for wind power in 1804, when its share reached 2.5 almost three times its level today. | وسجلت المملكة المتحدة رقمها القياسي في استخدام طاقة الرياح في عام 1804، عندما بلغت حصتها 2.5 ــ ثلاثة أضعاف مستواها اليوم. |
The power plant of tomorrow is no power plant. | محطة توليد الكهرباء في الغد هي انعدام محطات توليد كهرباء. |
That is our big power, our power of delay. | هذه قوتنا الكبيرة،قوة التأخير. |
Two types of power shifts are occurring in this century power transition and power diffusion. | إن هذا القرن يشهد نوعان من تحول القوى ـ انتقال القوة وانتشار القوة. |
Local power, central power, now, people power. | السلطة المحلية والسلطة المركزية ، والآن ، وسلطة الشعب |
However, several weaknesses were also observed, such as (i) power and water shortages, (ii) a low level of legal effectiveness and enforcement relating to intellectual property laws, and (iii) a lack of transparency in policies and regulations at provincial level. | ومع ذلك، فقد لوحظت أيضا عدة نقاط ضعف، منها 1 النقص في التزويد بالطاقة والماء، و 2 عدم إنفاذ قوانين الملكية الفكرية بالقدر الكافي من الصرامة والفعالية، و 3 انعدام الشفافية في السياسات العامة والقواعد التنظيمية على صعيد المقاطعات. |
And where, at the nation state level that power is held to accountability subject to the rule of law, on the international stage it is not. | بينما على مستوى الدولة القومية تقع هذه السلطة تحت المساءلة و تخضع لسيادة القانون، هي ليست كذلك على الساحة الدولية . |
Industry could be safely left in private hands, provided the state guaranteed enough spending power in the economy to maintain a full employment level of investment. | فالصناعة من الممكن أن ت تر ك بأمان بين يدي القطاع الخاص، شريطة أن تضمن الدولة القدر الكافي من طاقة الإنفاق في الاقتصاد من أجل الحفاظ على مستوى التشغيل الكامل للعمالة اللازم للاستثمار. |
The outer surface of the test vessel, below the liquid level, is provided with an electrical heating coil or cartridge heaters connected to a power supply. | ويزود السطح الخارجي لوعاء الاختبار، تحت مستوى سطح السائل، بملف تسخين كهربائي أو خراطيش تسخين موص لة بمصدر كهرباء. |
And where, at the nation state level that power is held to accountability subject to the rule of law, on the international stage it is not. | بينما على مستوى الدولة القومية تقع هذه السلطة تحت المساءلة و تخضع لسيادة القانون، |
References External links IEEE Power Engineering Society Power Engineering International Magazine Articles Power Engineering Magazine Articles American Society of Power Engineers, Inc. National Institute for the Uniform Licensing of Power Engineer Inc. | وصلات خارجية IEEE Power Engineering Society Jadavpur University, Department of Power Engineering Power Engineering International Magazine Articles Power Engineering Magazine Articles American Society of Power Engineers, Inc. National Institute for the Uniform Licensing of Power Engineer Inc. |
We accord the highest level of importance to the safety and security of our nuclear installations, particularly as we expand our nuclear power generation capacity for economic development. | إننا نولي أقصى الأهمية لسلامة وأمن منشآتنا النووية، خصوصا ونحن نزيد من قدرتنا على توليد الطاقة النووية من أجل التنمية الاقتصادية. |
So far, only a few developing countries have a technological level and infrastructure that would allow them to make use of the present types of nuclear power reactors. | وحتى اﻵن، لم يتوفر إﻻ لقلة من البلدان النامية المستوى التكنولوجي أو البنية اﻷساسية اللذان من شأنهما أن يسمحا لها باﻻستفادة من اﻷنواع الحالية من مفاعﻻت الطاقة النووية. |
Abuse of power is evil, but power itself is not. | إن إساءة استغلال القوة شر، ولكن القوة في حد ذاتها ليست شرا . |
I fear abuse of power, and the power to abuse. | أخشى من استغلال القوة والقوة للاستغلال. |
The United Nations had the power to resolve the situation, but apparently the determination to go to the next level was lacking. | وتتمتع الأمم المتحدة بالسلطة لحل الحالة، ولكن من الواضح أنها تفتقر إلى التصميم على الانتقال إلى المستوى التالي. |
It's in the developmental power of entrepreneurship, the ethical power of democracy. | انها في القوة التنموية لتنظيم المشاريع, السلطة الأخلاقية للديمقراطية. |
An alternative form of this absolutist interpretation of income poverty would be to agree, by convention, to a per capita level of expenditure as a poverty line, such as US 1 a day or US 2 a day, in terms of a comparable level of purchasing power. | 4 وسيكون البديل لهذا التفسير المطلق لضعف الدخل هو الاتفاق على تحديد خط الفقر على أنه مستوى إنفاق الفرد الواحد، كأن يكون دولارا أو دولارين يوميا ، من حيث مستوى للقوة الشرائية قابل للمقارنة. |
The key word here is should. Today s 100 million Mexicans have real incomes at purchasing power parity of roughly 10,000 per year, a quarter of the current US level. | الكلمة الرئيسية التي ينبغي أن ننتبه إليها هنا هي لابد . |
Related searches : Power Level - Acoustic Power Level - Transmit Power Level - Power Level Setting - Noise Power Level - Battery Power Level - Output Power Level - Sound Power Level - Power Consumption Level - Power Level Control - Power Supply Level - Peak Power Level - Changes Of Level - Level Of Commission